Аббревиатурная лексика в политическом дискурсе (на материале немецкого языка)
Политический язык как сфера повышенной речевой ответственности. Классификация инициальных аббревиатур в политической терминологии. Роль аббревиатур из области международных отношений и мировой экономики в лексике общественно-политического содержания.
Подобные документы
Характеристика политического дискурса. Категории оценки и понятие эмоционально-оценочного высказывания. Переводческие стратегии, реализуемые при воспроизведении оценочной лексики. Основные трансформации при переводе эмоционально-оценочных высказываний.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017Изучение специфики перевода фразеологизмов в политическом дискурсе. Особенности перевода фразеологизмов, встречающихся в выступлениях В.В. Путина. Анализ основных способов перевода фразеологизмов и трудностей, с которыми сталкиваются переводчики.
статья, добавлен 21.06.2020- 78. Заимствования как важнейшая составляющая общественно-политической лексики в современных медиатекстах
Проведение исследования роли иноязычных заимствований в сфере общественно-политического дискурса. Изучение процесса обогащения общественно-политической лексики русского языка за счет заимствований как одной из наиболее актуальных тенденций его развития.
статья, добавлен 08.12.2024 Изучение коннотативного аспекта идиом во французском политическом дискурсе на примере французских общественно-политических газет Le Monde, Le Figaro, Le Point. Важность контактоустанавливающей функции в дискурсе. Основные переводческие трудности идиом.
статья, добавлен 15.08.2020Язык средств массовой информации и проблема его изучения. Эпитет в структуре текста общественно-политической тематики, особенности его перевода. Стратегии перевода эпитетов с английского языка (на примере статей общественно-политической тематики).
дипломная работа, добавлен 08.03.2017Роль оценочной лексики в политическом дискурсе. Особенности перевода единиц, содержащих оценочный компонент. Задача переводчика - эффективное и адекватное использование в переводе языковых средств воздействия с различной степенью интенсивности оценки.
статья, добавлен 08.01.2019Определение и понятие термина, терминологической системы и терминополя. Отличительные черты английской отраслевой терминологии. Основные структурно-семантические характеристики политического термина. Анализ семантики английского политического термина.
курсовая работа, добавлен 12.04.2019Рассмотрены структурные особенности англоязычной терминологии общественно-политической сферы. Выявлены наиболее продуктивные модели терминообразования. Проведен общий анализ морфологической структуры англоязычных общественно-политических терминов.
статья, добавлен 16.01.2019- 84. Изменения лексико-терминологического аппарата бурятского языка в языковом ландшафте города Улан-Удэ
Исследование главных изменений общественно-политической лексики бурятского языка как части языковой политики Республики Бурятия. Устойчивая тенденция к "бурятизации" рассматриваемой терминологии. Явления омонимии и синонимии в языковом ландшафте.
статья, добавлен 20.02.2022 - 85. Эпистемическая ответственность в политическом дискурсе (на материале пресс-конференции Д. Трампа)
Языковое маркирование эпистемической ответственности субъекта политического дискурса. Исследование речи избранного президента Соединенных Штатов Америки Д. Трампа. Рассмотрение предикатов мнения в сложноподчиненном предложении и эпистемических наречиях.
статья, добавлен 25.01.2019 Роль и значимость немецкого языка в современном мире. Аргументы и факты в пользу изучения немецкого языка. Характеристика вклада Германии в историю и культуру мира. История развития немецкого языка. Изучение немецкого языка в городе Ханты-Мансийск.
реферат, добавлен 12.07.2020Изучение эвфемизмов в политическом дискурсе английского языка, которые становятся более распространенными в речи представителей власти. В данной группе эвфемизмов выделение особо важных подгрупп эвфемистической лексики и примеры их использования в речи.
статья, добавлен 28.12.2018- 88. Репрезентация категории интертекстуальности в англоязычном политическом дискурсе (на примере СМИ)
Анализ категории интертекстуальности в англоязычном политическом дискурсе, направленной на передачу информационного сообщения о внешнем мире. Роль сведений о личности, интертекстуальных включений в политическом дискурсе. Способы воздействия на адресата.
статья, добавлен 05.02.2021 Рассмотрение процесса юридизации лексемы "гражданин" в общественно-политическом дискурсе как фрагменте дискурса общенародного. Смысловые регистры общенародного языка, промежуточная стадия юридизации языковых единиц. Изучения эволютивной юридизации.
статья, добавлен 09.01.2021Отличия профессиональной аббревиации от узуальной на материале русского и английского языка. Структурные типы аббревиатур: инициальные, графические и комбинированные. Основные словообразовательные процессы: словопроизводство, словосложение и конверсия.
статья, добавлен 30.12.2018Исследование проблем категории оценки, с помощью которой говорящий выражает свою точку зрения. Специфика использования эмоциональной оценки в английском и русском политическом дискурсе на материале выступлений Д. Кэмерона, Дж. Буша-младшего, Д. Медведева.
статья, добавлен 14.01.2019Современные тенденции изучения метафоры и основы герменевтического описания. Функционирование метафоры в политическом дискурсе: герменевтический подход. Анализ политического дискурса с позиций герменевтического подхода. Типология политического дискурса.
диссертация, добавлен 24.10.2013Развитие лексико-семантической системы языка. Исследование терминологий в специальных областях. Терминологическая лексика как часть общелитературного языка. Классификация признаков термина по В.М. Лейчик. Общее понятие о специальной, общенародной лексике.
статья, добавлен 15.08.2013Понятие публицистического дискурса и его место в функциональной дифференциации языка, общественно-политическая лексика и специфика трудностей переводов. Способы избежать ошибок при переводе общественно-политической лексики публицистического дискурса.
дипломная работа, добавлен 06.06.2015Исследование эволюционных процессов в сфере семантики. Лексика, относящаяся к ментальной сфере деятельности ("ум", "знание", "опыт"), на материале средневерхненемецкого эпоса с привлечением этимологических данных и параллелей в лексике других языков.
статья, добавлен 15.10.2018Зависимость активизации роста терминологии от вкраплений иноязычной лексики в систему ингушского языка. Активизацию процесса внедрения русицизмов и англицизмов в речевой поток носителей лингвистического дискурса ИЯ. Применение явления заимствования.
статья, добавлен 14.08.2013Сохранение словарного фонда немецкого языка. Новый структурный тип заимствований. Использование ассимилированных и неассимилированных англицизмов, активное пополнение лексики немецкого языка заимствованиями. Морфемные англоязычные заимствования.
статья, добавлен 01.03.2019Изменение фонетического облика, написания, морфологической принадлежности заимствованных английских аббревиатур в процессе их освоения русским языком. Исследование фонетической трансформации англицизмов на примере слов "ИМХО", "ОК", "ИТ", "АТМ", "эйчары".
статья, добавлен 08.01.2019Экономное использование аббревиатур языком как один из способов концентрирования информации в целях повышения эффективности общения. Употребление разновидностей английского языка в роли лингва франка когда они отражают местные культурные ценности.
статья, добавлен 21.10.2018Исследование понятия речевого события в политическом дискурсе масс-медиа Украины. Классификация данного феномена по содержательному параметру, выявляются и описываются фокусные и фоновые речевые события. Фоновые и фокусные речевые события в СМИ.
статья, добавлен 29.09.2016