Окказиональные фразеологизмы в материалах периодической печати: трансформация или деградация языка?
Интерес к трансформированной фразеологии. Отношение фразеологизмов к единицам литературного языка. Виды трансформации узуальной фразеологии в материалах периодической печати. Основные причины использования окказиональной фразеологии в публицистике.
Подобные документы
Предмет фразеологии. Обзор взглядов ученых-филологов на проблемы фразеологии. Роль библейских фразеологизмов в системе русского языка. Их представленность в фразеологическом словаре русского языка под ред. А.И. Молоткова, система стилистических пометок.
курсовая работа, добавлен 20.03.2011Главный анализ происхождения фразеологизмов. Сущность проблемы разграничения вариантов и синонимов фразеологических оборотов. Характеристика синонимии и вариативности во фразеологии русского языка. Особенность авторских и случайных трансформаций.
курсовая работа, добавлен 12.06.2015- 3. Формирование русской фразеологии под влиянием французского языка (на материале "Записок" XVIII в.)
Проблемы изучения исторической русской фразеологии. Исследование фразеологических калек, представляющих собой заимствования из французского языка. Языковые отпечатки эпохи в мемуарной прозе и отражение основных тенденций развития литературного языка.
статья, добавлен 07.01.2019 Сущность фразеологизмов и их предназначение. Понятие фразеологизма с анималистическим компонентом значения в русской фразеологии. Теоретические основы китайской фразеологии. Сравнение русских и китайских фразеологизмов с анималистическим компонентом.
дипломная работа, добавлен 01.03.2018Анализ словарей библейской фразеологии украинского языка, анализ их словников, рассмотрение структуры и способов предоставления информации в сопоставлении друг с другом. Составление нового словаря академического типа по украинской библейской фразеологии.
статья, добавлен 21.12.2018Определение фразеологизма и фразеологии, история происхождения фразеологизмов английского языка. Анализ фразеологизмов, встречающиеся в учебнике "Spotlight". Классификация фразеологизмов. Создание буклета английских фразеологизмов в виде картинок.
контрольная работа, добавлен 12.07.2020Понятие фразеологии в современной лингвистической науке. Национально-культурная специфика русской фразеологии. Характеристика программы и процесса опытного обучения. Совершенствование системы обучения фразеологическим единицам в китайской аудитории.
дипломная работа, добавлен 23.07.2017Изучение научной разработки проблем фразеологии в гагаузском языке. Рассмотрение особенностей синтаксиса и лексикологии. Фразеологический материал в учебниках, учебных пособиях и словарях. Современные пути исследования фразеологии гагаузского языка.
статья, добавлен 19.08.2020История изучения русской фразеологии в отечественном языкознании. Разделение фразеологизмов на типы по степени семантической слитности их компонентов. Проблема разграничения вариантов и синонимов фразеологических оборотов. Объект и границы фразеологии.
реферат, добавлен 12.06.2012Анализ возможностей использования параллельных корпусов в исследовании фразеологии. Изучение особенностей обращения к корпусным данным на улучшение кросс-лингвистических описаний, специфики фразеологии как особого фрагмента лексической системы языка.
статья, добавлен 13.08.2021Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины. Главные типы лексических значений слова. Слияние значений составляющих компонентов в единое обобщенно-переносное значение. Фразеологические единицы русского литературного языка.
статья, добавлен 30.03.2019Рассмотрение развития фразеологии немецкого языка под влиянием феминистской лингвистики. Проведение исследования понятий "фразеологическая синонимия" и "фразеологическая вариация" и соотнесение их с явлениями в современной гендерной фразеологии.
статья, добавлен 10.01.2019Теоретическое исследование фразеологических единиц в лингвистике. Статус соматической фразеологии в трудах российских ученых. Семантическая классификация соматических фразеологизмов. Фразеологизмы с соматическими компонентами, обозначающими части тела.
курсовая работа, добавлен 20.11.2014Исследование особенностей обучения фразеологии японского языка как второго иностранного в вузе. Основные принципы обучения на этапах формирования фразеологической компетенции. Необходимость использования различных способов семантизации новых единиц.
статья, добавлен 10.01.2019Предмет и задачи фразеологии современного английского языка, как объекта лингвистического исследования. Классификация фразеологизмов со стороны семантической слитности их компонентов. Фразеологизмы заимствованные из разных литературных источников.
реферат, добавлен 12.01.2013Понятие полипарадигмальность, изучение и классифицирование библейской фразеологии по методу семантических полей. Концепция полипарадигмальности исследования библейской фразеологии. Использование топологического подхода к изучению библейской фразеологии.
курсовая работа, добавлен 19.09.2022Корпус немецкоязычных афоризмов, представляющих интерес для фразеологии. Признаки, характерные для афоризмов, паремий, крылатых выражений, позволяющие рассматривать часть афоризмов как фразеологические единицы. Прецедентные немецкоязычные афоризмы.
автореферат, добавлен 27.12.2013Понятие о фразеологии русского языка. Свободные и несвободные словосочетания. Источники русских фразеологизмов. Классификация с точки зрения стилистики. Стилистическое использование фразеологизмов в стилях прозы и публицистики в современных текстах.
курсовая работа, добавлен 13.03.2010Обогащение языка, проблема лексических новообразований в современном русском языке и периодической печати. Источники новых слов. Проблема культуры речи в периодических изданиях. Стилистические особенности современной прессы и место в ней неологизмов.
курсовая работа, добавлен 23.12.2011Классификация родительного падежа на материале периодической печати, предложенная немецким германистом П. Ейзенбергом. В дискурсе периодической печати все значения генитива являются определенной вариацией одного значения – значения атрибутивности.
статья, добавлен 08.01.2019Анализ фразеологизмов и паремий русинского языка, извлеченных приемом сплошной выборки из лексикографических источников. Выделение семантических доминант с компонентами "Бог" и "Дьявол". Рассмотрение специфики русинской фразеологии и паремиологии.
статья, добавлен 30.09.2020Природа фразеологических сочетаний и возможность замены их компонентов. Трансформация фразеологических единиц в газетной публицистике: жанровая специфика. Варьирование компонентов с разными префиксами и суффиксами. Смешанные трансформации фразеологизмов.
дипломная работа, добавлен 19.11.2017Предмет фразеологии и типы фразеологизмов. Основные разновидности фразеологизмов в английском языке. Фразеологизмы, заимствованные из литературных произведений других языков и стран. Анализ национально-культурной специфики англоязычных фразеологизмов.
курсовая работа, добавлен 15.09.2015Социальная обусловленность динамики развития языка. Понятие фразеологии в газетной речи: типы фразеологизмов и возможные приемы их трансформации. Принцип коммуникативной целесообразности. Перспективы изучения лингвистических примет фразеологизмов.
реферат, добавлен 01.04.2012Использование фразеологизмов в английской литературе. Системные связи фразеологии с фонематическим уровнем языка. Многозначность и стилистическая разноплановость фразеологических единиц речи. Семантика фразеологизмов современного английского языка.
статья, добавлен 28.09.2018