Русскоязычные композитные образования с заимствованным компонентом в бизнес-коммуникации
Анализ основных процессов и механизмов формирования современных русскоязычных композитных образований с заимствованным компонентом, функционирующих в сфере бизнес-коммуникации. Внедрение заимствований в современные русскоязычные композитные образования.
Подобные документы
Исследование фразеологизмов русского, французского и кабардино-черкесского языков, компонентом которых являются слова, обозначающие части человеческого тела. Механизм усиления экспрессивности фразеологизмов за счёт использования лексических средств.
статья, добавлен 15.09.2018- 102. Эмотивная семантика фразеологических единиц с компонентом-зоонимом в аварском и английском языках
Исследование фразеологизмов, объединенных общим компонентом. Сопоставительное изучение зоонимов, употребляемых в переносном значении и в составе устойчивых сочетаний. Зоонимы-эмотивы как разновидность экспрессивной лексики. ФЕ с положительной коннотацией.
статья, добавлен 10.07.2013 Анализ проблемы появления новых значений у русскоязычных фразеологизмов с инвективным компонентом. Создание нового фразеологического словаря на основе современного публицистического материала. Анализ текстов современной прессы, поиск новых компонентов.
статья, добавлен 27.12.2018Характеристика структуры гнезда с общим компонентом "терапия". Анализ единиц данного гнезда с точки зрения их структурной и ономасиологической характеристик. Установление синонимической связи терминов в составе лексического и семантического гнезда.
статья, добавлен 12.04.2018Сущность фразеологизмов и их предназначение. Понятие фразеологизма с анималистическим компонентом значения в русской фразеологии. Теоретические основы китайской фразеологии. Сравнение русских и китайских фразеологизмов с анималистическим компонентом.
дипломная работа, добавлен 01.03.2018Анализ невербальных средств коммуникации в ситуациях согласия и конфликта на страницах детективных романов Ж. Сименона. Мимические средства коммуникации, кинесические средства коммуникации, тембр голоса как инструменты репрезентации невербального общения.
статья, добавлен 30.07.2020Анализ лексем с общим семантическим компонентом, выполняющих связующую функцию в структуре бессоюзного сложного предложения. Применение лексем с категориально-семантическим согласованием, слов с лексико-семантическим согласованиемв русском языке.
статья, добавлен 20.01.2019Фразеосемантичні групи з компонентом "душа" в українській мові, домінуючі типи їх структурних моделей. Побудова ієрархічної структури ідеографічного опису об’єкта дослідження. Роль культурологічної інформації у формуванні фразеологічного значення.
автореферат, добавлен 22.06.2014Характеристика двокомпонентних, трикомпонентних й багатокомпонентних терміннів сполук, які містять компонент покажчик, зазначення походження слів, які поєднуються із цим компонентом, огляд їх за значенням, тематичних та лексико-семантичних груп.
статья, добавлен 31.08.2018Цветофразеологизмы с компонентом синий "гёк" - "blue" как средство отражения самосознания и мироощущения кумыкского и английского народов. Анализ лексико-семантической структуры цветофразеологизмов, сходства и различия в их семантике и способах выражения.
статья, добавлен 17.09.2018Структурні особливості ФО з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Мовні рівні актуалізації фразеологізмів з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Субстантивні фразеологізми.
статья, добавлен 07.11.2022Комплексне дослідження семантичної, морфологічної та дериваційної структури слів і лексикалізованих сполук із займенниковим компонентом що. Аналіз місця і ролі цього компонента в змістовій і формальній організації іменників, прикметників, прислівників.
автореферат, добавлен 07.08.2014Головна особливість денотативної співвіднесеності значень фразеологічних одиниць з важливістю онімів як самостійних лексичних елементів. Основна характеристика структурно-граматичних типів та моделей німецьких фразеологізмів з ономастичним компонентом.
автореферат, добавлен 29.08.2015Понятие и структурная характеристика английской деловой коммуникации. Анализ специфики делового общения и проблемы непонимания в контексте деловой коммуникации. Определение причин возникновения коммуникативных неудач, правила коммуникации Leach Grice.
курсовая работа, добавлен 19.02.2013Визначення корпусу польської фразеології з ономастичним компонентом. Встановлення рівня національної маркованості фразеологічних одиниць спільних структурно-семантичних моделей залежно від виду власної назви. Опис питомої ваги ВН в структурі ФО.
автореферат, добавлен 08.11.2013Высказывания с имплицитным содержательным компонентом, их классификация в соответствии с базовым структурным компонентом (БСК). Значение имплицитной субъективной модальности. Реализация значения модальности в частном употребительном варианте БСК.
статья, добавлен 23.09.2018Анализ речевого функционирования фразеологизмов с компонентом собака/пёс на материале примеров из Национального корпуса русского языка. Сочетаемость идиом с глаголами. Мифологические представления древних славян во фразеологии современного русского языка.
статья, добавлен 16.06.2018Анализ фразеологических единиц с компонентом-зоонимом в английском и русском языках. Роль фразеологизмов-зоонимов в передаче национально-культурной специфичности языка при помощи системы оценочно-образных эталонов. Источники появления фразеологизмов.
статья, добавлен 04.10.2021Сопоставительный анализ русских и английских фразеологизмов с соматическим компонентом "голова" на материале различных лексикографических источников. Классификация рассматриваемых языковых единиц с учетом их структурных и семантических особенностей.
статья, добавлен 13.01.2019Исследования в области заимствования и функционирования заимствованных единиц в условиях билингвизма. Виды и этапы ассимиляции заимствованных единиц иноязычного происхождения в русской речи татарских билингвов. Семантические характеристики заимствований.
автореферат, добавлен 02.08.2018Аналіз питань семантики фразеологічних одиниць з числовим компонентом сучасної української мови. Фразеологія як нова лінгвістична дисципліна. Особливості взаємозв’язку символічного значення чисел з фразеологічними одиницями в українській культурі.
статья, добавлен 27.03.2018Аналіз складних найменувань із запозиченим препозитивним компонентом, що мають дефісне написання в українській мові. З'ясування причин порушень українських орфографічних норм при невідповідному оформленні запозичень та визначення способів їх усунення.
статья, добавлен 05.03.2019Проведение исследования фразеологических единиц русского языка с компонентом воздух, репрезентирующих различные образы, в художественном, публицистическом и учебно-научном дискурсе. Формальные изменения фразеологизмов и их семантические модификации.
статья, добавлен 10.09.2020Исследование влияния структуры языка на мышления. Суть теории Сепира-Уорфа. Анализ воздействия социальных процессов на семантическую систему. Особенности формирования эмоционально смысловых полей у коммуникантов. Современные способы словообразования.
статья, добавлен 17.11.2020Сущность явления парцелляции, разграничение понятий парцелляции и присоединения, их структурно-грамматических особенностей, синтаксического статуса. Характеристика основных типов парцеллированных конструкций, функционирующих в языке современных газет.
статья, добавлен 28.08.2018