Концептуальний аналіз репрезентації концепту "сім'я" в китайській, англійській та українській мовах
Вивчення концепту "сім'я" в китайській, англійській та українській мовах. Концептуальний аналіз репрезентації поняття у словниках. Виявлення спільності семантичної структури слова "сім'я". Синонімічні ряди в китайській, англійській та українській мовах.
Подобные документы
Категорія числа як лексико-граматична ознака формування мови. Порівняльний аналіз категорії числа мов різних лінгвістично-історичних груп. Приклади створення однини і множини (singulus та plures) в українській, турецькій, німецькій, китайській мовах.
статья, добавлен 25.02.2024Результати зіставного аналізу епонімів в англійській та українській мовах із погляду їхнього лексико-семантичного групування. Виділення лексико-семантичних груп епонімів, спільні для обох мов, характерні лише для української та для англійської мови.
статья, добавлен 05.11.2018Класифікація та типи фразеологізмів з компонентом на позначення часу в англійській та українській мовах - ізоморфні та аломорфні структурні моделі. Адвербіальні фразеологізми як найчисельніший граматико-структурний розряд в обох аналізованих мовах.
статья, добавлен 20.07.2023Порівняння функцій та ролі займенників в українській та англійській мовах. Семантику та особливості взаємодії займенників з іншими частинами мови. Характеристика поділу займенникових слів на групи та розряди, визначення їх ізоморфних та аломорфних рис.
статья, добавлен 19.04.2023Виявлення основних способів словотвору в українській та англійській мовах. Загальна характеристика продуктивних типів словотвору та виокремлення його особливостей. Розкриття основних правил вживання прикметників у мовному середовищі порівнюваних мов.
курсовая работа, добавлен 01.12.2013Виявлення мовних засобів номінації, дескрипції та вираження емоції гніву. Особливості фразеологічних одиниць із репрезентацією негативної емоції "гнів" з різними сценаріями походження і функціонування в українській, турецькій та англійській мовах.
статья, добавлен 18.11.2023- 57. Фразеологічна складова концепту "віра" (на матеріалі англійської, української та французької мов)
Особливості дослідження концепту "віра" в англійській, французькій та українській мовах як чергового кроку до розгадки феномена національного характеру, його ознаки. Специфіка репрезентації цього концепту фразеологічними одиницями у мовній картині світу.
статья, добавлен 05.03.2023 Статтю присвячено зіставному аналізу просторових фразеологічних одиниць інтеграційно-порівняльного типу мотивації в англійській та українській мовах, завданням якого є виявлення особливостей їх семантики та образності. Аналіз стрижневих компонентів.
статья, добавлен 12.04.2023- 59. Особливості семантики лексичних одиниць attitude та ставлення в англійській та українській мовах
Теорія системної організації лексики як множина взаємопов’язаних елементів. Можливості тлумачення слова іншими словами тієї ж мови, опис семантики за допомогою обмеженого числа елементів. Позначення ставлення до людини в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 06.04.2019 Аналіз просторових фразеологічних одиниць інтеграційно-порівняльного типу мотивації в англійській та українській мовах, завданням якого є виявлення особливостей їх семантики та образності. Порівняння концептуальної сфери ПРОСТІР с іншими сферами.
статья, добавлен 10.09.2023Суть ізоморфних та аломорфних структурних моделей фразеологізмів з складником на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Аналіз фразеологічних одиниць, які мають лексичні та граматичні варіанти, що функціонують у мові як синоніми.
статья, добавлен 26.07.2021Аналіз власних назв у структурі фразеологізмів. Конотативне значення ФО з ономастичним компонентом. Встановлення ізоморфних та аломорфних характеристик семантики фразеологічних одиниць з компонентом "власна назва" в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 26.11.2022Існуючі дефініції і типи метонімії. Семантична класифікація метонімів на позначення людини в англійській і українській мовах. Кореляція між семантичними характеристиками метонімів і їх продуктивністю, частотністю, основними синтаксичними функціями.
автореферат, добавлен 28.09.2015Аналіз семантичних особливостей процесуальних фразеологізмів дії з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Вагомий вплив на формування фразеологізмів англійської мови має острівне положення Великобританії та мореплавс
статья, добавлен 18.04.2023Визначення конвергентних та дивергентних рис терміна інвестиції в українській та англійській мовах. Виявлення розбіжностей в антонімічних відношеннях у фінансових і економічних терміносистемах. Аналіз властивостей комплементарних і градуальних антонімів.
статья, добавлен 05.11.2018Вивчення словотвірного складу мови крізь призму зв’язків і відношень між одиницями словотвірного гнізда (СГ). Моделювання СГ з вершиною "ходити" в українській і to go, to walk в англійській мовах, похідні яких прокласифіковано за словотвірними значеннями.
статья, добавлен 30.10.2022Зв'язки між мовою, мисленням людини та культурою. Поняття лексико-семантичний простір. Вивчення аксіологічно маркованих антропоцентричних метафор та порівнянь в українській і англійській мовах. Лінгвоаксіологічна природа антропних метафор і порівнянь.
статья, добавлен 30.08.2018Проведення зіставлення аналізу лексико-фразеологічних засобів вербалізації концептів "liar" та "брехун" в англійській та українській мовах. Основні ономасіологічні параметри зіставлення, що розкривають процеси концептуалізації та категоризації світу.
статья, добавлен 31.12.2017Спільні риси і відмінності у семантичній структурі дієслів розташування в англійській, німецькій та українській мовах. Реалізація ситуації розташування на морфологічному та синтаксичному рівнях. Дієслова розташування в текстах художньої літератури.
автореферат, добавлен 28.08.2014Семантична класифікація привативних дієслів в англійській та українській мовах. Привативні дієслова в системі лінгвістичних категорій, методика зіставного дослідження привативних дієслів, типи каузативної ситуації та її додаткові семантичні ознаки.
автореферат, добавлен 30.04.2015Висвітлення особливостей словотворення політичних неологізмів в українській та англійській мовах у курсах порівняльної типології англійської та української мов. Обґрунтування наявності способів деривації неологізмів, специфічних для кожної з мов.
статья, добавлен 27.08.2020Особливості мовної категоризації фразеологічних одиниць зі значенням руху в польській, англійській і українській мовах у структурно-семантичному, когнітивному та лінгво-культурологічному аспектах. Здійснення огляду праць, присвячених концепту руху.
статья, добавлен 21.02.2016Виконання порівняльного аналізу фразеологічних одиниць на позначення категорії кількості в англійській, українській та російській мовах в лінгвокультурологічному аспекті. Визначення фразеологізмів як яскравих ілюстрацій ментальних особливостей їх носіїв.
статья, добавлен 30.10.2018Поняття, предмет і метод корпусної лінгвістики. Дослідження корпусу текстів рубрики "Надзвичайні новини" у французькій, англійській та українській мовах. Складання основного тематичного глосарію Надзвичайних новин на тематику "вірусні захворювання".
статья, добавлен 19.07.2020Дослідження інтерференції на лексико-семантичному рівні, що спричинена в українській та англійській мовах наявністю міжмовних омонімів. Особливості укладання навчального словника "фальшивих друзів перекладача" в українській та англійській мовах.
статья, добавлен 12.01.2023