Методы и приемы использования рекламных текстов в процессе обучения русскому языку как иностранному
Изучение процесса обнаружения лингвометодического потенциала в аутентичных текстах, относящихся к средствам массовой коммуникации. Определение алгоритма реализации этого потенциала в учебных целях. Повсеместность рекламы как вид русских текстов.
Подобные документы
Вопросы перевода с иностранного языка на русский научно-технических текстов при обучении иностранному языку. Формирование у студента переводческой компетенции, условия осуществления корректного перевода, взаимодействие в рамках переводческой деятельности.
статья, добавлен 27.12.2018- 102. Актуализация сфер общения в профессинально-ориентированном обучении русскому языку как иностранному
Концепция учебного пособия для иностранных студентов инженерного профиля, направленного на формирование коммуникативных навыков в аутентичных профессиональных ситуациях. Метод интерактивного обучения студентов-иностранцев общению на русском языке.
статья, добавлен 20.02.2022 Стилистические параметры автомобильной рекламы и проблемы их сохранения при переводе. Невербальные средства выразительности, ее словесное оформление. Определение основных стилистических характеристик текстов автомобильной рекламы и рекламных слоганов.
статья, добавлен 02.01.2022Результаты обучения русскому языку старшеклассников иорданских школ с целью подготовки их к поступлению в российский университет. Показывается, к каким проблемам в учебном процессе приводит социокультурное, социолингвистическое содержание обучения.
статья, добавлен 10.02.2021Определение роли и обоснование необходимости изучения и классификации текстов, обслуживающих сферы медицины и фармации. Комплексное рассмотрение лекарственных инструкций как пограничных текстов, относящихся одновременно к сфере медицины и фармации.
статья, добавлен 01.11.2018- 106. Использование аутентичных материалов в обучении английскому языку в рамках коммуникативной методики
Использование коммуникативной методики в преподавании английского языка в высшей школе, ее принципы. Значение и применение аутентичных текстов в ходе урока английского языка. Отличительные черты политического языка, преимущества аутентичных материалов.
статья, добавлен 14.06.2018 Проблемы использования лингвокраеведческого материала в процессе изучения родного языка. Формы и приемы включения диалектной речи в структуру уроков языкознания и во внеклассную работу по предмету. Рассмотрение специфики местных говоров русских.
статья, добавлен 22.03.2019Анализ стилистических средств, применяемых в англо- и русскоязычных текстах социальной рекламы. Определение степени взаимодействия вербальной и визуальной составляющих рекламного сообщения в двух языках. Примеры использования императивных форм глаголов.
статья, добавлен 11.11.2018Русские и китайские культурные нормы, на которые ориентируются авторы рекламы. Совпадение русских и китайских представлений о потребительских свойствах медицинского средства. Культурно значимые различия между текстами в когнитивной и в риторической зонах.
автореферат, добавлен 08.05.2018Рассмотрение методов обучения иностранному языку и использование цифровых технологий в обучении и их влияние на успеваемость обучающегося. Лингвистический компонент содержания обучения. Информационно-коммуникационные технологии в процессе обучения языку.
статья, добавлен 15.03.2022Анализ особенностей работы с грамматическими омонимами на занятиях по русскому языку как иностранному в китайской аудитории. Сравнение грамматической омонимии в русском и китайском языках. Анализ методов обучения китайских студентов русской грамматике.
статья, добавлен 27.02.2021Современные языковые процессы, связанные с активным функционированием лексической экспрессивности. Изучение полисемии, омонимии и паронимической аттракции. Анализ семантической деривации, осуществляемой за счет метафорического или метонимического сдвига.
статья, добавлен 05.09.2018Исследование характерных трудностей передачи коннотации при переводе художественных текстов с английского языка на русский язык. Сопоставительный анализ художественных текстов и их переводов. Изучение способов выявления коннотаций в процессе перевода.
статья, добавлен 28.12.2018Условия достижения адекватности и эквивалентности в переводе военных текстов. Изучение проблем перевода военных текстов и военной терминологии. Условия правильного перевода военных иноязычных материалов. Система упражнений по военному переводу.
статья, добавлен 18.07.2018Характеристика главных направлений лингвистической теории, которые связывает языковые явления с более широким кругом различных феноменов, относящихся к мыслительной деятельности человека. Решение основных задач с помощью когнитивной лингвистики.
статья, добавлен 27.02.2019Стилистические особенности газетных текстов и газетного языка. Определение релевантных структурных признаков современного газетного текста как наиболее динамично развивающегося публицистического стиля. Типичные строения газетных текстов различных жанров.
автореферат, добавлен 24.04.2019Виртуальные тексты – тексты художественной литературы, где описываются выдуманные герои и выдуманные события, где важнейшим параметром являются эстетические эмоции. Вопросы и порядок представления студентам подготовительных факультетов реальных текстов.
статья, добавлен 26.05.2017Определение влияния мнений и оценок журналистов на восприятие читателями событий. Исследование воздействующего потенциала медиатекстов. Рассмотрение факторов, определяющих оценочные компоненты смысловой структуры текстов средств массовой информации.
статья, добавлен 13.04.2022Изучение функции изучения иностранных языков в эпоху современной глобализации, в которой межкультурная коммуникация играет важную роль. Необходимость включения топонимов в обучение иностранному языку, ибо топонимы являются неотделимой частью лексики.
статья, добавлен 10.01.2019Проблема обучения иностранному языку дошкольников в отличие от обучения учащихся начальной школы. Цели и содержание обучения иностранному языку дошкольников. Содержание и технология обучения: формирование фонетических, грамматических, лексических навыков.
курс лекций, добавлен 27.09.2010Специфика рекламного текста, лингвопрагматические особенности языка рекламы. Характеристики и компонентный анализ гастрономического рекламного текста на китайском и английском языках. Лингвистические и прагматические сходства и различия текстов.
дипломная работа, добавлен 31.10.2017Особенности языковой реализации прагматической установки в текстах немецкоязычных СМИ. Краткий анализ изобразительно-выразительных средств, служащих для ее реализации в заголовках газетных текстов, определение роли и значения концептуальной метафоры.
статья, добавлен 25.06.2013Анализ проблемы обучения русскому языку в Сенегале. Выявление проблем, связанных с обучением русскому языку сенегальских школьников и студентов, среди которых – нехватка преподавателей и несовершенные учебники. Анализ интереса к изучению русского языка.
статья, добавлен 31.08.2020Изучение особенностей обучения чтению на занятиях по русскому языку как иностранному. Характеристика чтения как одного из рецептивных видов речевой деятельности, направленного на восприятие и понимание письменного текста, обеспечение коммуникации.
курсовая работа, добавлен 28.04.2021- 125. Психологические основы обучения русскому языку как иностранному. Место психологии в обучении языку
Строение деятельности. Сознательность в обучении языку. Обучение родному и иностранному языкам. Принцип опоры на родной язык при усвоении иностранного языка. Речевой навык, коммуникативные умения. Психологические виды упражнений. Функции психолингвистики.
реферат, добавлен 24.10.2014