Міжкультурна комунікація та міжкультурний дискурс у контексті лінгвістичних досліджень
Дослідження особливостей міжкультурної комунікації та міжкультурного дискурсу у контексті лінгвістичних досліджень. З'ясування основних аспектів дискурсу, запровадження терміну "міжкультурний дискурс". Визначення сутності міжкультурної компетентності.
Подобные документы
Аналіз загально-філософських і лінгвістичних підходів до визначення поняття "дискурс", наукова інтерпретація його видів. Розкриття лінгвоісторичного аспекту дефініції дискурсу. Характеристика дискурсу як когнітивного, мисленнєво-комунікативного утворення.
статья, добавлен 13.10.2022Виникнення та поширення міжмовних та міжкультурних проблем у сфері перекладознавства, шляхи їх подолання. Поняття "міжкультурна комунікація" і "переклад" у контексті міжмовного спілкування. Аналіз впливу перекладу у процесі міжкультурної комунікації.
статья, добавлен 06.12.2022Розгляд перекладу, як особливого виду міжкультурної комунікації. Визначення складнощів перекладу професійно-орієнтованої термінології та виявлення ролы перекладача у процесі міжкультурної комунікації. Розгляд дефініції понять "термін" та "переклад".
статья, добавлен 05.03.2019Особливості відтворення ситуацій міжкультурної комунікації у кіноперекладі, коли персонажі є представниками різних лінгвокультур та один із мовців не достатньо володіє нормами мови спілкування. Визначення місця кіноперекладу в системі аудіовізуального.
статья, добавлен 07.12.2020Роль та місце мови в Україні. Дослідження проблеми взаємозв’язку та взаємодії мовних і соціокультурних процесів. Основи теорії та принципи сучасної міжкультурної комунікації. Аналіз расових, гендерних і класових відмінностей українського суспільства.
статья, добавлен 31.07.2020Лінгвістичне дослідження форм і засобів гастрономічної рефлексії українського суспільства. Роль мовних елементів у процесі формування національної ідентичності та передачі культурних традицій України. Функціональні характеристики кулінарного дискурсу.
статья, добавлен 19.11.2023Виокремлення основних комунікативних стратегій та тактик текстотворення в англомовному рекламному дискурсі, демонстрація особливостей перекладу англомовних рекламних текстів. Визначення поняття рекламного дискурсу та його лінгвістичних особливостей.
статья, добавлен 22.02.2021Особливості американських сленгових лексичних одиниць як основи сучасного військового соціолекту в умовах міжкультурної комунікації. Особливості військового соціолекту в контексті міжкультурної комунікації, вживання одиниць спеціалізованої термінології.
статья, добавлен 13.01.2023Дослідження основних характеристик дискурсу, авторами яких є мовознавці кінця XX – поч. ХХІ ст. Поняття дискурсу, його еволюція. Теоретичне та прикладне значення подальших досліджень дискурсу в лінгвістиці, їх головні напрямки та подальші перспективи.
статья, добавлен 10.09.2023Підходи до визначення та тлумачення поняття публіцистичного дискурсу. Вживання англійськомовної маркованої і розмовної лексики. Використання ідіом, метафор, образних висловлювань. Встановлення ознак та лексичних особливостей публіцистичного дискурсу.
статья, добавлен 26.06.2020Становлення України як незалежної держави та її входження у Європейську та світову спільноту на фоні глобалізації, що створює передумови для зростання міжетнічної взаємодії представників різних народів, культур. Аналіз розвитку міжкультурної комунікації.
статья, добавлен 05.03.2019Необхідність діалогу культур - одна з важливих умов самозбереження людства. Переклад - механізм подолання культурної дистанції між комунікантами, який спрямований на забезпечення їх порозуміння. Основні складові процесу міжкультурної комунікації.
статья, добавлен 05.03.2019Основні поняття позитивного дискурс-аналізу як інноваційної теорії сучасних лінгвістичних досліджень. Погляд на питання вивчення позитивного дискурс-аналізу через призму його критичного різновиду. Визначення його ролі у сучасних лінгвістичних вченнях.
статья, добавлен 05.03.2018Розгляд теоретичних і практичних аспектів формування у студентів вищих навчальних закладів стійких навичок плідної міжкультурної комунікації. Проблемні питання мовної підготовки фахівців з урахуванням національної ментальності носіїв мови, яка вивчається.
статья, добавлен 05.11.2018Вплив культури на сучасний переклад. Опираючись на наукові розвідки українських та зарубіжних дослідників, у статті проаналізовано особливості перекладу як виду міжкультурної комунікації, його місце у сучасному світі з огляду на глобалізаційні процеси.
статья, добавлен 25.08.2023Особливість історичного огляду загальних тенденцій у вивченні гастрономічного дискурсу у межах лінгвістичних розвідок. Основна характеристика гастрономічного дискурсу як складноорганізованого дискурсивного, багатовимірного та неоднорідного утворення.
статья, добавлен 19.05.2022Досліджується фахова мова з позицій її ролі в міжкультурній комунікації. Обґрунтовано вплив міжнародних інтеграційних процесів, у які все активніше включається Україна, на зростання значення міжмовної фахової комунікації як засобу передачі інформації.
статья, добавлен 15.07.2020Узагальнення тлумачення поняття мовної картини світу як засобу міжкультурної комунікації, що допомагає здійснювати мислення й відображення отриманої інформації через мову. Загальна характеристика становища сучасного етапу розвитку мовознавчої науки.
статья, добавлен 27.08.2012Систематизація мовних маркерів різних семантичних різновидів у структурі міжнародно-правового дискурсу, їх роль у процесі правової міжкультурної комунікації. Характеристика мови права. Виявлення найчастотніших груп у текстах міжнародно-правових договорів.
статья, добавлен 11.11.2022Виявлення проблем людського спілкування. Розгляд вербальної й невербальної модальностей. Аналіз специфічних рис міжкультурної та кроскультурної комунікацій сучасного світу. Дослідження їх як індикатора культурного розвитку і фактора соціальних змін.
статья, добавлен 30.10.2016Роль перекладу в системі міжкультурної комунікації як засобу обміну інформацією між учасниками комунікаційного процесу в соціумі та іншомовній культурі. Головні фактори, що впливають на адекватність перекладу, роль урахування перекладачем кодів тексту.
статья, добавлен 24.01.2022Історичні передумови взаємодії української, російської та японської мов. Процес лексикографічного опису за словниками японських запозичень та їх функціонування як компонента процесу міжкультурної комунікації. Описання графічно-фонетичних особливостей.
автореферат, добавлен 24.10.2013Визначення термінів "дискурс" і "діалогічний дискурс", розмежування понять "діалогічний дискурс" і "діалог". Характеристика класифікацій діалогічного дискурсу. Включення в процес дослідження гендерного фактора поряд з параметрами діалогічного дискурсу.
статья, добавлен 06.04.2019Поняття міжкультурної комунікації з точки зору лінгводидактики. Фактори, що впливають на адекватний переклад. Викладацька компетенція, її соціокультурні компоненти, необхідні для покращення якості спілкування і навчання письмовому та усному перекладу.
статья, добавлен 22.10.2010Аналіз лінгвокультурної інтерференції, що виникає у процесі міжкультурної комунікації. Особливості вербальної англійської та української комунікативної поведінки представників різних культур. Методи запобігання помилок під час іншомовного спілкування.
статья, добавлен 25.08.2018