Сопоставительный анализ межкультурных особенностей хеджирования в англоязычном академическом дискурсе
Рассмотрение стратегий непрямой коммуникации, используемых учеными из Великобритании, США, Китая, Индии и Турции в материалах международных научных конференций. Базис для изучения универсальности vs культуроспецифичности академического английского языка.
Подобные документы
Проблема преподавания иностранных языков, отличных от английского. Сравнительно-сопоставительный анализ фонетики, лексики и грамматики английского и испанского языков. Дидактические особенности и трудности обучения произношению, лексике и грамматике.
статья, добавлен 09.03.2019Выявление роли мелодического параметра интонации в реализации коммуникативной интенции в англоязычном диалогическом дискурсе. Взаимосвязь между показателями частоты тона и успешностью коммуникации. Локализация пикового значения частоты тона в синтагме.
статья, добавлен 29.08.2017- 53. Репрезентация категории интертекстуальности в англоязычном политическом дискурсе (на примере СМИ)
Анализ категории интертекстуальности в англоязычном политическом дискурсе, направленной на передачу информационного сообщения о внешнем мире. Роль сведений о личности, интертекстуальных включений в политическом дискурсе. Способы воздействия на адресата.
статья, добавлен 05.02.2021 Необходимость разработки моделей речевой коммуникации, научного делового общения, публичных выступлений на научных форумах, а также межличностное и транскультурное профессиональное общение в целом. Систематизация английской терминологической базы.
автореферат, добавлен 02.08.2018Характеристика проблемы изучения особенностей жестового языка. Невербальное общение как разновидность человеческой коммуникации. Анализ сущности и структуры процесса невербальной коммуникации. Описание особенностей передачи невербальных сообщений.
статья, добавлен 29.07.2018Характеристика основных взаимосвязанных и взаимозависимых закономерностей англоязычного дискурса. Анализ и содержание лексико-грамматической системы английского языка. Понятие и предназначение предиката, выражение мыслеформы в англоязычном дискурсе.
статья, добавлен 12.04.2018Основные этапы самостоятельного развития австралийского английского как одного из языковых вариантов английского языка. Анализ дифференциальных особенностей языка с точки зрения отражения национальных культурно-исторических особенностей Австралии.
статья, добавлен 21.10.2018Рассмотрение и характеристика особенностей английского железнодорожного дискурса. Исследование специфики концепта "движение", который приобретает дополнительные признаки, исходя из того, что движение становится аспектом коммерческой деятельности.
статья, добавлен 27.04.2023Исследование проблемы существования территориальных вариантов английского языка. Характеристика лексических особенностей австралийского, канадского и американского варианта английского языка. Анализ формирования национальных вариантов английского языка.
курсовая работа, добавлен 30.03.2018Специфика перевода оронимов и гидронимов с английского языка на русский в морском дискурсе. Сравнительно-сопоставительный анализ оронимов и гидронимов на примере текстов журнала "Hydro International" и их переводов в русскоязычных вариантах изданий.
статья, добавлен 10.12.2024- 61. Метадискурсивные средства для организации академического дискурса на примере текстов дипломных работ
Функционирование элементов метадискурса в письменном академическом дискурсе. Выпускные квалификационные работы бакалавров. Рассмотрение классификации метадискурсивных средств. Примеры из текстов выпускных квалификационных работ студентов-бакалавров.
статья, добавлен 29.04.2019 История формирования американского варианта английского языка. Анализ современного состояния английского языка как полинационального. Исследование основных морфологических особенностей и синтаксических отличий американского варианта английского языка.
курсовая работа, добавлен 30.10.2017- 63. Гендерная специфика употребления дискурсивных маркеров в англоязычной академической коммуникации
Анализ гендерного аспекта употребления в речи студентов дискурсивных маркеров you know и I mean на материале Мичиганского корпуса академического разговорного английского языка. Рассмотрение языковых единиц как лексических маркеров "женского" стиля речи.
статья, добавлен 25.06.2021 Описание фразеологизмов английского языка библейского происхождения, как наиболее ярко отражающих религиозные убеждения единицы в языке, а конкретнее, случаи их интерпретации. Классификация типов расхождения их значений с библейскими прототипами.
статья, добавлен 07.01.2019Изучение основных отличий в грамматике британского и американского вариантов английского языка. Ранний период развития английского в Америке (XVII-XVIII вв.). Влияние различий в жизни и быте колонистов в США и Великобритании на формирование языка.
курсовая работа, добавлен 24.04.2014Анализ зависимости языка административного общения на уровне стран Евросоюза от роста межкультурных связей. Характеристика проблемы семантических особенностей английского языка. Изучение лексического заимствования, как результата взаимодействия языков.
статья, добавлен 31.10.2010- 67. Реализация стратегии негативной вежливости реципиентом сообщения в англоязычном деловом дискурсе
Исследование коммуникативного поведения адресата в англоязычном деловом дискурсе. Установление статистически подтверждаемой корреляции между употребляемыми в деловом дискурсе ответными единицами и стратегиями вежливости, реализуемыми с их использованием.
статья, добавлен 27.04.2019 Сравнительно-сопоставительный анализ языковой репрезентации и релевантности ценностей в культурах США и Франции. Количественное соотношение социально-значимых ценностей в рекламном дискурсе на примере автомобиля. Лексические стилистические средства языка.
статья, добавлен 20.10.2018Исследование взаимного влияния индийского и английского языков как следствия массовой иммиграции и колониальных завоеваний Индии. Рассмотрение основных разговорных вариантов хинглиша. Изучение образцов переплетения английского и индийских языков.
статья, добавлен 28.01.2019- 70. Фонетические и грамматические различия между британской и американской версией английского языка
Определение основных различий между британским английским и американской версией английского языка. Анализ отличий в произношении и грамматических особенностей обоих вариантов английского языка. Причины развития американской версии английского языка.
статья, добавлен 20.12.2024 Влияние процесса глобализации на современную культуру. Взаимодействие людей в процессе межкультурной коммуникации. Определение статуса английского языка как универсального средства международного общения. Социокультурное разнообразие английского языка.
статья, добавлен 21.12.2024Влияние культурных различий в реализации немецкими и русскими авторами требований объективности в научных статьях. Основные грамматические средства выражения объективности в академическом письме. Оценка эффективной межкультурной коммуникации в науке.
статья, добавлен 29.04.2022Изучение эвфемизмов в политическом дискурсе английского языка, которые становятся более распространенными в речи представителей власти. В данной группе эвфемизмов выделение особо важных подгрупп эвфемистической лексики и примеры их использования в речи.
статья, добавлен 28.12.2018Пословицы и поговорки как малый жанр фольклора. Паремиология русского, английского и французского языков. Компаративный анализ пословиц и поговорок русского, английского и французского языка, отражающих межличностные отношения. Сопоставительный анализ.
дипломная работа, добавлен 14.08.2020Особенности и механизмы непрямой коммуникации, характерные для женской речи. Анализ поверхностного уровня выражения неопределенности насчет дальнейших действий на фоне глубинной уверенности. Разработка пятишагового алгоритма гендерного анализа текста.
статья, добавлен 23.12.2018