Метафорична термінологія на позначення гомеопатичної сировини: зіставний і перекладацький аспект (на матеріалі української і англйської мов)
Проблема когнітивно-концептуального, перекладацького і зіставного аналізу метафоричних номінацій-композитів українською і англійською мовами на позначення гомеопатичної сировини. Інтегративна модель аналізу термінів-композитів з метафоричним компонентом.
Подобные документы
Дослідження та характеристика "Треносу" Мелетія Смотрицького - яскравої пам’ятки української полемічної літератури. Розгляд результатів аналізу, який проведено на основі двох перекладів польськомовного оригіналу - українськомовного та англійськомовного.
статья, добавлен 12.05.2018Виділення основних лексико-тематичних груп мовленнєвих номінацій. З’ясування походження та джерела поповнення мовленнєвої дієслівної лексики української мови. Визначення групи найпродуктивніших етимонів для дієслівної лексики на позначення мовлення.
автореферат, добавлен 05.11.2013Класифікація термінів-синонімів та синтаксичних термінів української мови з функціонально-прагматичних позицій. Абсолютні та відносні терміни-синоніми у синтаксичній термінології. Квазисиноніми для позначення феномена в різних лінгвістичних напрямках.
статья, добавлен 31.05.2018Дослідження функціональності метафоричних принципів у зіставному аналізі на матеріалі фразеологічних одиниць неблизькоспоріднених мов. Аналіз проблеми співвідношення мови народу, його свідомості, мислення, національної культури в межах наукових парадигм.
статья, добавлен 14.01.2023Дослідження суцільної вибірки прислів’їв на позначення органічного світу з пареміологічного фонду української, англійської, та новогрецької мов. Вивчення їх семантики. Визначення способів перекладу прислів’їв на українську мову. Наведення прикладів.
статья, добавлен 12.10.2015Визначення понять "термін сфери косметології", "термінологія сфери косметології", з'ясування екстралінгвальних факторів, що зумовили її породження та розвиток. Лексичні засоби позначення її професійного поняття. Розподіл термінів за типом понять.
статья, добавлен 24.01.2023Зміни в семантиці лексичних одиниць на позначення мистецьких напрямів і течій на основі порівняльного аналізу тлумачень слів у словниках радянського та пострадянського періодів. Ступінь звільнення дефініцій означеної лексики від ідеологічного наповнення.
статья, добавлен 12.07.2018Уточнення поняття концептуальної метафори як когнітивного механізму. Ключові ознаки текстів новинних повідомлень сучасного англо- і україномовного медіадискурсу. Типологія когнітивних метафор на позначення явищ COVID-19 та опис їхніх дискурсивних функцій.
статья, добавлен 15.04.2023- 109. Специфіка перекладу німецької економічної термінології галузі міжнародного бізнесу українською мовою
Аналіз проблем відтворення німецької економічної термінології галузі міжнародного бізнесу засобами української мови. Дослідження семантики термінів для позначення процесів міжнародного бізнесу. Перспективи дослідження семантики термінологічних одиниць.
статья, добавлен 11.11.2022 Способи розкриття системно-структурної організації лексико-семантичної групи "Зло" у далекоспоріднених мовах. Розгляд методологічних принципів зіставно-типологічного аналізу іменників на позначення зла в українській, англійській та французькій мовах.
статья, добавлен 23.12.2021З'ясування причин використання тих чи інших назв на позначення держави-агресора в період російсько-української війни. Комплексний аналіз походження та значення найменувань, які закріплюються у свідомості громадян як альтернативні назви держави-окупанта.
статья, добавлен 19.09.2023Аналіз лексико-семантичних груп іменників на позначення віку людини, які вперше у вітчизняній лінгвістиці постали предметом зіставного аналізу в двох неспоріднених мовних культурах. Визначення конотативних лексем, що називають особу за віковою ознакою.
статья, добавлен 25.12.2016Способи відтворення тридцяти ад’єктивних композит англійської мови на позначення зовнішності людини, вибраних із роману Дж. Роулінг у процесі перекладу цього твору українською мовою. Акцентування уваги на їхню структурну та семантичну трансформацію.
статья, добавлен 19.04.2023Вивчення декількох мов з точки зору їх порівняння, зіставлення. Загальні завдання, мета зіставного і контрастивного мовознавства. Схожість і розбіжності між мовами. Фонологічні проблеми сучасного мовознавства. Дослідження типології ареальної лінгвістики.
статья, добавлен 09.01.2019Показано семантичні особливості апелятивів, які номінують міський тип населеного пункту у сучасних англійській та німецькій мовах. Іменники на позначення населеного пункту, які актуалізують архісему, вилучено з словників англійської та німецької мов.
статья, добавлен 06.04.2023Аналіз дискурсивних одиниць на позначення авторства в епістолярному дискурсі Миколи Куліша. Місце серед них дискурсив на позначення авторства серед. Дослідження ознак ідіостилю драматурга на матеріалі його епістолярних творів до різних адресатів.
статья, добавлен 16.10.2018Репрезентація медичних термінів, позначення природжених вад розвитку за способами, засобами творення похідних і складних термінологічних одиниць латинської та англійської мов. Етимологічні особливості компонентів термінів обох мов як база термінотворення.
статья, добавлен 27.09.2024Співвідношення методу концептуального моделювання й когнітивно-ономасіологічного аналізу. Дослідження особливостей використання когнітивно-ономасіологічного аналізу з метою моделювання концепту "комаха" в науковій та наївній картині світу українців.
статья, добавлен 21.07.2018Досліджено механізми й способи творення дієслівних комп’ютерних термінів в українській мові. Обґрунтовано виокремлення дієслівних термінів на позначення тих чи тих понять. Наголошено на перекладі як основному етапові становлення комп’ютерних термінів.
статья, добавлен 29.09.2022Розробка семантичної та ідеографічної класифікацій англійських фразеологічних одиниць (ФО) з компонентом на позначення зброї, що є актуальним у рамках антропоцентричної парадигми сучасного мовознавства. Семантична класифікація англійських фразнологізмів.
статья, добавлен 18.10.2022Адаптація англійських метафоричних термінів анатомії обличчя в українській мові з урахуванням їх фонетичних, морфологічних і семантичних особливостей. Трансформації, які застосовуються для відтворення англійських метафоричних термінів анатомії обличчя.
статья, добавлен 19.02.2021- 122. Концептуалізація знань галузі аерокосмонавтики в модусі "образ-сенс" на матеріалі кіносценаріїв
Мультимодальність - особлива сфера вивчення дискурсу. Розглядається питання концептуалізації знань фахової термінології шляхом аналізу термінологічних одиниць аерокосмічної галузі крізь призму мультимодальності. Приклади аналізу аерокосмічних термінів.
статья, добавлен 17.07.2022 Шляхи модифікацій значення німецьких фразеологічних одиниць з компонентом-антропонімом на позначення стереотипів. Ономасіологічні портрети досліджуваних фразем і їх компоненти-антропоніми. Аналіз образу чи пресупозиції внутрішньої форми фразеологізмів.
статья, добавлен 17.02.2023Аналіз лінгвокульторологічних особливостей мовних спільнот. Принципи будови лексичних компонентів на позначення неживої природи. Класифікація субстантивних словосполучень англійської мови. Структура номінативних фразеологічних одиниць української мови.
статья, добавлен 11.08.2020Розгляд гендерної специфіки дієслівної та іменної лексики на позначення паравербальних дії. Лексика на позначення паравербальних дій репрезентує собою окремий клас одиниць, що включає комунікативно значущі дії учасників комунікації: жести, міміку, пози.
статья, добавлен 13.03.2023