К вопросу описания английского подъязыка деликтного права
Специальная лексика английского подъязыка деликтного права и его узких подъязыков, необходимая для выбора правильной формы выражения лексико-семантической вариантности при профессиональном общении. Изучение семантических схождений и расхождений слов.
Подобные документы
Рассмотрение истории развития английского предложения, традиционного порядка слов в нем и изменения этого порядка, в зависимости от цели высказывания. Роль порядка слов в английских повествовательных предложениях для выражения темо-рематических отношений.
статья, добавлен 20.09.2018Изучение когнитивной структуры речевых и семантических функций английского языка. Артикль the как маркер социальной природы языкового поведения человека. Морфологическое оформление высказываний с помощью имен существительных, местоимений и прилагательных.
статья, добавлен 16.01.2019Звуковой строй английского языка; особенности произношения гласных и согласных. Грамматические формы и структуры. Работа над лексикой. Правила ударения в слове и предложении. Использование технических средств, сочетающих зрительное и слуховое восприятие.
методичка, добавлен 04.04.2013Неологические процессы современного английского языка и анализ наиболее распространенных инноваций, связанных с отмеченным фактором. Наиболее распространенные лексико-фразеологические инновации английского языка, соотносимые с "антитерроризмом".
статья, добавлен 25.10.2010Причины, по которым происходят метонимические сдвиги и расширение семантической структуры слова. Анализ сенсорной лексики английского, украинского и русского языков. Процесс семантической деривации и появления новых семем на базе метонимического сдвига.
статья, добавлен 29.06.2020Выявление семантической структуры английского глагола "fantasize". Решение задачи по разграничению употребления синонимических единиц лексико-семантической группы глаголов воображения в английском языке. Суть области денотации рассматриваемой лексемы.
статья, добавлен 02.01.2019Проведение исследования адъективных единиц английского, украинского и русского языков, вербализующих кванты чувственной (сенсорной) информации. Рассмотрение оценочной, метафорической и символьной мотивации семантического расширения соответствующих слов.
статья, добавлен 30.06.2020Исследование проблемы передачи экспрессивности при переводе с английского языка на русский. Обоснование необходимости экспрессивной конкретизации, обуславливаемая лексическими, грамматическими, лексико-грамматическими и стилистическими факторами.
статья, добавлен 26.12.2016Результаты мотивационного анализа лексики, описывающей хождение в гости. Краткая характеристика семантической структуры поля. Анализ значений слов данной семантической области. Пространственно-временной, кулинарно-гастрономический, обиходно-бытовой код.
статья, добавлен 26.01.2019Исследование состава единиц, образованных от корня род в истории русского языка по данным лексикографических источников. Особенности эволюции лексико-семантической структуры отдельных лексем. Процессы семантических сдвигов, влияющих на семантику лексем.
автореферат, добавлен 01.04.2018Сходство английского и русского языков. Характеристики 7 степеней родства языков. Примеры слов, имеющих общее происхождение и сходное произношение. Несколько английских слов с позиций русского языка. Пути появления общих слов в русском и английском языке.
статья, добавлен 27.09.2018Анализ терминологических фразеологизмов (терминологизмов), вышедших из подъязыка науки в общее употребление. Приобретение ими семантической двуплановости при переходе из специальной сферы в общелитературный язык, сохранение этимологического значения.
статья, добавлен 05.07.2013Анализ текстов газетных статей и их переводов на русский язык с целью выявления расхождений в значении слова при переводе. Лексико-семантические сдвиги, смещения и искажения, возникающие при переводе английских статей, влияющие на конечный перевод.
статья, добавлен 08.01.2019Исследование взаимного влияния индийского и английского языков как следствия массовой иммиграции и колониальных завоеваний Индии. Рассмотрение основных разговорных вариантов хинглиша. Изучение образцов переплетения английского и индийских языков.
статья, добавлен 28.01.2019Рассмотрение принципов морфемного анализа основ. Определение семантической и грамматической функции суффиксальной морфемы. Изучение продуктивных суффиксов современного английского языка. Ознакомление с процессом распределение суффиксов по частям речи.
курсовая работа, добавлен 18.06.2014Характеристика статей, в которых рассматривается сенсорная лексика английского, украинского и русского языков. Знакомство с процессами семантической деривации и появления в лексической структуре сенсорного полисеманта новых семем, анализ особенностей.
статья, добавлен 20.05.2022Изучение делового английского языка как общепринятого средства общения. Анализ делового лексикона и фразеологического фонда делового английского языка. Описание лексических, семантических и структурных особенностей экономических терминов-фразеологизмов.
статья, добавлен 25.04.2019Оценка роли и важности английского языка в мире. Английский язык как неотъемлемый механизм при общении представителей азиатских, африканских и европейских стран. Определение места английского языка в жизни вьетнамцев на примере опроса студентов.
статья, добавлен 21.10.2018Эволюция английского языка: этапы его становления, начиная с древнегерманских племен (англов, саксов, ютов). Заимствование английских слов в другие языки. Проблемы экспансии английского языка: модернизация и "вестернизация" национальных культур и языков.
реферат, добавлен 18.12.2014Характеристика особенностей структуры русского и английского предложений, порядка слов, конверсии, построения отдельных типов предложений и их интонационной окраски. Анализ перечисленных языковых особенностей на примере английского и русского языков.
статья, добавлен 28.09.2018- 121. Игра слов как единица перевода (на примере произведения Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес")
Игра слов для переводчика как серьезная проблема, которая требует тщательного изучения. Анализ особенностей сохранения и правильной передачи функции игры слов при переводе произведений с английского на русский язык. Сущность понятия "единица перевода".
курсовая работа, добавлен 25.05.2020 Заимствования в языке, их освоения и виды. Причины интенсивного заимствования английской лексики в разные периоды. Современные представления о лексическом значении слова, его семантической структуре. Особенности англоязычных заимствований в русском языке.
курсовая работа, добавлен 07.01.2017Характеристика основных этапов формирования английского языка. Анализ хронологических порядков развития истории английского языка. Различия между американским и британским его вариантами в области орфографии, фонетики, нормативной грамматики и лексики.
статья, добавлен 28.01.2019Раскрытие лексических способов выражения оценки во фразеологии и паремиологии английского языка. Способы выражения оценочных суждений на лексическом уровне языка. Части речи участвующие в процессе оценки: глаголы и наречия, причастия прошедшего времени.
статья, добавлен 02.01.2019Исследование особенностей английского языка в США, Канаде, Австралии и Индии. Характеристика этапов его развития. Сопоставление способов применения английского языка за пределами Англии. Выявление особенности лексики и диалектов в различных вариантах.
реферат, добавлен 04.02.2014