Німецькі фразеологізми-деривати в лексикографічній інтерпретації
Визначення принципів й прийомів лексикографічного опису фразеологізмів-дериватів у німецьких словниках різних типів. Характеристика та дослідження лінгвальних особливостей фразеологізму-деривата, як реєстрової одиниці у сучасній німецькій фразеографії.
Подобные документы
Визначення функціонально-стильового статусу мови засобів масової інформації. Способи опису різних типів медіатекстів, вплив соціокультурних факторів на медійне мовлення. Лінгвомедійні технології впливу, особливості медіа тексту як одиниці мови ЗМІ.
статья, добавлен 16.09.2017Дослідження закономірностей внутрішньої будови та функціонування фразеологічних порівнянь в сучасній німецькій мові. Встановлення лінгвального механізму творення компаративних фразеологічних одиниць та особливостей їхнього ідеографічного представлення.
автореферат, добавлен 28.07.2014Визначення належності кожної фразеологічної одиниці до певного структурного типу, з'ясування особливостей їх змістової організації. Дослідження елементів мовної картини сучасного світу. Представлення етнокультурного компоненту значення фразеологізму.
статья, добавлен 09.05.2020Аналіз прийомів перекладу фразеологізмів в теоретичному плані. Семантична структура, образний характер та національно-культурна специфіка значень фразеологізмів. Використання повних та часткових фразеологічних еквівалентів при перекладі фразеологізмів.
статья, добавлен 18.04.2024Дослідження генетико-дериваційних зв’язків прикметника grun на матеріалі фразеологізмів з цим кольоративом у сучасній німецькій мові. Етимологія прикметника, механізм розширення його семантики та стратифікація вторинних значень цього кольоративу.
статья, добавлен 17.02.2021Характер засвідчення агентивно-професійних назв жінок у словниках різних типів. Внутрішньомовні, зовнішньомовні та позамовні фактори, які впливають на динаміку лексикографічного засвідчення назв жінок. Статус агентивно-професійних назв жінок у системі.
дипломная работа, добавлен 22.12.2010Відмінності між онімною лексикою мови і літературного твору. Аналіз онімного різноманіття новел В. Стефаника. Пропозиції щодо способу лексикографічного опису онімних одиниць різних типів. Розгляд взаємозв’язку онімної номінації та зображуваного персонажа.
статья, добавлен 29.01.2023Фразеологія, як скарбниця культурного фонду народу. Переклад німецьких фразеологічних одиниць у сучасному перекладознавстві. Збільшення семантичних та генетичних відмінностей між різними мовами, труднощі передання інформації з однієї мови на іншу.
статья, добавлен 26.06.2022Сутнісні характеристики топонімічної лексики та принципи побудови її класифікації. Особливості опису топонімів в англомовних спеціалізованих словниках. Головні методи семантичної характеристики. Структура дефініцій, які застосовуються при семантизації.
автореферат, добавлен 24.10.2013Опис і визначення поняття "фразеологізм" та "ідіома", характеристика відомих класифікацій фразеологічних одиниць. Особливості перекладу фразеологізмів та ідіом, специфіка способів усунення можливих проблем перекладу шляхом застосування різних прийомів.
статья, добавлен 28.04.2023Характеристика особливостей та засобів перекладу неологізмів, аналіз специфіки їх використання у сучасній німецькій мові. Визначення способів поповнення та розширення лексичного складу сучасної німецької мови. Класифікація основних типів неологізмів.
статья, добавлен 18.04.2023Оцінка сучасного впливу на німецьку мову. Дослідження специфіки слов'янсько-німецьких мовних контактів. Причини запозичень та шляхи історичних змін в лексиці німецької мови. Комплексний аналіз різних типів класифікацій слов'янських лексичних запозичень.
статья, добавлен 04.11.2018Аналіз семантичних та етнокультурних особливостей фразеологізмів із компонентом "сльоза" в українській мові. Культурологічна інформація, закладена у формуванні фразеологічного значення одиниці. Сльоза за народним віруванням як символ чистоти й чесності.
статья, добавлен 12.05.2023Огляд особливостей функціонування фразеологізмів української мови з назвами свійських птахів. Характеристика семантичних й стилістичних особливостей зазначених фразеологічних одиниць. Дослідження та семантичний аналіз фразем із назвами свійських птахів.
статья, добавлен 10.10.2023Розгляд словотворчої "низки" із центром в антропонімі. Аналіз дослідження словотворчих особливостей лексем і специфіки їхнього функціонування на рівні речення. Обґрунтування утворення транспозитів у результаті дії механізмів синтаксичної деривації.
автореферат, добавлен 22.02.2014дослідження семантичних особливостей процесуальних фразеологізмів стану з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Фразеологічні одиниці на позначення психо-емоційного стану та на позначення буття (життя та смерті).
статья, добавлен 10.10.2023Напрями розвитку російської лексикографії щодо семантичної параметризації абстрактних іменників. Характеристика семасіологічних, ономасіологічних параметрів абстрактних іменників. Особливості описання семантичної параметризації у словниках різних типів.
автореферат, добавлен 05.11.2013Аналіз провідних функції та стилістичних особливостей англомовних фразеологізмів у творах Артура Конана Дойля. Розглянуто номінативну, оцінну, емоційно-експресивну, прагматичну функції фразеологізмів та функцію портретної характеристики персонажа.
статья, добавлен 17.01.2023Дослідження проблеми вмотивованості німецьких, французьких та українських стійких виразів із компонентом wasser/ eau / вода. Доведення, що фразеологізми мають вмотивований зміст, не зважаючи на свою неподільність. Основні підходи до вивчення фразем.
статья, добавлен 24.12.2021Поняття, сутність і стилістичні функції фразеології як лінгвістичного явища. Стилістика німецьких фразеологізмів. Міжмовне співвідношення німецьких та українських фразем. Аналіз фразеологізмів у художніх текстах (лірика поетів німецького романтизму).
курсовая работа, добавлен 21.06.2013Аналіз фразеологічних одиниць сучасної німецькомовної та україномовної преси у прагмалінгвістичному аспекті. Реалізація авторських інтенцій у пресі за допомогою фразеологізмів. Експресивно-емоційне забарвлення фразеологізмів преси та їх стилістичні типи.
статья, добавлен 02.07.2018Дослідження розміру та частоти вживання простих, складносурядних, складнопідрядних і ускладнених речень у прозових творах Г. Грасса. Виявлення відмінностей у розмірі різних типів речень у різножанрових творах автора та художніх текстах у німецькій мові.
статья, добавлен 09.04.2018Принципи лексикографічного опису синонімічних рядів слів на позначення маневрів у двомовному військовому словнику. Синонімія як явище перекладознавства. Вибір відповідника з синонімічного ряду. Корпус синонімів слів в позначенні військових маневрів.
статья, добавлен 24.09.2024Виявлення й аналіз основних способів та прийомів відтворення структурно-семантичних особливостей англомовних комунікативних типів речень. Дослідження прагматичних значень цих типів речень та проблем їхнього перекладу на українську мову з англійської.
курсовая работа, добавлен 25.10.2017Зміна структури і лексичного складу фразеологічного звороту, посилення прагматичної функції тексту. Різновиди параномазії, встановлення функціонально-стильових особливостей дискурсу сучасної німецької преси, а також процесів, що відбуваються в ньому.
статья, добавлен 25.07.2020