Семантико-прагматичні смисли стверджувальних часток (на матеріалі драматичного тексту Лесі Українки)
Дослідження семантико-прагматичних смислів стверджувальних часток, репрезентованих у драматичному тексті Лесі Українки, з'ясування їх модально-експресивного потенціалу, синтагматичних властивостей та здатності вступати в синонімічні відношення.
Подобные документы
Виявлено лінгвостилістичні особливості листів Лесі Українки шляхом виокремлення загальних і спеціальних звертань (соціальні гоноративи), індивідуально-авторських новотворів. Роль спеціальних звертань як ефективного прийому відтворення авторської думки.
статья, добавлен 24.11.2020Дослідження та характеристика специфіки функціонування звертань у листах Лесі Українки. Розгляд вихідної кореспонденції до Ольги Кобилянської. Аналіз психолінгвістичної спрямованості звертань, умов та чинників впливу на формування лінгво-продуктів.
статья, добавлен 16.11.2022Статус градуальної частки у частиномовній системі сучасної німецької мови, їхні диференційні ознаки та валентність. Конкретизація лексичних значення градуальних часток, їхні дискурсивно-прагматичні властивості, шкалярно-модифікуючі функції та позиції.
автореферат, добавлен 29.01.2016Аналіз інтер’єктивів, використаних Лесею Українкою в творі, їх семантико-стилістичні особливості. Семантика інтр’єктивів, що виконують комунікативно-волюнтативну функцію. Ряд дієслівно-вигукових форм, особливістю яких є відображення миттєвої дії.
статья, добавлен 18.05.2022Виявлення змін, динаміки використання власних назв протягом драматичної творчості поетеси, у чому зрештою відображається динаміка ономастичних концепцій Лесі Українки, а також висвітлення способів участі власних назв у створенні художнього твору.
автореферат, добавлен 07.03.2014Проаналізовано синтаксичні експресеми як фігурально-риторичні конструкції, що створюють у поетиці Лесі Українки змістово-естетичний ефект текстової комунікації, вербалізують авторські інтенції, репрезентують емоційно-чуттєву сферу мовної особистості.
статья, добавлен 17.05.2022Визначення особливостей функціонування слів латинського походження в мові творів Лесі Українки. Розгляд найуживаніших термінів, що утворені за допомогою словотвірних елементів латинського походження, аналіз їхньої семантики та формальної структури.
статья, добавлен 11.11.2022Дослідження основних понять когнітивної лінгвістики. Дефініція основного поняття когнітивної лінгвістики "концепт". Аналіз і оцінка головних диференційних і інтегральних ознак функціонування концепту "Україна" у поетичному дискурсі Лесі Українки.
статья, добавлен 08.02.2019Лінгвостилістичний опис художньої спадщини Лесі Українки в контексті розвитку тогочасної української писемної словесності і її впливу на подальшу долю української мовотворчості. Структура лексико-семантичного поля "мова - слово" в поетичній мові.
статья, добавлен 21.11.2020Аналіз основних прагмасемантичних типів директивних висловлень в епістолярії Лесі Українки. Виявлення екстралінгвальних мовних чинників, які впливають на успішність епістолярної комунікації. Уточнення категорійного статусу директивних висловлень.
статья, добавлен 20.11.2020Дослідження жанру поетичного тревелогу на прикладі поетичних циклів "Кримські сонети" А. Міцкевича, "Кримські спогади" української поетеси Л. Українки. Аналіз жанру "тревелогу" з погляду глибинних смислів, закодованих у архетипному мотиві мандрів.
статья, добавлен 29.09.2023- 37. Структурно-семантичні та функційні параметри складних прикметників у поетичній мові Лесі Українки
Розгляд складних прикметників у поезії Лесі Українки, характеристика їх семантики, творення та функціонування. Складні прикметники, які утворені за традиційними словотвірними моделями, властивими українській мові. Індивідуально-авторські лексеми.
статья, добавлен 15.01.2023 Процес уніфікації наголосу в акцентних типах. Особливості наголошування непохідних та афіксальних іменників жіночого роду, які функціонують у поезії Лесі Українки. Дослідження акцентних характеристик непохідних та афіксальних іменників середнього роду.
автореферат, добавлен 24.10.2013Вивчення історичного контексту подій у китайському суспільстві впродовж ХХ ст. Психолінгвістична взаємодія між образом автора та перекладачем. Аналіз зображення образу жінки в Китаї на початку ХХ ст. Аналогії між образами Лесі Українки та Цю Цзінь.
статья, добавлен 04.08.2024Проаналізовано граматичні особливості ідіостилю Л. Українки. Основну увагу приділено з’ясуванню функцій локатива у драмі-фейєрії "Лісова пісня". Локатив визначено як залежний від дієслівного предиката компонент семантико-синтаксичної структури речення.
статья, добавлен 18.05.2022Функціонування лексичного регулятиву Німеччина як домінувального елемента в системі етнічних стереотипів епістолярних текстів Лесі Українки. Словесні засоби актуалізації номінативного поля. Ядерні та периферійні одиниці, які створюють образ країни.
статья, добавлен 19.11.2020Визначення когнітивно-прагматичних характеристик та лінгвальних проявів мовленнєвоактових імпліцитних смислів, вербалізованих у сучасному німецькомовному діалогічному дискурсі. Характеристика семантико-прагматичних різновидів дискурсивної імплікації.
автореферат, добавлен 24.08.2015Аналіз драматичного тексту як різновиду художнього мовлення, з’ясування його комунікативно-прагматичних особливостей. Вивчення обов'язкових чинників експресивності драматичного тексту, що впливають на розвиток діалогічних партій персонажів твору.
статья, добавлен 27.02.2023Огляд семантико-прагматичного смислу лексеми у контексті континууму часток, що формують комунікативний смисл винятковості. Аналіз частки із прагматикою винятковості в художньому тексті романів М. Ткачівської "Тримайся за повітря" та "Я і мій Дон Жуан".
статья, добавлен 30.09.2024Місце, роль і значення творчості Лесі Українки в розвитку української літературної мови. Лінгвостилістеми художньої мови поетеси. Вдосконалення художньо-поетичних форм мови, шліфування їх автором, поповнення народною розмовною та фольклорною лексикою.
статья, добавлен 07.09.2023Дослідження прагматичних особливостей перекладності та необхідності перекладу українських підсилювальних часток. Аналіз узуальної специфіки вираження підсилення за допомогою часток та компенсація інтенсифікації в перекладі англо-українських текстів.
статья, добавлен 09.09.2020Розгляд мовостилю Л. Українки з погляду реалізації в ньому іншомовних слів. З’ясування специфіки вживання запозичень у поетичних текстах. Розуміння мово-поетичного і художнього простору її творів. Використання італійських та латинських музичних термінів.
статья, добавлен 11.11.2022Обґрунтування актуальності аналізу лексико-семантичного поля "земля" як певного семантичного центру, який інтерпретує ключові поетичні образи та індивідуальну мовотворчість Лесі Українки загалом. Розгляд подвійної семантики цих лексем як певної стихії.
статья, добавлен 24.12.2020Досліджено особливості відображення текстів автографів пісень до танцю з "Колодяженського зошита" Л. Українки в його друкованому варіанті та в записах з її голосу К. Квітки. Встановлено частотні мовні зміни в писемному тексті. Лексико-семантичні ознаки.
статья, добавлен 18.11.2020Визначення ролі лексико-семантичних трансформацій оригінального художнього тексту (твори Л. Українки) при його перекладі близькоспорідненою російською мовою для досягнення ефективної міжмовної та міжкультурної комунікації. Прийоми відтворення лексем.
статья, добавлен 07.11.2020