Проблема грамматического рода при переводе с английского на русский
Классификация существительных по роду. Структура грамматического рода в английском языке по М. Блоху. Техники перевода данной лингвистической категории. Анализ перевода К. Чуковского сказки О. Уайльда "The Happy Prince" в аспекте изучения проблемы.
Подобные документы
Изучение категории рода в современном русском языке. Анализ взглядов А. Мейе и А. Потебни на проблемы диахронии грамматического рода. Принципы распределения имен существительных по родовым классам. Противопоставление названий лиц мужского и женского пола.
курсовая работа, добавлен 14.05.2023Анализ особенностей образования категорий грамматического рода в немецком языке. Способы выражения грамматического рода производных имен существительных в немецком языке: аффиксация (суффиксы, префиксы), исторические чередования корневых гласных (аблаут).
статья, добавлен 30.07.2013Изучение эстетического потенциала и стилистических возможностей грамматического рода существительных на материале художественной речи. Предпосылки, способствующие реализации эстетических ресурсов категории рода существительных. Ресурсы языковых единиц.
статья, добавлен 16.08.2013Определение имени существительного как части речи в английском языке. Категории числа, грамматического рода, падежа. Функции существительного в предложении. Анализ особенностей его переводческих трансформаций на примере перевода художественных текстов.
курсовая работа, добавлен 29.08.2014Средства выражения категории рода в русском языке. Синтаксические средства реализации значений мужского и женского рода у существительных общего рода. Функции существительных общего рода в тексте. Характеризующая функция существительных общего рода.
курсовая работа, добавлен 04.01.2021Рассмотрение категории рода в английском языке как актуального объекта изучения. Исследование гендерных асимметрий языка. Анализ изменений в категории рода в современном английском языке на грамматическом, лексическом и словообразовательном уровнях.
статья, добавлен 05.04.2022Формирование грамматического своеобразия имени существительного. Род как грамматическое значение лексемы. Специфические формы выражения рода в письменной речи. Значение рода у одушевленных и неодушевленных, у несклоняемых и склоняемых существительных.
курсовая работа, добавлен 07.03.2018Характеристика проблемы обработки грамматического рода в контексте современной когнитивной науки. Специфика влияния типов формально-семантического структурирования и формального обозначения данной грамматической категории на материале разных языков.
статья, добавлен 25.09.2020Рассмотрение теории семантического символизма. Примеры морфологических классификаций существительных из различных языков. Влияние грамматического рода и социокультурных факторов на процесс формирования гендерной идентичности носителей определенного языка.
статья, добавлен 14.12.2018Анализ проблемы детерминации категории рода в русском языке. Участие форм рода различных частей речи в выражении детерминации содержания текста относительно речевой ситуации и их связь с актуальным членением текста. Употребление форм рода в высказывании.
статья, добавлен 01.12.2018Категория рода как объект современной лингвистики. Эволюция гендерных маркеров в английском языке. Исследование проблематики и особенностей выражения рода. Изучение специфики переводов с английского языка на русский на примере художественного материала.
курсовая работа, добавлен 31.03.2011Характеристика основных типов моделей для изучения языков: порождающие и аналитические. Главные проблемы грамматического рода. Грамматические категории рода в естественных языках. Процесс изучения падежа по методу Колмогорова. Диагностическое множество.
реферат, добавлен 29.10.2013Род как грамматическая категория. Развитие категории рода в английском языке. Культурно-исторические особенности использования женского рода. Женщина и ценности западноевропейской индустриальной цивилизации. Влияние феминизма выражение категории рода.
курсовая работа, добавлен 24.10.2010Определение видовременных форм глаголов, их инфинитивов и части речи, исходя из грамматических признаков в английском языке. Особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительных и неопределенных, отрицательных местоимений.
контрольная работа, добавлен 16.02.2012Грамматические особенности систем английского и русского языков. Совпадения и расхождения при переводе. Трудные случаи перевода страдательного залога, интерпретации существительных. Артикли, их роль в тексте. Герундий, способы перевода на русский.
курсовая работа, добавлен 10.01.2017Классификация лексики, этимология и различие приемов перевода ее на русский язык. Особенности лексического состава английского языка при переводе на русский язык. Влияние латыни и другой интернациональной лексики на стиль перевода на русский язык.
курсовая работа, добавлен 28.06.2010Состав новых несклоняемых имен собственных в современном русском языке. Принципы распределения по родам иноязычных несклоняемых собственных существительных. Варианты грамматического рода данных частей речи. Род иноязычных вкраплений и его значение.
дипломная работа, добавлен 25.10.2017Основные понятия перевода. Особенности официально-делового стиля речи в английском и русском языках. Структура пользовательских соглашений. Типы лексических проблем, возникающих при их переводе. Содержание понятий "локализация" и "интернационализация".
магистерская работа, добавлен 31.10.2017Характеристика влияния особенностей грамматического строя английского и русского языков на структуру устной диалогической речи. Особенности перевода и возможные трудности при переводе, а также влияние на адекватность перевода с одного языка на другой.
статья, добавлен 28.01.2019Знаки препинания, их функции в английском и русском языках. Особенности передачи пунктуационных знаков с английского языка на русский. Предпереводческий анализ текста, запятая, кавычки, точка в языке оригинала и языке перевода. Незнание правил пунктуации.
реферат, добавлен 03.02.2016Характеристика категорий грамматического рода и числа имен существительных в турецком и английском языках, а также категорий принадлежности, определенности и неопределенности. Анализ особенностей использования падежа и склонения существительных.
дипломная работа, добавлен 23.09.2016Характеристика грамматической категории будущего времени в английском языке. Лексико-семантические особенности глаголов shall и will в современном английском языке и трансформации, осуществляемые при их переводе на русский язык. Общее понятие модальности.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Феномен псевдореферентной номинации как особый вид семантико-прагматической связи означающего и означаемого. Проблемы перевода художественных текстов на английском и русском языке, жанр которых определяется использованием лингвосемантического явления.
дипломная работа, добавлен 02.08.2018Изучение проблемы перевода сложных существительных современного немецкого языка и анализ существующих возможностей перевода сложных немецких существительных в специальных текстах из сферы таможенного дела. Понятие композитообразования в немецком языке.
статья, добавлен 26.08.2012Изучение специфики образования, употребления и рецепции феминитивов в испанском языке с целью определения алгоритма их корректного перевода на русский язык. Анализ немаркированности, инклюзивности мужского рода, как характерной черты испанского языка.
статья, добавлен 15.02.2021