К вопросу о роли устойчивых глагольно-именных сочетаний в коммуникативной организации высказываний
Понятия актуального синтаксиса. Определение коммуникативной роли глагольно-именных сочетаний в высказываниях специальной сферы коммуникации. Анализ элементов качественной характеристики обозначаемого действия в составе глагольно-именных сочетаний.
Подобные документы
Количество деепричастий в "Путешествии из Петербурга в Москву" А. Радищева. Рассмотрение структурных и функционально-стилистических особенностей деепричастий в произведении. Глагольно-наречный характер деепричастий, использование деепричастных оборотов.
статья, добавлен 06.02.2019Определение роли неразложимых сочетаний слов для лексикологии и грамматики в трудах академика А.А. Шахматова. Характеристика четырех типов неразложимых словосочетаний, их сущность. Основные типы и значение различных типов фразеологических групп.
статья, добавлен 26.11.2015Решение проблемы семантического противопоставления глагольно-именного словосочетания и глагола, от которого образовано существительное в составе словосочетания. Сочетаемостный потенциал глагола "делать" при употреблении с отглагольным существительным.
статья, добавлен 14.01.2019Рассмотрение функционирования в русском языке фразеологических единиц (идиом и устойчивых сочетаний), в состав которых входят слова с этимоном год-. Прослеживание семантических трансформаций, произошедших с лексемами в составе фразеологических единиц.
статья, добавлен 10.03.2021Систематизация сведений о языковых системах. Применение методики криптоклассного анализа для определения понятия "классификативность". Разработка и исследование скрытых именных категорий в английском языке. Типологическое основание признака "плоское".
статья, добавлен 19.04.2021- 81. Способы модификации инвариантной конструкции "глагол + характеризатор" (на примере модели Vf + Ch)
Морфолого-синтаксические факторы, влияющие на сочетаемость элементов глагольно-именной конструкции с локативным предлогом. Корреляционный анализ для качественных признаков, позволяющий выявить корреляции признаков конструкции "глагол + характеризатор".
статья, добавлен 27.05.2018 Особенности употребления вводных слов, сочетаний слов и предложений, которые служат для передачи разнообразных авторских суждений и оценок высказывания. Определение роли вводных конструкций в тексте. Функции и правила употребления знаков препинания.
реферат, добавлен 18.04.2011Анализ последствий взаимодействия структурных элементов языков в процессе длительного исторического контактирования. Расширение коммуникативных функций современного удмуртского языка. Грамматическое освоение заимствованных именных и глагольных основ.
статья, добавлен 26.10.2021Анализ политической коммуникации и общественно-политической лексики как принципиальной составляющей этого процесса. Изучение слов и устойчивых сочетаний общественно-политического содержания. Особенности тенденций семантико-стилистической нейтрализации.
статья, добавлен 05.04.2019Понятие, происхождение и употребление фразеологизмов, возможности их замены и роль в предложении. Анализ лексического значения устойчивых сочетаний слов. Фразеологические обороты со словами антонимами и синонимами. Синтаксический разбор предложения.
презентация, добавлен 24.09.2011Виды высказываний персонажного плана текста. Внутритекстовый и внетекстовый уровни коммуникации. Виды коммуникативных актов. Анализ коммуникативной неоднородности высказываний текста. Коммуникативные первичные, вторичные и третичные высказывания.
статья, добавлен 05.03.2018Исследование соединений двух именных основ в тюркологии. История и особенности грамматики в тюркских языках. Рассмотрение различных мнений ученых относительно языковой природы сложных слов и их принципиальных отличий от устойчивых словосочетаний.
статья, добавлен 25.07.2018Исследование фонетической реализации сочетаний двух гоморганных взрывных звуков на стыках фонетических слов в современном русском языке. Сохранения противопоставления взрывных согласных по признаку твердости-мягкости на стыках фонетических слов.
статья, добавлен 25.12.2018Процесс обмена информацией - система с обратной связью. Общие сведения о коммуникации. Правила произношения отдельных звуков и звуковых сочетаний. Лексика как словарный состав языка. Значение жаргонных слов, построение словосочетаний и предложений.
контрольная работа, добавлен 22.01.2022Квантитативная характеристика фразеологии публицистических текстов Е.И. Носова (низкочастотные, среднечастотные и высокочастотные фразеологические единицы). Анализ функционально-стилистических особенностей употребления автором устойчивых сочетаний.
статья, добавлен 06.10.2016Изучение определения, признаков и структурных особенностей языкового феномена фразеологизма. Классификация устойчивых сочетаний лексем. Методы перевода фразеологических выражений с английского языка на русский в текстах художественной литературы.
курсовая работа, добавлен 03.01.2014Аспекты обучения межкультурной коммуникации в современной образовательной системе. Проблема правильного перевода в обучении иностранным языкам с учетом межкультурной коммуникации на примере употребления конкретных лексико-фразеологичеких сочетаний.
статья, добавлен 27.09.2018В работе в высказываниях с участием рассматриваемого сочетания выявляются и описываются различные типы аспектуальных ситуаций. В процессе выявления аспектуальных значений в работе были использованы интерпретационный и многоаспектно-доминантный подходы.
статья, добавлен 06.04.2022Природа фразеологизмов, их существенные признаки и структура. Критерии оценки принадлежности устойчивых сочетаний к фразеологизмам. Стилистически маркированные фразеологические единицы. Варьирование и трансформация фразеологизмов в языке современных СМИ.
курсовая работа, добавлен 29.12.2011Исследование частного случая эффекта определённости: применение квантификатора all "все" в постглагольных именных группах английских бытийных предложений в сочетании с детерминативами-компаньонами. Формула теста на присутствие экзистенциальной функции.
статья, добавлен 07.01.2019Перевод в современном мире как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации. Концепции лингвистической теории перевода. Перевод именных словосочетаний. Стилистика текста. Принципы и порядок, этапы работы с результатами машинного перевода.
курс лекций, добавлен 03.06.2012Описание и специфика основных форм, совмещающих глагольные и именные признаки, характеристика имени действия на -ыв в современном кумыкском языке. Отличительные признаки, сущность именных и глагольных признаков, особенности применения аффикса –ыв.
статья, добавлен 30.08.2018Определение термина "фразеология", трудности при переводе фразеологических единиц. Отличия фразеологических единиц от свободных сочетаний слов. Понятие устойчивости словосочетания. Использование фразеологизмов авторами художественных произведений.
статья, добавлен 02.03.2019Особенности и значение зафиксированных в устном общении старообрядцев Пермского края устойчивых сочетаний и выражений, их тематическое расслоение, образность и символизм. Связь старообрядческой фразеологии с категориями и атрибутикой старой веры.
статья, добавлен 27.04.2021Анализ словарных дефиниций синонимических и антонимических рядов лексем professional и "профессионал" на материале американских, русских толковых и словообразовательных словарей. Формирование рядов лексем и устойчивых сочетаний, объективирующих концепты.
статья, добавлен 10.07.2013