Неологізми в сучасній італійській мові: структурно-семантичні характеристики та перекладацький аспект
Суть, джерела виникнення та основні функції неологізмів італійської мови, шляхи їх утворення, новітні тенденції у розвитку італійської літературної мови на прикладі італійських періодичних видань. Активізація префіксального способу та словоскладання.
Подобные документы
Дослідження неологізмів сфери ІТ англійської мови, які втілюють стрімкий розвиток мови у сучасних реаліях. Встановлення структурних особливостей аналізованих мовних одиниць і прийом кількісних підрахунків для репрезентації відповідних статистичних даних.
статья, добавлен 26.09.2024Важливість та роль неологізмів у сучасній науково-технічній мові та їх значущість для наукового та технічного спілкування. Причини, що призводять до виникнення нових слів і термінів. Головні чинники, які впливають на створення та появу неологізмів.
статья, добавлен 18.05.2024Варіанти утворення форм минулого часу дійсного способу дієслів, які існують у сучасній мові, їхні функціональні форми. Семи, характерні для виявлених форм, вживання в мові. Місце семантики даної категорії у граматичній структурі кримськотатарської мови.
автореферат, добавлен 16.10.2013Мова періодичних видань - ключовий фактор, що засвідчує масове утворення оказіональних одиниць, які є назвами різноманітних процесів. Творення складних слів - один з основних засобів номінації. Оказіоналізми - усвідомлений акт словотворення мовця.
статья, добавлен 31.12.2017Структурно-семантичні параметри аналітичних номінацій економічної терміносистеми української мови. Місце термінологічних словосполучень у системі номінативних засобів мови. Шляхи формування структурних моделей економічних термінологічних словосполучень.
автореферат, добавлен 06.07.2014Шляхи виникнення логістичної терміносистеми та способи її утворення. Структурно-семантичні особливості термінології фахової логістики. Поєднання номінативних одиниць менеджменту, економіки, техніки, математики, юриспруденції в логістичній термінології.
статья, добавлен 20.10.2022Висвітлення тенденцій формування та використання неологізмів у сучасній німецькомовній пресі. Виокремлено основні сфери діяльності, які найбільше збагатили мову новотворами за останніх два роки. Проаналізовано основні способи творення неологізмів.
статья, добавлен 09.08.2023Прийоми утворення італійських топонімів з урахуванням їх дотичності до ментальної, культурної, антропологічної, ціннісної площин. Способи перекладу італійських топонімів українською мовою, Шляхи передачі італійських фонем ресурсами української мови.
статья, добавлен 24.01.2023Стаття присвячена питанням функціонування запозичень в італійській та українській сучасних мовах. Розглянуто різноманітні види запозичень та досліджено їхню роль у мові. Проведено короткий зіставний аналіз словотворення в український та італійській мовах.
статья, добавлен 18.02.2021Дослідження італійської художньої літератури для дорослих і дітей. Класифікація перекладацьких прийомів і способів передачі християнських фразеологізмів українською мовою на прикладі роману У. Еко "Ім'я Рози" та казки Дж. Родарі "Пригоди Цибуліно".
статья, добавлен 07.11.2020Систематизація церковнослов’янізмів, використовуваних в сучасній українській мові. Репрезентація мови в словниках та її функціонування на матеріалі текстів різних стилів. Вплив церковнослов’янської мови на українську у сфері морфології та синтаксису.
статья, добавлен 22.03.2023Дослідження продуктивних способів словотворення у сучасній шведській мові, способи поповнення лексичного складу мови, такі як словоскладання, афіксація, абревіація. Особливості їх функціонування у процесі поповнення лексичного складу шведської мови.
статья, добавлен 15.01.2023Виникнення та функціонування різновидів бесід залежно від екстралінгвальних та інтралінгвальних чинників. Тенденції розвитку фонетичної та граматичної варіантностей норм української літературної мови. Аналіз діалектних фактів слобожанських говорів.
автореферат, добавлен 22.06.2014Ознайомлення з методологічним інструментарієм перекладацького аналізу в лінгвокультурному аспекті. Дослідження й аналіз поняття лінгвокультурної адаптації жаргонізмів. Визначення та характеристика основних відмінностей італійської та української мов.
статья, добавлен 09.08.2021Використовування інтернаціоналізми для засвоєння питомих слів під час навчання української мови як іноземної. Англіцизми і причини їх запозичення в сучасній німецькій мові. Лексико-семантичні особливості англомовних запозичень у сучасній українській мові.
статья, добавлен 28.07.2020Тенденції змін словникового складу української літературної мови 80-х – 90-х років ХХ ст., зумовлені як екстра-, так і інтралінгвальними чинниками. Процеси пасивізації певних груп лексики. Джерела й шляхи адаптації зафіксованих лексичних новозапозичень.
автореферат, добавлен 22.07.2014Вивчення особливостей використання редуплікації та мімікрії в сучасній французькій мові. Аналіз механізмів формування авторських новотворів і неологізмів на прикладі романів письменника Сан-Антоніо. Фонетична деформація слів та загальновживаних лексем.
статья, добавлен 18.09.2023Дослідження неологізмів сфери інформаційних технологій у сучасній англійській мові. Аналіз особливостей утворення, функціонування та способів фіксації лексичних інновацій технічної галузі у когнітивному аспекті. Стратифікація нової комп’ютерної лексики.
автореферат, добавлен 30.07.2015Аналіз тенденцій розвитку в людській мові загалом і німецькій зокрема на предмет появи нових лексичних одиниць. Тематичні та частиномовні характеристики неологізмів. Оцінка впливу міжмовних контактів на процес запозичення між різними лінгвокультурами.
статья, добавлен 27.10.2022Аналіз взаємодії української мови з англійською, французькою та німецькою мовами в процесі їх контактування. Основні закономірності еволюції мови, шляхи, засоби і причини запозичування. Функції запозичених слів та історичні процеси, що пов’язані з ними.
статья, добавлен 04.03.2018Дослідження епістемічної суті мовних явищ. Аналіз мотиваційних моделей онімних казкових знаків. Вивчення процедури фреймового моделювання та семантики італійських казок. Лінгвосеміотичні характеристики гіперреальності в художніх текстах Урсули Ле Гуїн.
статья, добавлен 16.07.2018Спосіб словоскладання в латинській мові, за допомогою якого утворюються термінологічні одиниці з новими значеннями і новими функціями. Іменники-юкстапозити, якими послуговується сучасна медична термінологія. Семантичні відношення між компонентами.
статья, добавлен 12.05.2018Висвітлюються основні етапи і напрямки розвитку синтаксису у сучасній французькій мові. Особлива увага приділена таким новітнім синтаксичним явищам, як сегментація, парцеляція, сепаратизація, приєднувальні конструкції. Сучасний стан синтаксичних розвідок.
статья, добавлен 02.02.2019Вивчення лексико-семантичної групи слів на позначення кольору в сучасній німецькій мові. Структурно-семантичні особливості фразеологізмів з колоративним компонентом. Екстралінгвістичні, мовні та семантичні джерела походження німецьких фразеологізмів.
статья, добавлен 19.01.2023Вивчення питання функціонування фразеологічного фонду мови. Основні підходи характерних особливостей фразеологічної системи англійської мови у військовій сфері. Групи функціонування мови представників Збройних Сил. Шляхи утворення військового сленгу.
статья, добавлен 24.02.2023