Языковые средства выражения семантики просьбы в русском и французском языках
Семантико-прагматические типы просьбы и языковые средства их реализации в русском и французском языках. Основные языковые средства, актуализирующие семантику просьбы в различных сферах человеческой деятельности, их функционально-семантические свойства.
Подобные документы
Выявление синтаксических конструкций, свойственных только глаголам восприятия во французском и русском языках. Особенности доказательства гипотезы о существовании в разных языках особых синтаксических конструкций, присущих только глаголам восприятия.
статья, добавлен 18.06.2021Содержание, функционирование и языковые средства выражения политической корректности. Причины возникновения и основные этапы развития данного феномена. Исследование случаев проявления категории политической корректности в английском и русском языках.
диссертация, добавлен 29.06.2018Сопоставительный анализ терминов, образованных синтаксическим путем, в гомеопатической терминологии в русском и французском языках. Закономерности построения составных терминов - проблема современного терминоведения и терминографической практики.
статья, добавлен 18.06.2021Понятие культурем, их параметры соотношения в разных культурах. Причины расхождения культурем в русском и французском языках. Асимметрия культурем в русском и французском языках и культурах в семиотическом, парадигматическом и синтагматическом планах.
презентация, добавлен 26.07.2015Языковые средства в языке и речи. Научный стиль, его определение и особенности. Языковые средства научного стиля. Анализ иностилистических языковых средств. Анализ особенностей языковых средств в литературоведении (на примере работ Ю.М. Лотмана).
дипломная работа, добавлен 18.06.2017Специфика средств выражения адресованности в судебном дискурсе обусловлена, в первую очередь, коммуникативной ситуацией, которая складывается в зале суда. Ядерные и периферийные языковые средства выражения адресованности, разная степень выражения.
статья, добавлен 14.12.2024- 32. Контекстуальная обусловленность референциальных значений презенса во французском и русском языках
Темпоральные значения и референциальные особенности форм настоящего времени во французском и русском языках, отличные от их системного значения. Использование презенса в функции транспозиции. Неограниченность функционирования презенса рамками настоящего.
статья, добавлен 17.12.2018 Проблема феминизации имен существительных мужского рода во французском и русском языках, которая имеет важное значение для достижения гендерной нейтральности, то есть уравнения слов мужского и женского рода. Феминизация и языковая политкорректность.
статья, добавлен 29.04.2022Анализ лингвостилистических форм реализации речевого акта "пожелание" в английском, французском, украинском, русском языках, которое представляет собой речевой поступок, обусловленный намерением адресанта, что позволяет отнести его к классу речевых актов.
статья, добавлен 31.01.2018Анализ национально-культурной специфики и интернациональной составляющей во фразеологии на примере фразеологических единиц (ФЕ) с компонентами родства в английском, французском и русском языках. Экскурс в историю зарождения фразеологии как науки.
автореферат, добавлен 01.04.2018Изучение именных категорий - рода, числа и определенности во французском и русском языках в сопоставлении. Анализ различий языков, служащих аргументами противопоставления русского и французского языков по принадлежности их грамматических структур.
статья, добавлен 02.05.2022Исследование понятия обладания во французском и русском языках через изучение лексических единиц, обслуживающих данное понятие. Структура понятия обладания во французском и русском языках. Сравнительный анализ понятия обладания в лингвокультурах.
статья, добавлен 09.12.2018Изучение гносеологических корней публицистического образа автора. Характеристика основ языковых средств передачи авторской позиции. Установление особенностей образа автора в исследуемых высказываниях, используя для этого языковые средства выявления.
дипломная работа, добавлен 06.11.2013Развитие падежных форм и значений в монгольском языке. Функционально-семантическое поле предикатов локализации. Послелоги языка в историко-сопоставительном освещении. Изучение специфики выражения именных пространственных характеристик в глаголе.
статья, добавлен 27.03.2022- 40. Наименования сельских поселений в немецком, французском и русском языках (сопоставительный аспект)
Анализ наименований сельских поселений в немецком (Германия), французском (Франция) и русском (Российская Федерация) языках, используемых в текстах архитектурно-градостроительной проблематики. Особенности перевода наименований сельских поселений.
статья, добавлен 10.01.2019 Изучение форм реализации речевого акта "пожелание" в английском, французском, украинском и русском языках. Анализ влияния форм общения и возраста коммуникантов на выбор средств оформления пожелания. Описания коммуникативно-семантической группы пожелания.
статья, добавлен 20.03.2016Семантические категории грамматики и семантические функции, объединяющие разноуровневые языковые средства. Факторы формирования функционально-семантического поля времени. Реализация семантики времени, таксисное значение последовательности действий.
статья, добавлен 23.01.2018Предикативные средства выражения категории посессивности в русском и немецком языках. Закономерности репрезентации посессивности в семантике русских и немецких глаголов. Характеристики базовых посессивных предикативных конструкций в сравниваемых языках.
автореферат, добавлен 27.02.2018Результаты анализа незавершенных синтагм в целях исследования тенденции к особому просодическому оформлению речи при чтении и в устной речи в английском и русском языках. Анализ просодий как главного средства формирования плана выражения незавершенности.
статья, добавлен 17.09.2018Случайность как модальное значение. Характеристика категории модальности. Понятие случайного в логике и философии. Характеристика языковых средств выражения. Лексические и грамматические средства выражения семантики случайного в английском языке.
реферат, добавлен 01.02.2014Необходимость в изучение цвета с позиций лингвокультурологии, а именно такого ее раздела, как лингвоконцептологии. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с цветовым признаком и слов - цветообозначений в английском, французском и русском языках.
статья, добавлен 29.04.2022Языковые средства формирования направленности речи в тексте письма. Морфологическое оформление, стилистические и прагматические свойства эпистолярного вокатива. Семантические и синтаксические признаки обращения. Вербальные и косвенные средства адресации.
статья, добавлен 27.07.2016Сопоставительное исследование структурно-типологических особенностей глаголов перцептивной семантики французского и русского языков, выражающих основные способы восприятия. Особенности функционирования глаголов восприятия в категории перцептивности.
статья, добавлен 02.01.2019Проведение исследования средств репрезентации количества в разносистемных кумыкском, русском и немецком языках. Особенность выражения системы количественных отношений лексическими, лексико-грамматическими, аффиксальными способами и внутренней флексией.
статья, добавлен 28.08.2018- 50. Культурно-языковые характеристики пословиц и афоризмов (на материале французского и русского языков)
Конститутивные признаки пословиц и афоризмов как лингвокультурных текстов, их формальные и содержательные характеристики. Ценностная специфика пословиц и афоризмов применительно к определенным культурным концептам во французском и русском языках.
автореферат, добавлен 09.11.2010