Использование словарей в работе переводчика
Понятие лексикографии как одной из наук о языке. Характеристика основных типов словарей, порядок их составления. Особенности русско-английского словаря Мюллера, предисловие к первому изданию. Использование словарей в процессе редактирования перевода.
Подобные документы
Формирование дискурсивной компетенции с учетом конкретной ситуации диалогового общения. Использование словарей лексической сочетаемости слов и обращение к текстам аналогичной тематики реального профессионального письменного дискурса в процессе перевода.
статья, добавлен 12.02.2019Понятие и сущность речевой культуры. Значение словарей в жизни человека. Назначение этимологических словарей, рекордсмены по количеству слов. Толковые словари. Наиболее полные семонимические и орфографические словари. Словари трудностей русского языка.
курсовая работа, добавлен 16.07.2009Изучение практических и теоретических подходов в рассмотрении структуры двуязычных словарей. Описание основ лексикографического конструирования, планирования, организации словарной работы. Включение культуроведческого компонента в состав словарной статьи.
статья, добавлен 27.04.2021Традиция опираться на мнение лексикографов даже тогда, когда редакторы словарей убеждаются, что это мнение не подтверждается собранным словарным материалом. Проблема, перед составителями в разграничении окказионализмов, употребляемых устно или письменно.
статья, добавлен 22.09.2018Разработка специальных арготических и жаргонных русских словарей. Критерии дифференциации жаргонно-арготической и сленговой лексики. Принципы фиксации новых, высокоэкспрессивных, узуально неустойчивых лексем. Особенности развития лексикографии в России.
статья, добавлен 21.10.2018Теоретические задачи просторечной лексикографии, необходимость учета особенностей генезиса и бытия этносоциоформ в теории этносоциолексикографии и в практике составления словарей этноформ, их применение при этносоциолексикографическом анализе речи.
статья, добавлен 23.07.2013Специфика терминов гуманитарных наук, понятие кросскультурного терминологического словаря и его место в типологии терминологических словарей. Анализ англоязычной лингводидактической терминологии. Модель кросскультурного терминологического словаря.
автореферат, добавлен 09.11.2017Описание модели речевого акта и статуса современных словарей, отражающих тончайшие оттенки речевого употребления в разнообразных формах и разновидностях речи. Роль словарей в исследовании языковых явлений в целях установления нормативных вариантов.
статья, добавлен 30.08.2018Классификация и типы словарей, критерии выбора того или юного для различных задач. Расположение материала в двуязычных словарях. Несовпадение русских и английских предлогов как трудность, которая не всегда решается с помощью словарей, пути ее разрешения.
статья, добавлен 05.12.2020Рассмотрение наиболее значимых особенностей русско-английского перевода научно-технических статей. Предметная область знаний и терминология, затронутая в тексте. Грамматические и лексические особенности русско-английского перевода узкоспециальных текстов.
статья, добавлен 14.01.2019Особенности лингвострановедения, основных положений лингвострановедческой теории слова и аспектов изучения языка. Определение лингвокультурографии как отдельной филиации лексикографии. Специфика лингвострановедческих и лингвокультурологических словарей.
реферат, добавлен 26.03.2016Разработка методологии аспектной лексикографии, проектирование, составление и издание инновационных словарей на материале различных языков. Сравнительно-историческая, сопоставительная, системно-структурная, антропоцентрическая парадигмы лексикографии.
статья, добавлен 30.06.2020Установление семантических и формально-структурных особенностей английских и русских лексем области "управление персоналом". Отбор лексического материала для создания англо-русского и русско-английского терминологических словарей по избранной отрасли.
автореферат, добавлен 01.04.2018Знакомство с основными этапами и особенностями формирования славянских литературных языков. Знаки зодиака как секторы небесной сферы в астрологии, соотносимые с созвездиями, местом в годовом цикле и с часом на циферблате. Рассмотрение истории словарей.
статья, добавлен 15.05.2021Универсальные признаки фрейма "Гидрометеоры". Место мультимедийных словарей в традиционной печатной лексикографии. Специфика оригинальности словарного текста. Современные методы семантизации лексики в гипертекстовом пространстве электронного словаря.
автореферат, добавлен 27.02.2018- 116. Из опыта составления словарей локального текста городов постсоветского культурного пространства
Понятие о локальном тексте города. Словарь как форма представления локального текста. Омский проект и проект словаря Могилёва-Подольского, противостоящие друг другу как научно-популярное и научное издания. Проект словаря локального текста города Нарвы.
статья, добавлен 15.11.2021 Термины, связанные с понятием "перевод". Лингвистическая теория перевода, его основные виды. Использование словарей при переводе. Транскрипция, транслитерация, калькирование. Дословный перевод, членение предложения. Экспликация (описательный перевод).
курс лекций, добавлен 04.12.2013Жизненный путь В.И. Даля, направления его научной деятельности, а также оценка вклада в развитие и популяризацию русского языка. Новый подход в практике составления словарей. Отличительные особенности построения "Словаря живого великорусского языка".
реферат, добавлен 19.12.2016- 119. Методы лингвистической обработки лексического материала при составлении двуязычных учебных словарей
Двуязычность учебного словаря и место перевода в структуре словарной статьи. Расширение словарного запаса учащихся, направленное на улучшение их речевой компетенции. Особенности лексической сочетаемости и контекстного употребления слов-омонимов в словаре.
статья, добавлен 14.10.2018 Специфика терминов гуманитарных наук. Понятие кросскультурного терминологического словаря, его место. Степень соответствия существующих терминологических лингводидактических словарей потребностям современного межкультурного общения преподавателей.
автореферат, добавлен 02.12.2017Определение основных объектов терминологического исследования. Определение понятия "частотный словарь", классификация частотных словарей и описание основных сфер их применения. Составление частотного словаря английского подъязыка альтернативного топлива.
автореферат, добавлен 01.04.2018Анализ древнейших лексикографических источников индийцев, китайцев, античных народов, арабов и древних словарей народов Западной Европы. Выявление в них характерных признаков "концептографии"/"глоссографии". Теоретические основы словарей такого типа.
статья, добавлен 09.01.2019Исследование особенностей комплектования лексических ресурсов современных интерактивных онлайн-словарей. Возникновение подобных ресурсов как результат активного развития современной коммуникации. Характеристика пространства для виртуального общения.
статья, добавлен 25.12.2018Анализ слова "тихий" в разных словарях. Функции словарей в русском языке. Оценка качества дескриптивного словаря, точность описания значения слов в представленном материале. Описание многообразия великорусской речи, ее диалектных форм и просторечий.
контрольная работа, добавлен 05.12.2010- 125. Специфика одноязычных учебных словарей (на материале британских лексикографических издательств)
Анализ специфики одноязычных учебных словарей для общих целей (General Purpose Learner’s Dictionaries) британских лексикографических издательств. Основные составляющие микроструктуры лингвистического корпуса текстов и способ дефиниционного словника.
статья, добавлен 27.06.2013