Principles of scientific and technical text analysis
Classification of scientific and technical texts, the criterion of which is the communicative text orientation. Analysis of epistemic and linguistic means of influencing recipients inherent in the texts of this genre. Use of passive verb constructions.
Подобные документы
Analysis of connections of endophasic forms of non-proprietary direct speech in the texture of an artistic prose text. Principles of communicative interaction and interdependence of linguistic means in the text. Ways of representing the character mode.
статья, добавлен 27.02.2023Study of the perception of linguistic communicative forms of communication. Methods and means of transmitting semantics of extreme degrees of uncertainty of a multidimensional object. Goals of using ambivalent negation and oxymoron in artistic texts.
статья, добавлен 16.04.2023Analysis and functioning of the stylistic means in the English expressive compressed texts. The main concepts of the expressive discourse, the compressed text, its types and the expressive means are the topical issues of the linguistic research
статья, добавлен 16.04.2020Analysis of linguistic hedging related to establishing the limits of responsibility of the author of the statement and mitigating categoricalness. Use of hedging instruments in English texts. Structural, semantic, pragmatic analysis of hedge markers.
статья, добавлен 29.05.2022Consideration of some possibilities of interdisciplinary application of the developed technology of deep annotation of polycode texts. The effectiveness of the text translation method for teaching students of non-linguistic technical specialties.
статья, добавлен 01.05.2022Linguistic analysis of the example "Aomori. Iwate Prefecture's illegal dump". Analysis of unnecessary and important phrases in the individual critical opinion of the commission members on this issue. The frequency of the use of words in the text.
статья, добавлен 10.10.2021The comparative analysis results of the word unit semantic structure, which is one of the most frequent words in the texts of the technical discourse field "Automation of heat and power processes". Definitions fixed in the Webster's normative dictionary.
статья, добавлен 04.11.2018Strategies, tactics of transferring medical and terminological components of hybrid text based on the material of "The Surgeon" by T. Gerritsen, its Ukrainian translation by N. Khoin. Terminology is a distinctive feature of scientific and technical texts.
статья, добавлен 02.10.2024Analysis of pragmatic potential of lexical and grammatical means that realize credibility in the narrative discourse of English scientific and technical texts on transport issues, in order to identify the ways of their faithful rendering into Ukrainian.
статья, добавлен 16.04.2023Study of the means of speech influence used in English-language media texts. Dualism of the phenomenon of speech impact and its ability to ambivalently influence society. Analysis of speech means that belong to different linguistic speech levels.
статья, добавлен 19.08.2021Study of connections of endophasic forms of non-proprietary direct speech in the texture of an artistic prose text. Principles of communicative interaction of linguistic means in the text. Ensuring the information capacity of an artistic prose text.
статья, добавлен 21.09.2023The main analysis of the totality of conceptually related historic words integrated into a specific context. Historical discourse is polyvectoral in nature. Studying of different genre texts, reflecting various aspects of human life in the past.
статья, добавлен 08.05.2018Analysis of linguistic features of the style of modern english scientific and technical literature, which significantly affect the specificity of its translation into the ukrainian language. Study of the language structures and methods of translation.
статья, добавлен 04.02.2017Consideration of the features of the cognitive aspect of the interpretation of meaning during the translation of narrative texts. Analysis of the difficulties of translating a literary text, which is perceived by the community as an established text.
статья, добавлен 26.06.2020The study of the main characteristics of the lexical, grammatical and stylistic difficulties of translating scientific and technical literature from English into Ukrainian. The main analysis of the features of training future technical translators.
статья, добавлен 05.03.2019Research of the linguistic nature of immigration acts issued by the US Congress. Analysis of the functioning of laws within the institutional discourse as legal texts. Assessment of the influence of additional non-linguistic factors on communication.
статья, добавлен 03.09.2024Lexico-semantic dominants, markers that distinguish the texts of medieval anthologies from each other. Analysis of the statistical distance between anonymous and author's texts. Differences between the anonymous Word of Wisdom and K. Turovsky's sermon.
статья, добавлен 01.04.2022Interpretation of impersonal passive constructions and verb control in Roman grammars. Passage in grammar Conception as evidence of the use of such a direct object. Superposition of colloquial features on classical texts in Roman school practice.
статья, добавлен 08.08.2021Lexical stratification analysis of verbs functioning in the text corpus of one of the branches of technical discourse. Stratification of vocabulary of the dictionary "Acoustics", lexical layers - commonly used, general scientific and terminological.
статья, добавлен 24.09.2023Devoted to the study of struc- tural and semantic features of translating English causative constructions in scientific and technical texts of Engineering sublanguage. Describe the ways of the adequate rendering of English causatives into Ukrainian.
статья, добавлен 07.09.2022The features of use of proverbs in Azerbaijani language texts. The information is occured with the relationship of two or more completed and formed words and it is called a text. Texts from Azerbaijani literature are considered as based materials.
статья, добавлен 27.12.2023The use of modern bibliographic databases online in the field of translation studies. Comparative analysis of the BITRA and JBTSB interfaces, assessment of the convenience of their use for search. Identification of points of view on the technical text.
статья, добавлен 14.03.2022Pre-translation analysis is an important step in the process of rendering any text, especially comic. Аnalysis of the comic texts based on the prose by J.K. Jerome and O. Henry. The key concepts which need to be preserved in each comically marked context.
статья, добавлен 26.06.2020Linguistic analysis of texts from Azerbaijani literature. Research of the peculiarities of the formation of the language of poetry. Study of imagery and ideological structure of poems. Consideration of the semantic load of folklore, sayings and proverbs.
статья, добавлен 12.11.2023The main feature of using electronic text, digital text and hypertext as synonyms in the Hungarian language. Consideration of a linguistic communicative unit in discourse. The main characteristic of digital texts that use hypermedia or hypertext tools.
статья, добавлен 19.03.2024