Словотвірні суфікси англійських термінів-іменників прикордонної сфери
Аналіз продуктивності англійських словотвірних суфіксів, які утворюють терміни-іменники прикордонної сфери. Продуктивність дієслівних, іменникових і прикметникових основ при утворенні похідних іменників. Характерситика похідних термінів-іменників.
Подобные документы
Дослідження частоти вживання складних іменників у трьох функціональних стилях (художньому, публіцистичному та науковому). Визначення високопродуктивної моделі для іменників у різних стилях. Аналіз лексико-семантичного вживання іменників-детермінатів.
автореферат, добавлен 28.09.2014Творення та особливості функціювання віддієслівних іменників на матеріалі сучасної комп’ютерної термінології як актуальна проблема українського термінознавства. Розгляд найхарактерніших словотворних моделей іменників-девербативів галузевої терміносистеми.
статья, добавлен 21.04.2020Деривативи із загальним словотвірним значенням опредметненої дії. Лексика в українській мові. Система формантів, використовуваних для творення іменників. Праслов’янські запозичені суфіксальні морфеми. Лексико-словотвірні групи віддієслівних іменників.
статья, добавлен 12.05.2018Специфічність словотвірної категорії опредметнених значень дієслівних предикатів, історія розвитку фонду іменників з опредметненим значенням дії. Структура та значення семантики, функціонально-семантична дистрибуція транспозиційних іменникових формантів.
автореферат, добавлен 25.07.2014Лексико-словотвірна таксономія іменників жіночого роду з суфіксом -уа. Здатність сполучатися з дієслівними та іменними основами. Встановлення часу й умов, коли суфікс -va остаточно стає класифікаційним. Абстрактні іменники віддієслівного походження.
статья, добавлен 12.04.2018Особливості використання іменників у ділових паперах. Правила написання іменників на означення статусу, професії, посади, звання. Правильні форми написання сукупних понять професійної діяльності. Специфіка написання та використання дієслів у документах.
реферат, добавлен 13.06.2011Деривати як загальне словотвірне значення опредметненої дії в українській мові. Форманти, що беруть участь у творенні цих іменників. Сфера функціонування лексико-словотвірних груп віддієслівних іменників, що творяться за допомогою суфікса -енн(я).
статья, добавлен 24.08.2023Аналіз проблеми якісного, точного й адекватного перекладу термінів, які вживаються в галузі психології. Виникнення труднощів лексичного запозичення, можливостей множення синонімічних термінів у процесі перекладу англійських психологічних термінів.
статья, добавлен 27.10.2022Віддієслівна деривація іменників. Вплив аспектуальної семантики дієслова на його продуктивність щодо іменників дії в українській, російській та польській мовах. Аналіз продуктивності морфемно-характеризованих фазових початкових дієслів у цих мовах.
статья, добавлен 21.02.2016Висвітлення структури лексичного значення складних термінів-іменників з електричної інженерії сучасної англійської мови. Співвіднесеність слова з предметом, який ним позначено. Визначення основних чинників, що визначають лексичне значення слова.
статья, добавлен 19.12.2021Найбільш точна характеристика явища - основна мета назви. Співвіднесеність зі словосполученнями, які слугуватимуть мотивувальною базою аналізованих похідних - один з критеріїв визначення композитів. Ключові ознаки композитно-суфіксальних іменників.
статья, добавлен 02.09.2021Встановлення на матеріалі говірок українського південно-східного наріччя лексико-словотвірних типів іменників жіночого роду із суфіксом -в(а), які мотивовані іменними та дієслівними основами. Розмовно-діалектні назви опредметненої дії та процесу.
статья, добавлен 27.07.2020Огляд іменників зі збірним значенням: їх найбільш загальні семантичні і прагматичні особливості. Характеристика лінгвофілософських, логічних і психолінгвістичних основ формування специфіки їх мовної реалізації. Багатоаспектне значення збірних іменників.
автореферат, добавлен 18.04.2014Основні прийоми перекладу безеквівалентної лексики: транскрипція, транслітерація та калькування. Переклад неологізмів, авторських термінів, антропонімів та абревіатур сфери сучасного дизайну одягу та моди. Переклад англійських та українських термінів.
статья, добавлен 05.12.2020Характеристика типології відіменникового словотворення на основі словотвірних парадигм, вершинне слово яких репрезентує цілу лексико-семантичну групу іменників. Дослідження впливу мовних та позамовних чинників на дериваційну поведінку групи іменників.
автореферат, добавлен 29.01.2016Показано, які лексико-словотвірні типи множинних іменників із суфіксом -ці й похідними афіксами було сформовано впродовж писемної історії української мови. Розглянуто матеріал мовних фактів, дібраних із пам’яток української мови різних стилів і жанрів.
статья, добавлен 02.11.2022Дослідження дефініції "абстрактні іменники", їх інтерпретація, семантичне значення. Огляд абстрактних іменників в сучасній англійській мові. Кількісні, лексико-семантичні характеристики і соціолінгвістичні особливості утворення абстрактних іменників.
статья, добавлен 19.10.2024Розгляд способів словотворення та структурних моделей ад’єктивних і дієслівних авіаційних термінів. З’ясування особливостей англійських та українських ад’єктивних і дієслівних авіаційних термінів та особливостей, що визначають специфіку перекладу.
статья, добавлен 14.03.2023Виявлення продуктивних словотвірних моделей і продуктивних суфіксів на позначення основних груп технічних термінів. Визначення тенденцій кодифікації суфіксальних дериватів. Описання семантики формантів іменникових і прикметникових термінологічних одиниць.
автореферат, добавлен 28.07.2014Дослідження німецьких антонімів-іменників словотвірної природи з позицій ономасіологічного підходу. Мотиваційні особливості словотвірних антонімічних найменувань, сфера їх ономасіологічного базису та ономасіологічних ознак, змістових відношень між ними.
статья, добавлен 05.04.2019- 71. Способи перекладу англійських багатокомпонентних термінів конструкційної граматики українською мовою
Розгляд проблем створення тлумачно-перекладного словника термінів конструкційної граматики. Виділено способи перекладу, лексичні і граматичні трансформації, застосовувані для відтворення англійських багатокомпонентних термінів українською мовою.
статья, добавлен 07.11.2022 Дослідження теоретичних питань віддієслівної деривації іменників, впливу аспектуальної семантики діієслова на його продуктивності щодо іменників дії в зазначених мовах. Аналіз продуктивності морфемно-характеризованих фазових початкових дієслів у мовах.
статья, добавлен 02.12.2018Афіксація - продуктивний спосіб творення іменників, прикметників та дієслів англомовної економічної терміносистеми. Досягнення еквівалентності через використання відповідних перекладацьких прийомів для того, щоб передати якомога точно всю інформацію.
статья, добавлен 19.09.2023Аналіз структурних особливостей однокомпонентних архітектурно-будівельних термінів в англійській мові. Характеристика утворення похідних слів такого виду за типовими словотвірними моделями: суфіксальними, префіксальними, суфіксально-префіксальними.
статья, добавлен 23.07.2017Аналіз можливостей суфіксального способу творення термінів. Найпродуктивніші моделі творення термінів для позначення понять документознавчої галузі: абстрактних віддієслівних іменників, що є назвами процесів і дій, назв пристроїв і механізмів, людей.
статья, добавлен 08.01.2019