Категорія модальності в аспекті інтерсеміотичного перекладу: когнітивно-дискурсивний та семіотичний підходи
Розгляд багатопланового комплексного феномену модальності з точки зору когнітивно-дискурсивних та семіотичних особливостей її вираження в процесі перекладацької діяльності. Дослідження когнітивно-дискурсивного підходу до вивчення категорії модальності.
Подобные документы
Характеристика видових особливостей дієслів, їх перфективація в українській мові. Аналіз форм вираження категорії модальності та особливості граничних і неграничних дієслів. Складні речення з недиференційованим синтаксичним зв’язком у поезії І. Франка.
статья, добавлен 29.08.2018Огляд передачі модальності в інтерсеміотичному перекладі - трансмутації письмового літературного тексту в екранізований витвір мистецтва. Поняття "модальність". Аналіз невербальних засобів передачі вербального мовлення у кіноадаптації художнього тексту.
статья, добавлен 13.01.2023Характеристика класифікації видів модальності. Категорія темпоральності в сучасній лінгвістиці. Особливості художніх текстів. Аналіз модальних засобів та значення у минулому, теперішньому та майбутньому часі на прикладі роману Джона Грішема "Побратими".
курсовая работа, добавлен 17.05.2016Розгляд параметрів живого мовлення елітарної мовної особистості Лисиченко - представника наукової інтелігенції харківської філологічної школи. Аналіз невербального стилю професора на основі когнітивно-лінгвістичного та когнітивно-психологічного підходу.
статья, добавлен 16.10.2018Перекладознавчий аналіз відтворення граматичної категорії модальності текстів медіадискурсу, представлених у вигляді публіцистичних статей опініативного та інформативного жанрів. Трансляторні проблеми при перекладі ідеологічно навантажених текстів.
статья, добавлен 15.05.2023Дослідження взаємодії вербальних і невербальних засобів вираження модальності в міжкультурній комунікації в аспекті перекладу. Ефективність міжкультурної комунікації. Ставлення мовця до висловлювання або дійсності. Тактика передачі релевантної інформації.
статья, добавлен 19.10.2022Вітальні формули як мовленнєві одиниці комунікативного простору в німецькій, латинській, українській мовах. Привітання як комунікативний акт із погляду потенціалу когнітивної модальності і прагматичних параметрів. Типові привітання, властиві різним мовам.
статья, добавлен 07.12.2016Вітальні формули як мовленнєві одиниці комунікативного простору в німецькій, латинській, українській мовах. Привітання як комунікативний акт із погляду потенціалу когнітивної модальності і прагматичних параметрів. типові привітання, властиві різним мовам.
статья, добавлен 06.02.2019Дослідження семантичних особливостей одиниць, що позначають градацію, та способів вираження градації в тексті. Визначення типів індикаторів градуальності і дискурсивних градуальних ознак та аналіз засобів їхнього вираження в сучасній російській мові.
автореферат, добавлен 29.09.2014Дослідження засобів презентації категоричної і проблематичної епістемічної модальності в інтерв’ю британських політиків. Зменшення категоричності мовлення шляхом використання засобів простої і проблематичної вірогідності. Принципи політичного інтерв’ю.
статья, добавлен 05.03.2018- 86. Стратегії еквівалентного відтворення синтаксичних засобів модальності в інтерсеміотичному перекладі
Основні принципи застосування цієї стратегії щодо відтворення синтаксичних засобів вираження модального художнього тексту в контексті інтерсеміотичного перекладу. Модальні синтаксичні засоби розкривають передавану автором інформацію у формі міркувань.
статья, добавлен 17.01.2023 Формування національного мовомислення в Україні. Мовні засоби вираження типологічних ознак словесного цілого. Образи поезії та прози як виразники категорії модальності. Розгляд художніх текстів класичної української літератури в аксіологічному аспекті.
статья, добавлен 06.09.2024Основні аспекти вивчення віддієслівних іменників у вітчизняних і зарубіжних мовознавчих студіях. Методика когнітивно-ономасіологічного аналізу віддієслівних іменників сучасної української мови. Диференціація мотиваційних типів українських девербативів.
автореферат, добавлен 29.10.2013- 89. Мовленнєвий паспорт особистості як основа творення художнього образу: граматика та поетика помилок
Дослідження мовленнєвої характеристика персонажа як перекладацької проблеми. Аналіз мовлення героя з урахуванням його когнітивно-психологічних особливостей у текстах оригіналу та його українськомовного перекладу. Шляхи досягнення адекватності перекладу.
статья, добавлен 22.04.2018 Метою роботи є когнітивно-граматичний аналіз відносної виразності певних елементів художнього тексту. Поставлена мета реалізується у ході аналізу ментальних вимірів образності та роз’ясненні когнітивно-граматичного принципу вирівнювання фігура-фон.
статья, добавлен 27.05.2023Своєрідність семантики та структури категорії потенційності в сучасній українській літературній мові. Зони перетину функцій потенційності у межах функціонально-семантичного поля модальності. Основні засоби вираження зон можливості та необхідності.
автореферат, добавлен 25.02.2015Суть номінацій і дефініцій, які демонструють ефективність застосування когнітивно-фреймового підходу до передперекладацького аналізу термінологічних одиниць. Розгляд вербальних елементів, що визначають умови успішності процесу термінологічної номінації.
статья, добавлен 28.08.2020Розгляд поняття деонтичної модальності та визначення засобів її реалізації в німецькомовних нормативно-правових договорах. Зіставний аналіз аутентичних текстів міжнародних угод різними мовами. Рекомендації щодо перекладу нормативно-правових текстів.
статья, добавлен 25.10.2017Характеристика англомовного дипломатичного дискурсу крізь призму дискурсивних категорій "модальність", "емотивність", "точка зору", "подія". Огляд інтерпретацій модальності різними вченими. Спілкування у сфері дипломатії та міжнародних відносин.
статья, добавлен 15.03.2018Дослідження підходів до інтерпретації поняття "спонукальна модальність". Співвідношення термінолексем, їхні спільні та відмінні ознаки. Суперечливі питання категорій "модусу", "модальності", "імператива", "спонукання". Синонімічне використання понять.
статья, добавлен 11.07.2018Логічні, семантичні, синтаксичні, комунікативні, функціональні аспекти категорії модальності. Виокремлення домінанти і периферії засобів вираження зон можливості та необхідності. Співвіднесеність потенційності з функціонально-семантичними полями.
автореферат, добавлен 29.10.2013Розкриття специфіки реалізації мовленнєвого акту натякання шляхом встановлення його когнітивно-семантичних та прагма-дискурсивних особливостей. Вивчення засобів об’єктивації концепту натяк у німецькій мові. Роль вербальних і невербальних індикаторів.
автореферат, добавлен 20.10.2013Доцільність застосування когнітивно-комунікативного підходу до опанування студентами наукової інформації про лексико-семантичну систему мови. Дослідження розуміння специфіки процесів вербалізації концептуальної картини світу в мові певного етносу.
статья, добавлен 05.03.2019Вивчення взаємодії категорій модальності й дейксису з огляду на їх участь у творенні значення лексичних одиниць, зокрема прислівників і прийменників. Розробка моделі побудови "загального" лексичного значення одиниць на основі індексальних значень.
статья, добавлен 21.10.2017Вивчення своєрідності семантики та структури категорій предметної модальності та модальності вірогідності, а також визначення їх місця у парадигмі інших мовних категорій. Встановлення домінанти та периферії досліджуваних мікрополів у різних мовах.
автореферат, добавлен 11.08.2014