Народные и авторские сказки в аспекте языкового сознания
Представлен анализ проблемы взаимосвязи народных, народно-авторских и собственно авторских литературных сказок с типами языкового сознания. Форма бытования сказок – устная (народные сказки) и письменная. Представлена традиционная фольклорная поэтика.
Подобные документы
Языковая игра как основная характеристика постмодернистской литературы в целом и литературной сказки в частности. Анализ системы языковых средств, используемой Н. Гейманом для создания игровой поэтики в своих произведениях. Создание скрытых смыслов.
статья, добавлен 10.01.2019Языковое сознание как объект психолингвистики. Выявление сущности образов сознания носителей культуры. Виды ассоциативных экспериментов. Основа ассоциативных словарей. Грамматико-семантический, когнитивный, прагматический уровни языковой личности.
статья, добавлен 29.09.2018Народная сказка как фольклорный жанр и специфическое культурное явление. Исследование употребления различных переводческих трансформаций при переводе английского фольклора на русский язык. Рассмотрение лингвистических особенностей народной сказки.
курсовая работа, добавлен 22.03.2020Анализ лингвостилистических приёмов, обеспечивающих достижение комического эффекта на материале сказок. Исследование типологии языковых средств создания комизма. Обзор основных уровней и приёмов создания комического эффекта, характерных для языка сказки.
статья, добавлен 10.07.2013Литературная сказка как объект лингвистического исследования. Анализ отличий литературной сказки от народной. Изучение стилистических приемов, используемых в сказке А. Милна. Выявление композиционной структуры и поэтической стилистики формул в сказке.
реферат, добавлен 18.05.2014Алгоритм изучения сказочного дискурса. Исследование и обоснование сказочных экранизаций как разновидностей интерсемиотического перевода. Структурная идентичность поверхностной структуры волшебных сказок. Универсальная матрица сказочного дискурса.
статья, добавлен 16.03.2021Соотношение понятий "род", "пол", "гендер" как лингвистических и экстралингвистических категорий. Сущность гендерного дисплея и гендерной категоризации. Гендерная категоризация персонифицируемых объектов на примерах текстов английских сказок XIX–XX вв.
автореферат, добавлен 17.08.2018Специфика художественного текста, трудности его перевода. Проблема взаимодействия автора художественного текста и переводчика. Жанровые характеристики английской сказки А. Милна "Вини-Пух". Сравнительно-сопоставительный анализ переводов сказки "Вини-Пух".
дипломная работа, добавлен 10.04.2011Структурно-типологические параметры фэнтезийного произведения Дж. Роулинг "Гарри Поттер" в аспекте перевода. Структурный анализ по схеме универсального мономифа Дж. Кэмпбелла и морфологической сказки В. Проппа. Особенности перевода детского фэнтези.
диссертация, добавлен 06.09.2012Проблема соотношения и взаимодействия структур значения и смысла в дискурсе. Различия и сходство данных феноменов. Сущность механизма создания явлений языкового абсурда в художественном тексте, заключающегося в особом взаимоотношении языка и сознания.
статья, добавлен 23.12.2018Разработка и апробирование комплексной методики анализа исторически дистанцированных авторских паремий. Исследование достижений современной лингвистики в области синхронного изучения авторских паремий и их системных прототипов, структурной паремиологии.
статья, добавлен 09.02.2022Традиционная народная культура как предмет изучения этнолингвистики и лингвокультурологии. Слово-концепт и особенности его исследования. Смысловые аспекты концепта "Печь" в традиционном фольклоре (на материале сказок, былин, малых фольклорных жанров).
курсовая работа, добавлен 07.08.2011Характеристика художественного стиля и текста как его смысловой составляющей. Жанровые особенности сказки и ее место в детской литературе. Стилистические выразительные средства слога. Суть лексико-фразеологических приемов и их перевод на русский язык.
дипломная работа, добавлен 30.07.2017Неологизмы, их виды и стилистическое использование. Функции неологизмов в художественной литературе. Функционирование авторских (индивидуально-авторских) неологизмов. Методы В. Пелевина. Функции авторских неологизмов в повести "Желтая стрела".
курсовая работа, добавлен 31.08.2008Пути формирования русской лингвоэтнической коммуникативной компетенции у инофонов в ходе исследования ими способов создания языкового образа в художественных текстах. Суть поэтической репрезентации мотива сиротства в коммуникативно-дискурсивном аспекте.
статья, добавлен 17.04.2021Характерные черты обыденного языкового сознания. Изучение специфичности профессионального металингвистического мышления юристов в части использования ими полисемии лингвистического знака, функционально-стилистического расслоения языка и диахронии.
статья, добавлен 21.03.2018Выделение англоязычной терминологии социальных наук в рамках авторских терминов. Основные функции авторских терминов: номинативная, эмотивная и полемическая. Исследование их на примере различных контекстов, а также в рамках профессиональной коммуникации.
статья, добавлен 30.08.2021Категории эмотивности и эмотивно-прагматической установки в тексте сказки. Переводческие приемы, используемые для передачи эмоций оригинала при переводе художественного текста с английского языка на русский. Эмотивность как воплощение эмоциональности.
дипломная работа, добавлен 04.06.2015Проявление основных функций русского языка в Украине (когнитивной, лингвокогнитивной, коммуникативной, эстетической). Роль эстетической функции в становлении языкового идеала личности. Анализ формирования языкового эстетического идеала в учебном процессе.
статья, добавлен 13.10.2018Освещение вопроса о роли стилистических приемов и их смысловой нагрузки в процессе изобретения и формирования имен героев литературных сказок. Описание способов создания имен собственных, функционирующих в традиционных английских литературных сказках.
статья, добавлен 28.09.2018Социолингвистика и социофонетика, объекты их изучения. Эмоциональность в речи, ее экспрессивная и апеллятивная функции. Средства эмоциональной фонетики в ее письменной реализации на примере "Повести о Сонечке" М. Цветаевой. Особенности устной реализации.
реферат, добавлен 10.06.2012Разделение языкового стереотипа на самостоятельные подсистемы. Формирование в сознании элементов и соотношения объективной реальности человека при помощи языкового стереотипа. Обогащение и изменение языкового стереотип человека в процессе обучения.
лекция, добавлен 03.11.2013Лексическое и грамматическое значение предлога. Теоретические установки семантического исследования лексических единиц. Проблема разграничения языкового значения и денотата. Когнитивное направление в лингвистике. Средства описания языкового значения.
диссертация, добавлен 20.11.2013Эпоха Екатерины как качественный этап в развитии русской литературы XVIII века, положение культуры и система литературных жанров. Становление Екатерины как писательницы, жанровая основа ее сказок, сатирическая основа "Былей и небылиц", концепции драмы.
дипломная работа, добавлен 04.11.2014Анализ проблемы перевода авторских неологизмов, новых слов, введенных для подчеркивания особенностей собственного стиля и придания тексту эмоциональной экспрессивности. Анализ неологизмов в романе Дж. Роулинг "Harry Potter and the Philosopher's Stone".
дипломная работа, добавлен 30.07.2017