Влияние рецепции на творчество Хини
Определение понятий, связанных с рецепцией: рецепция, диалог, встречное течение. Опосредованная и переводческая рецепция. Формирование интереса Хини к творчеству Данте. Встречное течение и причины его формирования. Рецепция Данте в творчестве Хини.
Подобные документы
Анализ переводов трудов М.М. Бахтина, рецензий на них, работы зарубежных ученых (монографии, статьи в сборниках и журналах, авторефераты диссертаций), так или иначе связанных с творчеством российского мыслителя и присланных (переданные лично) ему.
статья, добавлен 16.06.2018Рассматривается рецепция творчества английского романтика Уильяма Блейка в современной русской литературе и культуре. Особое место Блейк занимает как представитель традиционного знания в "Южинском" московском мистическом кружке, в творчестве Е. Головина.
статья, добавлен 13.08.2021Переводчики как первые читатели художественного произведения. Знакомство с переводом романа "Улисс", выполненным С.Я. Алымовым и М.Ю. Левидовым и опубликованным в Москве в "Литературной газете" в 1929 году. Рассмотрение новых художественных приемов.
статья, добавлен 21.12.2018Ряд моментов в тексте пьесы (на основе опыта перевода пьесы на персидский язык), вызывающих трудности для переводчика ввиду их языковых свойств или национально-культурной специфики. Характеристика ее драматического конфликта и системы персонажей.
статья, добавлен 31.01.2018Исторические события XIV–XVII веков как основа для создания произведений "Божественная комедия" Данте Алигьери и "Потерянный рай" Дж. Мильтона. Описание и концепция ада у Данте и Мильтона. Образы создателей и обитателей преисподней. Образная система поэм.
курсовая работа, добавлен 10.04.2016Рассматриваются проблемы изучения эстетической рецепции евангельского дискурса, в том числе вопросы, связанные с уточнением понятийного аппарата, применяемого при анализе литературы в религиозно-философском аспекте. "Апостольский текст", его содержание.
статья, добавлен 09.01.2021- 82. Данте і Куатье: точки дотику (інтерпретація образів Данте в романі А. де Куатье "Сповідь Люцифера")
Дослідження особливостей художньої манери сучасного прозаїка А. де Куатье. Обґрунтування висновку про те, що тематика і проблематика роману автора "Сповідь Люцифера" пов’язана з "Божественною комедією" Данте. Символіка чисел в романі "Сповідь Люцифера".
статья, добавлен 09.01.2019 Исследование истоков ренессансного мышления у А. Рэнд. Характеристика идеального человека в индивидуальной утопии американской писательницы. Рассуждения о стремлении к преодолению дуалистичности человеческой личности. Тема архитектуры в творчестве автора.
статья, добавлен 30.09.2020Описание сетевого ресурса "7kingdoms.ru", отражающего особенности интернет-рецепции романного цикла Дж. Мартина "Песнь Льда и Пламени". Структура и содержание контента, его роль в популяризации творчества писателя, стимулировании интереса к циклу.
статья, добавлен 18.06.2021Рассмотрение обращения татарских писателей к творчеству Ф.М. Достоевского, диалога с писателем в их произведениях. Исследование перевода романа "Преступление и наказание" на татарский язык. Характеристика осмысления нравственно-философских идей.
статья, добавлен 24.05.2023Рассмотрение обстоятельств, способствовавших росту интереса в Англии второй половины XVII в. к драматургическому наследию Шекспира. Определение роли Дж. Драйдена как драматурга и теоретика в формировании национальной идентичности английской драмы.
статья, добавлен 07.01.2019- 87. Рецепция прозаических произведений А.Б. Мариенгофа в русскоязычной журналистике в 1926-1929-х гг.
Анализ рецепции в русскоязычной журналистике в 1926-1929 гг. произведений А.Б. Мариенгофа "Воспоминания о Есенине", "Роман без вранья", "Циники". Влияние политических событий в СССР на рецепцию произведений Мариенгофа и его литературную репутацию.
статья, добавлен 26.05.2021 Анализ современной переводческая рецепция любовной лирики Ф. Тютчева немецкоязычным интерпретатором К. Фербером. Сравнительный анализ перевода стихотворения "Последняя любовь". Адекватность воспроизведения переводчиком художественного мира русского поэта.
статья, добавлен 12.12.2018Историческая романистика 1990–2010-х годов, посвященная первым векам заселения Исландии (IX–XIII века), как аспект рецепции древнескандинавского культурного наследия в современной литературе. Анализ романов различных авторов, вышедших с 1994 по 2012 год.
статья, добавлен 10.01.2022- 90. Рецепция эстетики и драматургии Б. Шоу в русской литературе ХХ в. (на материале комедии "Пигмалион")
Художественное своеобразие драматургии Б. Шоу, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова в контексте развития "новой драмы". Анализ переводческих стратегий в отражении антропонимов, топонимов и финала комедии Б. Шоу "Пигмалион"; основные направления ее рецепции.
автореферат, добавлен 02.08.2018 Рассмотрение основных этапов литературы ГДР и ее рецепции в ФРГ в период бытования двух частей Германии. Анализ некоторых тенденций литературного процесса в Германской Демократической Республике на протяжении четырех десятилетий существования ГДР.
статья, добавлен 30.08.2020Изучение вопроса о начальном этапе критической рецепции "Мертвых душ" Н.В. Гоголя в Германии. Исследование влияния отечественного гоголеведения на процесс осмысления кульминационного произведения писателя в немецком научно-литературном пространстве.
статья, добавлен 14.12.2018Творческий путь Ги де Мопассана и динамика рецепции его произведений в России до 1930-х годов. Степень популярности писателя в разные десятилетия. Новелла "Два приятеля" в русских переводах. Произведения Мопассана в инсценировках и кинематографе.
дипломная работа, добавлен 01.08.2017Определение актуальности исследования, которая продиктована востребованностью "мифа о Бронте" в английской и мировой культуре. Анализ вопросов, связанных с темами семьи, брака, женской сексуальности, роли женщины в викторианском и современном обществе.
статья, добавлен 16.06.2021Анализ истории рецепции наследия русского мыслителя и ученого М.М. Бахтина во Франции в том социокультурном контексте 1960-х — первой половины 1980х гг., в котором она началась и развивалась. Работы Ю. Кристевой, открывшей М. Бахтина французской публике.
статья, добавлен 14.08.2020Переводческая рецепция романа А.С. Пушкина "Евгений Онегин" итальянского слависта Этторе Ло Гатто. Эволюция переводческой стратегии, выбор формы для перевода "романа в стихах". Передача смысла пушкинского текста в прозаическом и поэтическом вариантах.
статья, добавлен 25.09.2020Сравнительный анализ не исследованных ранее переводов произведений "Детство" и "Мать" М. Горького. Выявление существенных расхождений в образной системе оригинала и перевода. Различный характер рецепции "Детства" и "Матери" в России и во Франции.
статья, добавлен 20.01.2019Рецепция "интеллектуальной" традиции в творчестве И. Бродского (Донн и Оден). Бродский и Донн: освоение метафизического стиля. Автографы У.Х. Одена в личной библиотеке Иосифа Бродского. Механизмы культурной самоидентификации в творчестве русского поэта.
диссертация, добавлен 09.09.2012Проведен анализ отзывов на роман М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита" в латиноамериканской критике. Выделены и описаны доминирующие пути рецепции романа, сделаны выводы об особенностях его литературно-критической интерпретации в Латинской Америке.
статья, добавлен 06.04.2021Анализ особенностей рассказов сборника "Великое Зерцало": о сердце воина-мученика, отмеченном золотым логотипом имени Христа, и о сердцах грешников-сребролюбцев, терзаемых змеем и лягушками. Характеристика художественных средств визуальной рецепции.
статья, добавлен 09.01.2021