Американська національно маркована лексика в англійськомовних газетних та журнальних текстах: кластерний аналіз
Встановлення типів національно маркованих лексичних одиниць, що вживаються в англомовних газетних та журнальних текстах. Аналіз суспільно-політичних, географічних та етнографічних лексем публіцистичних текстів американського варіанту англійської мови.
Подобные документы
Розгляд специфіки відбору мовних засобів для додання рекламному тексту оптимальної виразності, лаконічної інформативності, зовнішньої привабливості і переконливості. Аналіз закономірностей застосування мовних одиниць в англомовних рекламних текстах.
статья, добавлен 05.04.2019Відношення юридичних термінів британського та американського варіантів англійської мови. Синонімічні одиниці в британській юридичній термінології. Синтагматичні відношення юридичних термінів британського, американського варіантів англійської мови.
статья, добавлен 25.10.2022Роль та основна мета заголовку у газетному повідомленні. Лексичні, структурно-граматичні та функціонально-стилістичні особливості англомовних газетних заголовків. Лексичні та граматичні трансформації при перекладі цих заголовків на українську мову.
курсовая работа, добавлен 07.05.2015Вираження смислу "страх" у текстах про привидів. Виділення варіацій смислу "страх". Спроба застосування підходу до вивчення текстів як одиниць комунікації. Мультиканальність дискурсу жахів. Розуміння механізмів уособлення страшного в текстах жахів.
статья, добавлен 11.07.2018Огляд процесу акронімізації як способу утворення неологізмів-скорочень у функціональному аспекті. Фонологічний аналіз абревіатур, моделі утворення акронімів у науково-технічних текстах відповідно звуковому складу лексичних одиниць французької мови.
статья, добавлен 11.05.2023Визначення прагматичних можливостей фразеологічних одиниць німецької мови у заголовках публіцистичних текстів. Дослідження семантичних зв’язків фразеологічних одиниць у заголовку та тексту. Виявлення текстотвірних функцій фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 28.12.2017Дослідження трактування поняття "художня література" та лексичне відтворення емоцій людини у текстах різного типу. Зіставний аналіз семантичних та структурних ознак лексичних одиниць на позначення емоцій в німецько- та англомовному художніх дискурсах.
статья, добавлен 08.10.2023Стилістичний, лексичний та морфологічний аналіз сучасного французького масмедійного дискурсу. Особливості виникнення лексичних одиниць, утворених під час пандемії коронавірусу. Лексико-семантична роль неологізмів у питанні збагачення французької мови.
курсовая работа, добавлен 13.05.2022Дослідження особливостей функціонування фразеологізмів у текстах електронного порталу "Експрес". Аналіз взаємозалежності граматично-семантичних трансформацій фразеологічних одиниць у текстах ЗМІ та функцій цих мовних одиниць в масовій комунікації.
статья, добавлен 09.09.2020Переклад англомовних текстів політичного дискурсу українською мовою. Використання політичними діячами лексичних засобів виразності. Функції політичного дискурсу. Переклад лексико-семантичних засобів, використаних у текстах англомовних політичних промов.
статья, добавлен 24.09.2023Розробка когнітивно-риторичної методики виокремлення функцій фразеологічних одиниць в англомовних статтях. Обґрунтування концептуальних структур сенсомоторного походження риторичних етапів текстопобудови: інвенції, диспозиції, елокуції, перформації.
статья, добавлен 27.08.2017Морфологічний склад та способи перекладу фахових лексем у текстах. Термінологічні утворення англійської мови. Лексико-семантичні та лексико-граматичні трансформаційні способи перекладу значень англійських термінологічних одиниць українською мовою.
статья, добавлен 26.08.2020Дослідження семантики метафоричних лексичних одиниць в англійській мові. Систематизація наукових розробок з вивчення метафори як лексикостилістичного явища. Особливості використання метафор та їх семантичного значення в текстах американської преси.
статья, добавлен 17.11.2020Аналіз морфологічних, структурних та комбінаторних можливостей кількісних одиниць, текстових модифікацій нумеральних сполучень в англомовних та україномовних рекламних текстах. Вживання слів-квантифікаторів з уточнювальними формантами і кваліфікаторами.
статья, добавлен 16.08.2020Визначення понять "ідіома", "гендер", "гендерно маркована ідіома". Аналіз критеріїв розмежування гендерно маркованих і гендерно немаркованих ідіоматичних виразів англійської мови. Визначення основного тематичного репертуару гендерно маркованих ідіом.
статья, добавлен 17.10.2022Встановлення впливу національно-специфічних і культурних чинників на формування дискурсу професійних спільнот. Дослідження текстів-повідомлень про науково-технічні розробки в галузі стоматології, представлених в англомовних фахових періодичних виданнях.
статья, добавлен 02.11.2022Проаналізовано відмінності між американським та британськими варіантами англійської мови. Автор звертається до історії формування американського варіанту мови, вивчає численні трансформації, які стандартна англійська мова зазнала у своїх системах.
статья, добавлен 24.12.2021- 118. Засоби створення негативної оцінки в текстах на економічну тематику (на матеріалі мови друкованих)
Використання експресивної лексики для посилення впливу на читача як специфіка сучасних засобів масової інформації. Аналіз засобів створення негативної оцінки у текстах економічної тематики. Класифікація лексем, що позначають негативні процеси в економіці.
статья, добавлен 01.12.2017 Поняття лінгвістичного статусу лексичних одиниць англійської мови, що виникають, як результат фразеологізації у фаховому спілкуванні. Аналіз тематичної класифікації досліджуваних лексичних одиниць. Характеристика структурних параметрів мови економіки.
статья, добавлен 31.05.2013Явище тероризму та засоби його відображення у французьких газетних текстах. Аналіз появи, показників, структурно-семантичних та графічних особливостей неологізмів лексико-семантичного поля тероризм. Фактори, від яких залежить адаптація запозичень.
статья, добавлен 05.03.2018Дослідження використання неологізмів у рекламі, пресі та розмовній мові. Аналіз публіцистичних статей на тему коронавірусу. Основні способи перекладу новостворених лексичних одиниць. Причини поширення фейкової інформації, транскрипції та транслітерації.
статья, добавлен 16.04.2023Теоретичне обгрунтування культурно маркованої лексики. Прагматичні функції національно маркованих лексичних одиниц. Запропоновано шляхи розв’язання проблем адекватного відтворення культурно маркованої лексики при перекладі текстів українською мовою.
статья, добавлен 17.04.2021Аналіз особливостей формування канадського варіанту англійської мови. Дослідження ролі та функцій у структурі мови-реципієнта французької, німецької, української, ескімоської та індіанських мов. Характеристика сфери використання лексичних запозичень.
статья, добавлен 21.10.2022Проблеми підсилення виражальних засобів у ЗМІ, зокрема експресивно забарвленої лексики в публіцистичних текстах на матеріалі видання "Український тиждень". Використання журналістами засобів художньої виразності: сатиричних, метафоризованої лексики.
статья, добавлен 30.08.2018Дослідження лексичних особливостей перекладу україномовних публіцистичних текстів німецькою мовою на матеріалі щомісячного двомовного журналу. Стилістична неоднорідність текстів публіцистичного стилю. Суспільно-політична термінологія української мови.
статья, добавлен 22.10.2020