Роль французской гастрономии в культуре Франции
Исследование и обоснование неразрывной связи гастрономии и культуры Франции. Гастрономия как способ культурной коммуникации, направления и роль ее переосмысления. Анализ терминов лингвокультурной сферы гастрономия и их важность во французской кухне.
Подобные документы
Раскрытие главных особенностей лингвокультурного феномена "брак" во французской ценностной картине мира через его репрезентанта – аксиологемы mariage. Основная характеристика эффективности исследования паремиологического и афористического уровней языка.
статья, добавлен 17.12.2018Исследование лингвистической составляющей дискурса предвыборных теледебатов. Характеристика фрагментов предвыборной полемики 1974 г. во Франции и 1976 г. в США. Сопоставление общих и специфических параметров предвыборного дискурса в двух странах.
статья, добавлен 28.04.2022Эффективность рекламного текста, понятие его мультимодусности. Семиотика вербального и невербального в рекламном тексте. Лингвистические средства выразительности в рекламном тексте, работающие на восприятие. Социальная функция текстов французской рекламы.
диссертация, добавлен 23.05.2018Сопоставительный аспект "наивного" анатомического отображения физиологических характеристик органа сердце во французской фразеологии и их реального научного соответствия. Выявление метафорически переосмысленных составляющих образа и функции сердца.
статья, добавлен 10.01.2019Исследование французских отраслевых изданий строительной тематики. Анализ профессиональной коммуникации строительной тематики. Изучение значимого фактора обучения французскому языку для специальных целей при подготовке специалистов неязыковых вузов.
статья, добавлен 02.01.2019Понятие интернационализма, его отличия. Период появления интернационализма во французском языке. Англицизм, американизм как синонимы интернационализма. Влияние французских издательств на чистоту французского языка, интернационализмы во французской прессе.
курсовая работа, добавлен 05.01.2018Анализ понятий современного терминоведения. Принципы создания терминологических словарей. Специфика электронных словарей. Определение функции моделируемого словаря. Лингвистическая модель переводного текстоориентированного словаря юридических терминов.
автореферат, добавлен 01.05.2018Признаки ассимиляции у англицизмов и американизмов, используемых во французской прессе. Изучение появления категории рода, образования формы множественного числа у существительных, ассимиляции глаголов, участия англицизмов в процессе словообразования.
статья, добавлен 29.04.2022Суть надобности намеренного искажения оригинала. Деформация и актуализация как способы передачи смысла первоисточника. Создание нового текста с прежним названием — прагматически обусловленным средством выразительности, утвердившимся в галантной культуре.
статья, добавлен 17.05.2021Проведение исследования специфики семантики союзов и их межъязыковых соответствий в русской и французской лингвистике. Существенная особенность соотношения семантического и коммуникативно-функционального аспектов употребления сочинительных союзов.
статья, добавлен 16.12.2018Лакунарность политического портрета в русско-французской коммуникации. Безэквивалентная лексика и методика обучения иностранным языкам. Лакуны в языковой картине мира Амурчан и теория межкультурной коммуникации. Сущность оттопонимических деоним.
научная работа, добавлен 16.04.2013Франция как один из наиболее ярких и любопытных примеров с точки зрения создания и применения языковой политики государства. Общая характеристика основных проблем и основных особенностей языковой политики национального государства на примере Франции.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019Исследование основных причин возникновения французских заимствований и их периодизации. Образование существительных с помощью суффикса. Демонстрация основных сфер жизнедеятельности, в которых культурное влияние Франции наблюдается наиболее отчетливо.
статья, добавлен 18.12.2020Обоснование значимости феноменологического подхода в качестве базовой необходимой составляющей предпереводческого анализа художественных произведений Александра Вампилова, на примере перевода его пьесы "Прошлым летом в Чулимске" на французский язык.
статья, добавлен 11.12.2018Выявление особенностей французской разговорной лексики в художественном тексте и ее перевода на русский язык. Разграничение разговорного и просторечного стилей. Основные лексические и грамматические особенности французской и русской разговорной речи.
автореферат, добавлен 01.04.2018Исследование роли метафоры в образовании русских и французских специальных терминов. Изучение особенностей военно-технического переноса и когнитивных преобразований в значении слова в результате его перемещения из одной концептуальной сферы в другую.
статья, добавлен 10.01.2019Рассмотрение на материале французской фразеологии выражений невербальной коммуникации, проявляющихся в движениях головой, мимике лица и окулистике. Систематизация семантических значений французских фразеологизмов, выражающих невербальное общение.
статья, добавлен 16.01.2019Характеристика культурных доминант французского менталитета. Понимание жизни в этико-философском сознании. Способы языкового выражения лингвокультурного концепта savoir vivre во французской лингвокультуре и его соответствия в русском языковом сознании.
диссертация, добавлен 06.09.2012Анализ терминов, употребляемых для описания взаимодействия в Интернет-среде и их дифференциации по ряду параметров. Различия терминов с ключевыми словами "коммуникация" и "дискурс". Обоснование выбора терминов для официальной коммуникации в Интернете.
статья, добавлен 02.01.2019Анализ высказываний, отражающих англо-французские стереотипы (на материале британской и французской прессы). Особенности взаимовосприятия у англичан и французов. Лингвистические механизмы, реализующие высказывания и отражающие стереотипы в дискурсе.
автореферат, добавлен 09.11.2017Основные языковые школы. Виды политического дискурса, его функции. Анализ эмоционально-оценочной лексики, встречающейся в речах ведущих политиков Франции и России и средствах массовой информации на тему европейского миграционного кризиса 2015-2017 гг.
дипломная работа, добавлен 09.05.2020- 72. Композиционно-речевые формы косвенной речи в информационно-аналитическом жанре французской прессы
Изучение композиционных и речевых форм, в которых может выступать косвенная речь во французской прессе, в частности, в информационно-аналитическом жанре, представленном такими статьями как репортаж, портрет видного деятеля и журналистское расследование.
статья, добавлен 21.12.2018 - 73. Номинативный и деривационный потенциал концепта "инвектив" (на примере французской лингвокультуры)
Номинативные и деривационныые возможности концепта инвектива во французской лингвокультуре. Рассмотрение концептуальных признаков инвектива на основе таксономического подхода. Номинативно-деривационный потенциал концепта речевых актов оскорбления.
статья, добавлен 23.12.2018 Представление результатов исследования концепта "famille" во французской традиционной картине мира с позиций аксиологического подхода к языку. Выявление когнитивных признаков концепта, оценочных суждений, выраженных во фразео-паремиологической форме.
статья, добавлен 11.12.2018Теоретические основы сопоставительного исследования антитезы в заголовках политических публикаций российской и французской прессы. Заголовок как единица структуры текста. Стилистические, грамматические и синтаксические средства выражения антитезы.
диссертация, добавлен 29.06.2018