Семантика зооморфизмов
Изучение основных закономерностей образования фразеологического значения. Понятие идиоматичности и зоонимов - единиц, образованных путём метафорического переноса на основе названия животного. Особенности семантики фразеологических единиц с зоонимами.
Подобные документы
Изучение лексических единиц с сакральной семантикой как ключевых компонентов тематической группы "Человек духовный". Сопоставление семантики русских и болгарских слов с сакральным содержанием. Анализ сакральных сем русских и болгарских лексических единиц.
автореферат, добавлен 02.04.2018Определение понятий "термин" и "зооним". Классификация и сферы применения технических зоонимов. Примеры применения терминологических единиц в русском, немецком и английском языках. Исследование типов структурной модели технических терминов-зоонимов.
статья, добавлен 23.03.2016Семантический анализ процесса фразообразования в русском языке. Когнитивные механизмы алфавитной метафоризации, её роль в формировании знаков вторичной номинации. Исследование буквенных фразеологических единиц с позиции терминологии и лингвокультурологии.
статья, добавлен 11.07.2023Определение понятия фразеологизма и исследование фразеологической активности существительных в русском языке. Описание взаимосвязи между происхождением лексических единиц и их фразеологической продуктивностью. Семантические особенности фразеологизмов.
курсовая работа, добавлен 21.09.2012Исследование основных аспектов и проблем лингвокультурологического исследования фразеологических единиц. Анализ фразеологии в контексте культуры. Исследование особенностей флористического компонента английских фразеологических единиц на примере метафоры.
курсовая работа, добавлен 24.07.2014Прагматический потенциал фразеологических единиц и особенности их перевода. Экспрессивность и образность фразеологизмов. Изучение функционирования языковых знаков в речи. Сравнительный анализ употребления и перевода ФЕ. Обострение внимания реципиента.
статья, добавлен 03.06.2014Становление фразеологии как лингвистической дисциплины. Перевод фразеологических единиц с английского языка на русский. Перевод безэквивалентных фразеологических единиц. Национальная специфика фразеологических единиц и способы ее передачи на другой язык.
дипломная работа, добавлен 25.02.2011Рассмотрение особенностей становления фразеологии в отечественном языкознании. Описательное моделирование фразеологических единиц. Правомерность построения идиом, имеющих узкий диапазон реализации. Понятие потенциальной фразеологической единицы.
статья, добавлен 26.08.2021Рассмотрение вопросов, связанных с представлением фразеологических единиц в виде единой системы, отражающей особенности фразеологической семантики. Классификационные схемы, ориентированные на прагматические, концептуальные и функциональные особенности.
курсовая работа, добавлен 23.05.2018Формирование c помощью словообразовательных процессов вторичных, производных номинативных единиц. Изменение значения, меры эксплицитности и способа представления значения, актуализация прагматических компонентов, обусловленной его переосмыслением.
статья, добавлен 16.06.2018Рассмотрение фразеологических единиц с компонентами-колоризмами в сопоставительном аспекте в четырех языках исследования. Количественная характеристика фразеологических единиц, доминирующие колоризмы в их составе. Совпадения в восприятии цветов в языках.
статья, добавлен 08.05.2018Описание фразеологических единиц, в которых запечатлены явления, действия, признаки, связанные с законодательной сферой. Классификация и исследование фразеологических единиц на основе семантического критерия. Составление смысловых оппозиций - антиномий.
статья, добавлен 19.10.2021Проблема расширения и пополнения фразеологического фонда языка новыми фразеологическими единицами. Понятие "фразеологическая деривация". Лингвистический анализ крылатых выражений как исходных единиц и образованных на их основе новых ФЕ немецкого языка.
статья, добавлен 25.12.2018Различные теории фразеологических единиц: теория Комиссарова, основные типы фразеологических сращений по Виноградову. Особенности перевода английских фразеологических единиц на русский язык, их эквивалентность слову и перевод устойчивых сочетаний слов.
курсовая работа, добавлен 08.07.2009Исследование фразеологической семантики, как одного из наиболее сложных и недостаточно разработанных разделов теории языка. Характеристика особенностей изучения формирования фразеологического значения. Анализ проблемы статуса фразеологического значения.
статья, добавлен 24.05.2018Закономерности трансформации семантики языковых единиц в художественном тексте. Актуальность проблемы изучения функционального механизма семантических трансформаций. Учебно-методические приемы, предотвращающие искажение извлекаемой из них информации.
статья, добавлен 08.03.2021Специфика использования компьютерных программ, позволяющих собирать для дальнейшего анализа статистику употребления языковых единиц в диахроническом аспекте. Изучение фразеологических единиц книжного стиля, недостатки современных статистических программ.
статья, добавлен 23.12.2018Анализ национально-культурной специфики английских фразеологических единиц, представляющих концептосферу "смерть". Исследование английских фразеологических единиц, которые репрезентируют концепт, полученных методом сплошной выборки из толковых словарей.
статья, добавлен 27.12.2018Рассмотрение процесса словотворчества в азербайджанском и английском языках. Семантические особенности афоризмов, пословиц и поговорок. Сопоставление значения фразеологических сочетаний и их компонентов. Ассоциация слов с другими лексическими единицами.
статья, добавлен 12.02.2023Семантический анализ английских фразеологических единиц концептосферы "смерть". Оценка семантических группировок, с которыми связано выражение данного концепта на примере английских фразеологических единиц, выбранных из двуязычных и толковых словарей.
статья, добавлен 27.12.2018Концептуализация в лингвистике как мысленное конструирование предметов и явлений, которое приводит к образованию определённых представлений о мире в виде фиксированных в сознании человека смыслов. Особенности образования фразеологического концепта.
статья, добавлен 27.09.2018Описание экспрессивно-вариативных узлов, лексических фразеологических вариантов с общей структурой и семантикой. Рассмотрение механизма образования лексических фразеологических единиц, основных видов экспрессивно-вариативных узлов и их функций.
статья, добавлен 28.04.2021Особенности перевода фразеологических единиц c культурной спецификой в английском, русском и каракалпакском языках. Классификация полных и частичных фразеологических аналогов при переводе. Степень совпадения межъязыковых фразеологических эквивалентов.
статья, добавлен 29.06.2018Изучение семантических особенностей фразеологизмов с компонентом "земля" в русском и английском языках. Отличительные черты и особенности русских и английских фразеологических единиц с компонентом "земля", их сравнение по идеографической классификации.
статья, добавлен 25.04.2019Вопросы полисемии фразеологических единиц в немецком языке. Краткий анализ факторов, стимулирующих появление новых лексико-семантических вариантов значения фразеологических единиц, и возможных последствий такого расширения их номинативных возможностей.
статья, добавлен 30.12.2018