Структурно-семантическая моделирумость фразеологических единиц с компонентами видом и вкусом
Фразеологизмы, построенные по модели словосочетания, фразообразующим компонентом которых является форма творительного падежа имен существительных "вид" и "вкус", в ракурсе их структуры и семантики. Фразообразовательные возможности номинативных единиц.
Подобные документы
Формы, функций, классы, типы и подтипы фразеологических единиц в трех исследуемых языках, а также их синтаксическая роль. Анализ и оценка влияния внутриструктурных признаков языка на образование фразеологизмов, их структурно-грамматическую организацию.
статья, добавлен 18.12.2017Анализ особенностей перевода фразеологических единиц с компонентом "любовь" (на материале романа Николаса Спаркса "Дневник памяти"). Фразеологические единицы современного английского языка. Фразеология в контексте более широких лингвистических аспектов.
статья, добавлен 18.12.2024Типологические классификации фразеологизмов, основные положения ономастики. Передача имен собственных при переводе на русский язык. Анализ фразеологизмов с компонентом именем собственным. Выявление и специфика основных способов перевода фразеологизмов.
курсовая работа, добавлен 01.11.2018Предпосылки сравнительного значения творительного падежа. Основные условия употребления творительного сравнительного. Использование творительного падежа существительного в роли ирреального сравнения, его ограничение в силу его полифункциональности.
статья, добавлен 02.10.2018Фразеология в контексте культуры. Понятие и классификация фразеологической единицы, метафора в гастрономическом коде. Основные способы перевода фразеологических единиц. Фразеологизмы для "изделий из теста", "супов, бульонов", "мяса и мясных продуктов".
дипломная работа, добавлен 29.07.2017Классификация фразеологических единиц, особенности их перевода и источники пополнения. Структурно-грамматический анализ фразеологизмов-библеизмов. Закономерности оформления и семантическое наполнение фразеологических единиц библейского происхождения.
дипломная работа, добавлен 22.06.2012Определение и анализ корпуса французских фразеологических единиц, объединенных значением "человеческие отношения". Структурно-семантические особенности фразеологизмов сферы человеческих отношений. Анализ структуры исследуемого фразеосемантического поля.
автореферат, добавлен 29.11.2017Особенности употребления фразеологических единиц, обозначающих голод, жажду, сытость, аппетит, в рамках структурно-семантического подхода в английском и украинском языках. Лингвокультурологическая характеристика исследуемых фразеологических единиц.
статья, добавлен 12.12.2018- 109. Классификации фразеологических единиц Ш. Балли и В.В. Виноградова (сопоставительная характеристика)
Понятие, значение и признаки фразеологической единицы. Классификация фразеологических единиц по семантической слитности, структуре, происхождению и стилю. Сходства и различия в классификациях фразеологических единиц Шарля Балли и В.В. Виноградова.
курсовая работа, добавлен 24.07.2014 Изучение семантических трансформаций фразеологических единиц в романе В.В. Крестовского "Петербургские трущобы". Окказиональные преобразования в структуре и семантике. Сталкивание в одном контексте свободного и фразеологического значений словосочетания.
статья, добавлен 07.01.2019Исследование социокультурного аспекта французских единиц фразеологизмов с компонентом "фитоним". Изучение и выявление специфики осмысления представителями французской культуры поведения человека, отношений в обществе в терминах растительного мира.
статья, добавлен 16.01.2019Семантические особенности и классификации адъективных фразеологических единиц (ФЕ) с зоосемическими номинациями. Субъектно-оценочная коннотация и метафоричность анализируемых ФЕ с зоосемизмами. Особенности имплицитно выраженных в них антропоцентризмов.
статья, добавлен 13.01.2019Рассмотрение фразеологических единиц и свободных словосочетаний, содержащих в своем составе названия представителей животного мира. Исследование особенностей метафорического переноса названий животных на человека. Оценка семантики ряда зоонимов.
статья, добавлен 27.09.2018Показано, что большинство "морских" фразеологических единиц английского языка берут своё начало из практики морской стихии, и связано это с тем, что в Великобритании издавна очень хорошо было развито мореходство. Причины распространения "морской" лексики.
статья, добавлен 21.12.2024Изучение внешней и внутренней формы фразеологизмов. Реализация отношений и связей адъективных фразеологических единиц со словами. Формы выражения связей со словами в строе предложения. Фразеологизмы с общим значением качественной характеристики лица.
статья, добавлен 27.06.2013В данной статье исследованы фразеологизмы с компонентом-числителем в русском языке. Выяснено, что обилие и разнообразие фразеологических единиц с компонентом-числителем свидетельствует о значительной смысловой нагрузке этих слов, о важности понятий.
статья, добавлен 29.09.2022Выражение в падежах узбекского языка синтаксических отношений существительных в словосочетании и предложении с помощью падежных аффиксов. Определение значения родительского падежа в зависимости от лексико-семантических особенностей существительных.
статья, добавлен 28.04.2015Природа немецких глагольных единиц с отделяемыми компонентами. Типы приглагольных компонентов. Проблемы, связанные с определением словообразовательного статуса. Описание глагольных единиц с приглагольными компонентами. Семантическая трансформация единицы.
статья, добавлен 14.11.2020Раскрытие понятия фразеологической единицы как одного их главных элементов культуры и ретранслятора мировоззрения, передающегося из поколения в поколение. Восприятие гендерных различий фразеологических единиц в русском, английском и французском языках.
статья, добавлен 25.12.2018Проявление семантического аспекта национально-культурных элементов фразеологических единиц. Появление ботанических символов, семантическая природа которых значительно влияет на семантику фразеологизмов. Возникновение темпорально-локальных символов.
статья, добавлен 27.02.2019Рассмотрение сущности понятия "фразеологизм". Изучение лексических значений слов, выражающих эмоционально-оценочную информацию о природе. Сравнительный анализ фразеологических единиц с компонентом – зоонимом в английском языке и их русских эквивалентов.
статья, добавлен 28.01.2019Анализ текстов по металлургии. Авторская методика выделения структурных единиц терминологической номинации. Обоснование понятия функциональной номинативной конструкции. Выделение номинативных единиц специального дискурса в текстах по металлургии.
статья, добавлен 27.07.2016- 123. Исследование фразеологических единиц, возникших в результате детерминологизации морских терминов
Особенности процесса детерминологизации научных терминов. Лексико-семантическая характеристика именных и глагольных компонентов морских фразеологических единиц в английском языке. Стилистические особенности функционирования МФЕ в художественной прозе.
дипломная работа, добавлен 11.04.2011 Лингвистическая противоречивость и неоднородность состава фразеологических единиц русского языка, трудность их классификации. Участие фразеологических сочетаний в организации коммуникативных единиц языка, их роль в организации семантики предложения.
автореферат, добавлен 29.03.2013Описание фразеологических единиц, в которых запечатлены явления, действия, признаки, связанные с законодательной сферой. Классификация и исследование фразеологических единиц на основе семантического критерия. Составление смысловых оппозиций - антиномий.
статья, добавлен 19.10.2021