Зоонимические метафоры со значением отрицательной оценки человека в речи билингвов
Межъязыковой параллелизм механизмов метафорического переноса в лексике. Проявления лингвокультурной специфики. Количественные и качественные факторы, влияющие на выбор оценочной лексики людьми, в сознании которых сочетаются две языковые картины мира.
Подобные документы
Семантико-когнитивное описание концепта обиды в хакасском языке как фрагмента эмоциональной картины мира. Парадигматическая и синтагматическая организация таких глаголов в хакасском языкознании. Семантика хакасской глагольной лексики со значением обиды.
статья, добавлен 09.01.2021Функциональные грани медийной метафоры в предвыборном дискурсе. Политическая метафора как речевой способ воздействия на электорат и создания лингвоментальной картины мира, отражающей установки на некорректные технологии в предвыборном процессе.
статья, добавлен 15.01.2019Аспекты когнитивной энергии многокомпонентной метафоры как деривационной базы отрицательной фразеологической семантики. Семантика основной массы соматических ФЕ. Традиционная (сравнительная) точка зрения на метафору. Проблема языковой картины мира.
статья, добавлен 20.01.2019Метафора как синкретический способ представления лингвокультурной ситуации. Свойство метафоры подчеркивать принадлежность к определенному времени путем кодирования восприятия эпохи и способа взаимодействия с реальностью. Выражение национального сознания.
статья, добавлен 16.07.2018Сложная природа метафоры и ее рефлексы в речи. Когнитивное "измерение", метафоры и метонимии как системные языковые явления. Базовые механизмы речемышления. Варьирование прямого значения слова. Категориальный статус отождествляемых метафорой реалий.
статья, добавлен 06.09.2013Особенности и специфика функционирования оценочной лексики дипломатического и политического дискурса. Определение частотности использования переводческих трансформаций при переводе оценочной лексики, ее адекватная передача с русского языка на английский.
статья, добавлен 16.01.2019Сопоставительное исследование языков и дополнение общей картины работы нашего сознания по осмыслению и познанию окружающего нас мира. Суть метонимического и метафорического переноса. Производные от названий мифологических существ и имен собственных.
реферат, добавлен 24.05.2018Место гастрономической метафоры в концептуализации мира и формирования языковой картины мира. Роль гастрономической метафоры в формировании гастрономического фрагмента мира локального интереса, наличие в ней ассоциативных связей и оценочных коннотаций.
статья, добавлен 14.12.2018- 34. Лингвокультурная речеповеденческая интерференция в речи билингвов: прагмалингвистический компонент
Интерференция лингвокультурных кодов в речи продуктивных аккультурированных профессиональных билингвов на уровне прагмалингвистической составляющей речевого поведения. Суть контентанализа письменных речевых произведений русско-американских билингвов.
статья, добавлен 28.08.2018 Анализ процесса изучения иностранного языка как способа формирования навыков речевой деятельности на данном языке. Когнитивная основа речи билингвов. Поиск дальнейших способов взаимодействия родного/изучаемого языков в когнитивном пространстве билингвов.
статья, добавлен 08.01.2019Сущность языка как наиболее характерного проявления человеческой когнитивной деятельности. Исследование метафоры как проявления аналоговых возможностей человеческого мышления. Характеристика интеракционисткой концепции. Система общепринятых ассоциаций.
статья, добавлен 11.09.2013Типы переводческих трансформаций и их классификация. Сущность понятий "перевод", "художественный перевод" и "флористическая метафора". Основные черты и функции метафоры как способа отображения языковой картины мира. Языковая специфика её перевода.
курсовая работа, добавлен 31.01.2016Изучение лексики животного мира и цветовых названий в описании масти животных в эвенском языке. Слова и термины эвенского языка, связанные с оленем и охотой. Отражение в лексике языка особой языковой картины мира в зависимости от образа жизни народа.
статья, добавлен 17.08.2018В научной статье автором охарактеризованы возможности лексикографического представления языковой картины мира с опорой на положения концепции московской психолингвистической школы о системности картины мира в сознании носителя культуры или языка.
статья, добавлен 08.02.2022Основные номинации человека в речи курсантов военного вуза. Языковые аберрации, характерные для речевого поведения представителей определенной социальной общности. Общие тенденции, характерные для представления человека в русском языковом сознании.
статья, добавлен 28.12.2018Специфика перевода метафоры. Проблемы перевода метафор, с которыми переводчик может столкнуться лицом к лицу. Важность метафоры для языка. Эстетическая и номинативная функция метафоры. Сохранение аналогичного метафорического образа при переводе.
курсовая работа, добавлен 05.05.2014Роль концептуальных, языковых и художественных метафор в описании языковой картины мира. Характеристика языковой картины мира, взаимодействие индивидуального сознания и окружающего мира. Способ фиксации в языке индивидуальных авторских ассоциаций.
статья, добавлен 27.01.2021Исследование материалов антроморфных языковых единиц как метофорического переноса, который используются в топономических источниках для разъяснения обозначаемых объектов. Анализ метафоры в онимических источниках, т.е. в топонимах и антропонимах.
статья, добавлен 29.01.2019Особенности анализа слова обыденной картины мира – понятия "вода" как концепта, содержащего элементы различий в культурной разработанности, обусловленных "символической реальностью". Специфика фиксации разных планов бытия понятия в сознании человека.
статья, добавлен 09.10.2015Изучение метафорического употребления прилагательных со значением высокой температуры в шведском и русском языках в рамках когнитивной теории метафоры. Сопоставительный анализ употребления прилагательных со значением "горячий" в шведском и русском языках.
статья, добавлен 02.01.2019Анализ необходимости тщательного подхода к выбору способа перевода метафоры в политическом текcте. Актуальные способы межъязыковой передачи метафор, выявленные в ходе исследования современных англоязычных политических текстов и переводов на русский язык.
статья, добавлен 11.08.2020Рассмотрение некоторых аспектов соотношения между текстом оригинала и текстом перевода через призму нарушения межъязыковой нормы. Стили межъязыковой нормы. Анализ примеров нарушения межъязыковой нормы на уровне лексики, грамматики и стилистики.
статья, добавлен 02.01.2019Лингвистические и экстралингвистические факторы, влияющие на появление словесных ярлыков. Место словесных ярлыков в системе оценочной лексики русского языка. Определение механизмов и условий приобретения номинативными единицами статуса словесных ярлыков.
автореферат, добавлен 02.08.2018Идеи влияния языка на мировосприятие. Лексика, содержащая информацию о национальном представлении о мире русской и английской культуры. Анализ современных языковых оборотов. Отражение картины мира в лексике языка на примере русского и английского языков.
курсовая работа, добавлен 12.12.2021Язык как орудие познавательной деятельности человека. Анализ процесса материализации образов окружающей действительности терминологическими единицами. Исследование национальной специфики формирования и эволюции универсалий русской и английской лексики.
статья, добавлен 25.12.2018