Постмодернистская игровая репрезентация литературных сказок
Анализ признаков постмодернистской литературы, игровое начало как один из важнейших текстовых свойств. Феномен вторичной репрезентации в постмодернизме литературной сказки. Игровые механизмы, способствующие осуществлению преобразований исходного текста.
Подобные документы
Составление комплексной лингвокультурологической характеристики текста фольклорной сказки на материале сборника сказок Irish Fairy and Folk Tales в обработке У Б. Йейтса. Культурно-маркированный языковой материал на разных уровнях языковой системы.
статья, добавлен 09.04.2022Специфические характеристики авторских неологизмов на примере англоязычных литературных сказок. Особенности словообразовательных моделей, существующих в исходном и переводящем языках. Отличительные черты и описание фонетических выразительных средств.
статья, добавлен 07.11.2021Морфологическая репрезентация как один из способов представления знаний в языке, подразумевающий категориальное структурирование концептуального содержания. Общее содержание морфологически передаваемого концепта. Конкретизация морфологических смыслов.
статья, добавлен 25.09.2018Анализ текста британской сказки с позиций его темпоральной организации. Классификация средств, организующих временной континуум текста британской народной сказки. Рассмотрение основных стилистических маркеров времени в британской народной сказке.
статья, добавлен 29.12.2017- 30. Приемы передачи эмоций оригинала при переводе художественного текста с английского языка на русский
Теоретические исследования в области категории эмотивности и детской литературы. Эмотивность как языковое воплощение эмоциональности и компонент прагматики языка. Лексика, описывающая эмоции косвенно. Специфика английской литературной сказки XX века.
дипломная работа, добавлен 30.05.2015 Репрезентация художественного текста в англоязычных интервью-диалогах как одна из актуальных тем в современном языкознании. Анализ номинации персонажей с помощью имен собственных. Проведение исследования вербализации композиционных элементов текста.
статья, добавлен 19.12.2019Изучение ономастических единиц как средств репрезентации определенного концептуального содержания. Типы ономастического знания. Специфика региональной концептосферы онимов в когнитивной системе языка. Языковые механизмы ономастической репрезентации.
автореферат, добавлен 27.02.2018Семантическое поле как один из способов языковой репрезентации концепта. Анализ особенностей лексической репрезентации концептов на примере материальных концептов "еда" и "напитки" в английской и русской лингвокультурах. Определение периферии концептов.
статья, добавлен 12.12.2018Наличие уникального корпуса прецедентных текстовых конструкций - один из важнейших признаков групповой идентичности. Фразеологическая единица как воспроизводимое идиоматичное образование, которое построено по модели словосочетания или предложения.
статья, добавлен 25.05.2017Анализ основных подходов к определению знака. Э. Сепир как один из творцов гипотезы "языкового существования". Рассмотрение особенностей семантической теории Туллио де Мауро. Общая характеристика важнейших свойств знака. Сущность понятия "репрезентация".
лекция, добавлен 02.04.2019Сопоставительный анализ книг А. Дьюдни и их переводов на русский язык. Обобщение взглядов на перевод поэтического текста. Повторение рифмы и интонации исходного текста, воссоздание текста, сохраняющего объем информации и выразительные средства оригинала.
статья, добавлен 20.01.2019Изучение проблемы выявления денотатов как способ осмысления и понимания информации исходного текста в полном письменном переводе. Анализ вопросов переводческого информативного чтения исходного текста, осуществления думания, понимания его фрагментов.
статья, добавлен 09.02.2021Проблема выделения текстовых категорий в лингвистической литературе. Дейктические элементы английского научного текста. Категория его информативности в зависимости от способов представления информации. Исследование интертекстуальности научного текста.
статья, добавлен 30.09.2018Специфика художественного текста, трудности его перевода. Проблема взаимодействия автора художественного текста и переводчика. Жанровые характеристики английской сказки А. Милна "Вини-Пух". Сравнительно-сопоставительный анализ переводов сказки "Вини-Пух".
дипломная работа, добавлен 10.04.2011Выявление особенностей когнитивного пространства цветовой гаммы Лондонского текста английской литературы, которое создается благодаря концепту colour. Характеристика получения языковой репрезентации и интерпретации в пределах данного сверхтекста.
статья, добавлен 14.12.2018Исследование специфики использования персонажей и сюжетных линий литературных сказок в контексте отечественной и зарубежной рекламы, которые в силу своей известности имплицитно моделируют у целевой аудитории доверие к конкретному товару или услуге.
статья, добавлен 10.01.2019Исследование явления антономазии как средства вторичной языковой номинации в пространстве британских народных сказок. Компоненты, отражающие личностные и поведенческие характеристики персонажа. Типы сказочных антропонимов, их семантика и мотивировка.
статья, добавлен 27.04.2019Метафорическая репрезентация концептосферы "Человек как биологическое существо" с использованием метафорически переосмысленной строительной лексики английского и русского языков. Анализ способов метафорической репрезентации исследуемой концептосферы.
статья, добавлен 23.12.2018Рассмотрение основных особенностей и способов выявления ключевых концептов сверхтекста. Знакомство с лингвокультурным феноменом Лондонского текста английской литературы. Общая характеристика романа "Правдивая история маленького оборвыша" Дж. Гринвуда.
статья, добавлен 27.12.2018Выявление особенностей репрезентации эмоционального состояния лирического героя в поэтическом тексте. Работа выполнена в рамках теории лингвистики эмоций, а именно эмоциологии текста. Проблема эмотивности как предмета лингвистических исследований.
статья, добавлен 21.02.2022Изучение изменения лексических и семантических компонентов исходного текста при сохранении информации, предназначенной для передачи. Анализ модуляции, описательного, антонимического, окказионального перевода, калькирования, транслитерации и транскрипции.
реферат, добавлен 21.12.2010Ключевые аспекты реализации гипертекстуальности в рамках современной литературной коммуникации. Рассмотрение способов гипертекстовой вербализации структурных элементов художественного текста на языковом и коммуникативном уровнях в интервью-диалоге.
статья, добавлен 09.12.2018- 48. Языковая норма
Норма как один из главных признаков литературного языка. Два аспекта изучения языковой нормы. Характерные признаки литературной закономерности: стабильность, вариативность и сменяемость. Источники и типы норм. Задание на определение стиля текста.
практическая работа, добавлен 27.03.2010 Анализ вербальных манифестаций параметра "интенциональность" в структуре языковой личности на основе концепции когнитивных стилей. Рассмотрение семантико-синтаксических особенностей вторичной вербализации текста носителями данного когнитивного стиля.
статья, добавлен 12.04.2022Теоретические основы лингвистики текста. Анализ текстовых единиц. Основные семантические категории текста. Прагматическая установка текста и прагматическая установка автора. Функции и жанрово-стилистические особенности рецензии как особого типа текста.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019