Стиснення наукової інформації як лінгвістична проблема (в англомовному контексті)
Аналіз проблеми економії мовленнєвих засобів вираження думки в комунікативному просторі науки і техніки, яка має особливе значення в умовах експоненціального зростання кількості наукової інформації. Актуалізація забезпечення стиснення наукової інформації.
Подобные документы
Дослідження естетичної інформації про емоційно-оцінне ставлення автора до створюваної ним художньої дійсності. Характеристика перекладу мовних засобів, які несуть таку інформацію. Особливість втрати важливого концептуального пласту авторської оцінки.
статья, добавлен 07.05.2019Розгляд вербальних та невербальних способів вираження ввічливості в англомовному дипломатичному дискурсі для виявлення їхнього впливу на міжнародні відносини та міжкультурне взаєморозуміння. Диференціація та потенціал засобів вираження ввічливості.
статья, добавлен 04.12.2023Дослідження актуальної наукової проблеми використання креативного потенціалу синестезії в англомовному дискурсі для кращого сприйняття цілісності художнього світу, створеного адресантом на прикладі оповідання Вірджинії Вульф "The String Quartet".
статья, добавлен 26.10.2017- 104. Англомовна лексика в економічному дискурсі (на матеріалі українських засобів масової інформації)
Здійснення аналізу англомовних запозичень, що регулярно застосовуються в засобах масової інформації. Визначення основних функцій, що реалізуються в українському економічному дискурсі. Лексичні лакуни і різноманітність професійної мови економістів.
статья, добавлен 19.07.2020 Проведення докладного аналізу досліджень вітчизняних і зарубіжних учених із теми "наукової комунікації". Визначення безпосередньо змісту та сутності наукової комунікації англійською мовою, опис її основних видів. Поняття комунікативної компетенції.
статья, добавлен 19.07.2020Аналіз досліджень з історії становлення прислівника як морфологічної категорії в граматичній системі української та італійської мов. Оцінка еволюції наукової думки щодо функціонування лексико-граматичного класу прислівника в порівняльному контексті.
статья, добавлен 06.03.2018Особливості співіснування та взаємодії власне термінів і фантастизмів у сучасному англомовному науково-фантастичному тексті. Здатність одиниць квазіспеціальної лексики, які належать до певної наукової галузі, набувати "наукового" компонента значення.
статья, добавлен 22.07.2020Вивчення семантики, синтаксису та прагматики сучасної наукової рецензії. Текстотип наукової рецензії, як комплексний комунікативний акт, що охоплює інформування, оцінювання, інтерпретацію, які реалізуються у відповідних семантико-синтаксичних структурах.
автореферат, добавлен 27.07.2015Дослідження іміджевого дискурсу міжнародних інституцій і вербальних засобів формування позитивного іміджу організацій. Визначення ролі ЗМІ як інструменту трансляції інформації. Лінгвістична специфіка мас-медійних текстів, що формують імідж організацій.
статья, добавлен 30.08.2018Досліджується фахова мова з позицій її ролі в міжкультурній комунікації. Обґрунтовано вплив міжнародних інтеграційних процесів, у які все активніше включається Україна, на зростання значення міжмовної фахової комунікації як засобу передачі інформації.
статья, добавлен 15.07.2020Аналіз функціональних особливостей опозиції "своє - чуже" із семантикою протиставлення, відчуження і дистанціювання у спілкуванні. Проблема міжетнічного спілкування в англомовному дискурсі, використання мовних засобів для вираження феномену опозиції.
статья, добавлен 18.10.2022Засоби масової інформації - носій живої сучасної української літературної мови, елемент громадського життя, який віддзеркалює суспільні процеси. Вивчення мовностилістичних помилок у вживанні іменників. Дослідження мовлення ведучих спортивних новин.
статья, добавлен 03.10.2010Застосування великої кількості наукових і технічних термінів у технічній літературі. Умови вибору правильного значення багатозначного терміна при перекладі. Необхідність глибокого лінгвістичного вивчення теорії і практики наукової і технічної літератури.
статья, добавлен 17.07.2018Дослідження способів перекладу англомовної науково-технічної лексики українською мовою у творах наукової фантастики. Наукові терміни, які письменники-фантасти залучають для зображення технічних інновацій майбутнього. Застосування лексичних трансформацій.
статья, добавлен 28.07.2020Контекстуальна взаємозалежність морфологічних, синтаксичних, лексичних засобів передавання денотативної і конотативної інформації в оригіналі та перекладі. Роль інформативних компонентів у формуванні інформаційної структури публіцистичного повідомлення.
автореферат, добавлен 04.03.2014- 116. Комунікативно-освітній аспект формування мовної картини світу в умовах інформаційного суспільства
Проблеми ствердження пріоритету людини в економічній, політичній і духовній сферах. Комунікативна функція мови. Розвиток комунікативних засобів в умовах сучасного інформаційного суспільства. Різні форми та засоби обміну і передавання інформації.
статья, добавлен 23.07.2013 Аналіз наукової спадщини М. Рильського та висвітлення його практичної діяльності. Дослідження теоретичної і практичної діяльності письменника в галузі мовознавства – культури української мови, лінгвостилістики, історії літературної мови, лексикографії.
автореферат, добавлен 28.10.2013- 118. Засоби формування денотативної інформації французького ділового листа та її відтворення у перекладі
Відокремлене означення як один із синтаксичних засобів насичення денотативної інформації. Граматична трансформація при перекладі відокремленого означення в підрядне речення причини, часу або в дієприслівниковий зворот, розбудова жанрової теорії перекладу.
статья, добавлен 25.10.2010 Вивчення стану наукової розбудови проблеми екологічної медіакомунікації, визначення принципів екологічності чи неекологічності мови медіа через аналіз мови засобів масової комунікації під час епідемії Covid-19. Комунікативні тактики залякування.
статья, добавлен 15.03.2023Теоретичне обґрунтування й висвітлення засобів вербалізації ключових концептів політичного дискурсу NATO/НАТО й AUTHORITY/ВЛАДА на основі матеріалу україно- та англомовних засобів масової інформації. Основні фрейми у структурі концепту NATO/НАТО.
статья, добавлен 29.03.2017Вивчення перекладу як виду документної інформації та засобу комунікації. Характеристика випуску книг і брошур, опис фрагменту пошуку перекладених видань у бібліографічній базі даних "Індекс Транслаціонум".Лексичні, психолінгвістичні проблеми перекладу.
статья, добавлен 08.01.2019Принципи та структура саморегульованих систем у англомовному дискурсі. Типологізація вербальних атракторів, аналіз їхньої організації. Одиниці семантичного простору концепту емпатія. Механізми переносу мовної інформації, переходу з одного модусу в інший.
статья, добавлен 16.07.2018Семантико-функціональний, словотвірно-стилістичний аналіз новозапозиченої соціально-економічної лексики англомовного походження в мові українських засобів масової інформації кінця ХХ - початку ХХІ ст. Погляди лінгвістів на проблему доцільності запозичень.
автореферат, добавлен 28.09.2015Аналіз структурної природи оцінних мовленнєвих актів на прикладах сучасної англійської та української мов, особливості їх реалізації в сучасному англомовному дискурсі. Вживання мовленнєвих актів оцінки для передачі суб'єктивного ставлення до стану речей.
статья, добавлен 01.07.2024Загальні принципи формування знаково-символічної системи кодування інформації у різних етнокультурах. Основні підходи до інтерпретації поняття код на різних етапах розвитку лінгвістики. Виявлення подібності та відмінності процесу кодування інформації.
статья, добавлен 06.04.2019