Репрезентація колірного компонента "червоний" та його відтінків у латинській медичній термінології
Дослідження латинських анатомічних, клінічних, фармацевтичних термінів з хроматичним компонентом ruber, bra, brum - червоний та його відтінками. З’ясування використання основи колірного компонента в якості початкового медичного терміноелемента ruber.
Подобные документы
дослідження термінів-синонімів філософської термінології у французькій та українській мовах. Основними структурними типами термінів-синонімів, що входять до складу філософської термінології, є однокореневі та різнокореневі синоніми; синонімічні ряди.
статья, добавлен 18.04.2023Дослідження поняттєвого компонента концепту parent та моделювання його структури з метою побудови гіпотетичної моделі його смислового ядра. Концептуальний аналіз як один з основних способів дослідження концептів у сучасних лінгвістичних студіях.
статья, добавлен 25.11.2023Аналізується функціонування у медичній термінології інтернаціональних терміноелементів, які виступають кінцевими конструктами складних слів. Такі словотвірні терміноелелементи отримали назву суфіксоїдів, які мають ознаки як кореня, так і суфікса.
статья, добавлен 10.09.2023Місце латинської мови в системі вищої юридичної освіти. Класифікація фразеологізмів за генетичними і за функціональними ознаками. Перелік найуживаніших латинських висловів у юриспруденції. Специфіка застосування афоризмів в професійній діяльності юриста.
статья, добавлен 03.01.2021Дослідження співвідношення формально-синтаксичних та семантико-синтаксичних параметрів предикативних форм, що походять від перехідних дієслів доконаного виду, у ролі головного компонента безособового речення. З’ясування специфіки міжрівневої кореляції.
статья, добавлен 22.01.2017У статті досліджено диференціацію форми числівникового компонента залежно від словотвірної функції та фонетичної позиції його фіналі у структурі складних слів. Проаналізовано норми вживання компонентів дво-, три-, чотири- і двох-, трьох-, чотирьох-.
статья, добавлен 15.10.2024Утворення нових термінів і еволюція терміносистем – процес, спричинений розвитком наукових знань. Здійснення спроби впорядкування терміносистеми варіології. Подання класифікації термінів-синонімів і термінів-варіантів. З’ясування специфіки явищ синонімії.
статья, добавлен 30.08.2018Функціональний аспект вивчення англійської туристичної термінології. Етимологія термінів "туризм", "турист" в історичній ретроспективі. Організація термінологічного лексико-семантичного поля, його розподіл на мікрополя, характерні для термінів туризму.
статья, добавлен 14.11.2020Природа та специфіка явища конотації, його часові показники. Місце оцінного компонента в конотативній структурі слова. Категоріально-семантичні типи прислівників за мотивованою основою. Характеристика прислівників з компонентом нового значення у мові.
автореферат, добавлен 20.07.2015Антропоцентричне спрямування лінгвістики на вивчення природи фразеологічних одиниць. Дослідження гастрономічного компонента фразеологічних одиниць, типи його семантичної значущості. Визначення ролі ГК у формуванні цілісного значення ФО німецької мови.
статья, добавлен 08.01.2019Терміноелементи грецького й латинського походження та їх вплив на формування англійських кардіологічних термінів. Аналіз найбільш продуктивних міжнародних терміноелементів, які входять у структуру слів-композитів англійської кардіологічної термінології.
статья, добавлен 26.10.2017Дослідження та аналіз словотвірної організації латинських юридичних термінів, утворених за допомогою суфіксації. Розгляд найпродуктивніших словотвірних моделей термінів на tio/sio у творах "Про республіку", "Про закони" Ціцерона та "Інституціях" Гая.
статья, добавлен 07.05.2019Анализ грамматических свойств глагольного компонента во фразеологизмах, построенных по модели "глагол+зависимый субстантивный компонент со значением прямого объекта". Сохранение типичных грамматических свойств конструкции с глагольным компонентом.
статья, добавлен 29.08.2023Мовна та художня метафора і метонімія. Особливості вторинної номінації в українській медичній термінології. Принципи унормування вторинних медичних найменувань. Взаємозв’язок загальновживаного слова та медичного терміна в актах вторинної номінації.
автореферат, добавлен 25.08.2015Типи англійських економічних термінів із прикметником. Дериваційні моделі ад'єктивного компонента багатокомпонентних економічних термінів в англійській мові. Фактори, що впливають на валентність прикметника як частини багатокомпонентного терміну.
статья, добавлен 12.07.2018Дослідження семантичної, морфологічної та дериваційної структури слів і лексикалізованих сполук із займенниковим компонентом "що". Встановлення його статусу у складі різнотипних похідних. Аналіз його місця в змістовій і формальній організації іменників.
автореферат, добавлен 10.10.2013Специфіка мовних знаків із компонентами-епонімами, структурних моделей епонімів, функціонуванні термінів-епонімів в анатомічній і кардіологічній, англійській медичній, оперативно-хірургічній термінології. Походження термінів-епонімів у стоматології.
статья, добавлен 28.09.2023Аналіз значення використання суфіксальної моделі. Розгляд причин поширеного використання скалькованих з російської мови термінів у перекладному словникарстві. Дослідження ролі онлайн-словників, що сприяє можливостям реконструювання питомої термінології.
статья, добавлен 09.08.2021З'ясування місця епонімних термінів в сучасній англомовній терміносистемі стоматології, дослідження їхніх структурно-семантичних характеристик з урахуванням ономасіологічних та соціокультурних особливостей. Характер відносин між знаком та означуваним.
статья, добавлен 30.03.2023Визначення специфіки медичного терміна як типу лексичної одиниці та встановлення його дефініції. Виділення когнітивно-ономасіологічних і мовних чинників термінотворення та побудова когнітивно-ономасіологічної моделі породження медичного терміна.
автореферат, добавлен 18.10.2013Аналіз лексичних мікропарадигм: полісеманти, синоніми, антоніми. Полісемічні лексеми, що номінують осіб, документи, органи влади. Реалізація лексичної синонімії у вигляді термінів-дублетів, що не відрізняються семантичними чи стилістичними відтінками.
статья, добавлен 19.01.2023Розробка концепції етномовного компонента народної казки як етнолінгвальної й перекладознавчої категорії. Визначення його місця в структурі українських казок та їхніх англомовних перекладів. розробка методики лінгвокраїнознавчого прочитання перекладів.
автореферат, добавлен 15.11.2013Принципи латинсько-англійсько-українського перекладу анатомічних термінів-метафор. Класифікація варіантів перекладу анатомічних бінарм-термінів, яка враховує джерело метафоризації, лексико-семантичний тип модифікатора, вид перекладацької трансформації.
статья, добавлен 26.07.2024Сутність і функції лексичного значення. Вивчення полісемічного слова-терміна, семантичної структури його смислів. Дослідження та аналіз напрямів та внутрішніх чинників, які суттєво відображаються на формуванні і розвитку складових елементів системи слова.
статья, добавлен 06.04.2019Дослідження структурно-семантичної організації словотвірних гнізд, вплив семантики їх вершини на формування кількісного складу і семантичного простору дієслова та його похідних в латинській мові. Типологія мотиваційних відношень між вершиною та похідними.
статья, добавлен 27.09.2013