Contempopary medical terminology: the problem of the thematic classification
Review of literature devoted to the current state of medical terminology research in linguistic science. Representation of thematic groups of medical terms. Systematization of the nomenclature of medical terms for the designation of disease names.
Подобные документы
Terminology as a subsystem of a language lexical system. The function of the lexical system of a language within a particular science. Four main approaches to the investigation of legal terminology. Synonyms in terminology. Translation of terminology.
статья, добавлен 30.10.2020The problem of polysemy in modern English terminology within the special subsystem of terms - pump engineering. A polysemantic lexical unit has a hierarchically organized structure of meanings. It consists of indivisible elementary semantic units.
статья, добавлен 23.11.2022Study of terminological fields of fitness terms, their characteristics for standardization and harmonization. Problems in the process of organization and classification of this terminology due to new trends, technologies and regional differences.
статья, добавлен 31.01.2024The problem of harmonization of linguistic terminology, in particular of that related to prepositional equivalents of the word. The different languages undergo similar development processes, which results in arising of transitional language units.
статья, добавлен 13.10.2016- 55. Legal terminology and the key issuesof its reproduction as based on the legaldrama series "suits"
The concept of legal terminology in the framework of translation studies as a separate discipline and methods of its reproduction from English to Ukrainian. Characteristics of the methods of translation of legal terms. Main problems of legal terminology.
статья, добавлен 20.07.2020 The influx of medical tourists to India. Demand for specialists, local residents with knowledge of the Russian language. Attracting patients from the former Soviet Republics. The upward trend in the use of the Russian language in hospitals in Delhi.
статья, добавлен 09.03.2021Problems of research of neologisms of English language pre-election discourse. Modern approaches to defining the term. Possible ways of reproducing new lexical units of pre-election discourse in terms of their function or belonging to the thematic group.
статья, добавлен 12.05.2018A comprehensive study of English proverbs in terms of structural organization and meaning. Subject classification of proverbial phraseology. Thematic groups exploring communicative phraseological units integrated into the semantic field "friendship".
статья, добавлен 25.04.2019- 59. Conflict-Generating Factors of Doctor-Patient Communication in Russian-Language Discursive Practices
Techniques for verbalizing information about the patient's health status, taking into account the requirements of accessibility. Conflictogenic factors of communication in the medical field, leading to a violation of the legal norms of communication.
статья, добавлен 29.03.2022 Analysis of the translation of medical slang units into Ukrainian using a corpus-based approach. Ukrainian translation of A. Kay's book "This is Going to Hurt: Secret Diaries of a Junior Doctor". Overview of the parallel corpus creation algorithm.
статья, добавлен 29.09.2023The model of the formation of intercultural competence of students of a medical university in foreign language classes by means of active learning technologies contains the blocks. The practical developments in the field of intercultural competence.
статья, добавлен 16.06.2022Terminology of antonymy, analysis of its types. Antonymous relations in French and Ukrainian philosophical terminology. Antonyms based on logical relations: lexical-semantic and stylistic aspects. Contradictory, conversion, occasional and usual antonyms.
статья, добавлен 17.02.2022Types of changes in the semantic structure of English terms in Ukrainian legal terminology. Features of simplification and complication of semantic structure. Analysis of the expansion of the meaning and change in the meaning of the borrowed term.
статья, добавлен 21.01.2022Conceptual mapping as the basis of a metaphor that has created a holistic representation of physical, psychological states and a certain phase of production in one unit of a professional dictionary. Terms - words or expressions with specific meanings.
статья, добавлен 07.04.2022Peculiarities of adaptation, functioning and use as a motivational base for term formation of computer verb terms of the non-equivalent type translated into Ukrainian. Consideration of verb terms in computer terminology as self-sufficient lexical units.
статья, добавлен 28.07.2023Consideration of linguistic problems and some practical solutions to the correct translation of abbreviations in the language of medicine. Familiarity with the classification of abbreviations for the frequency of their use in the language of medicine.
статья, добавлен 25.08.2018Analysis of the system of astronomical and rocket engineering terminology. Translation of the corresponding terms into Ukrainian using lexical equivalents. Methods of translating terminological units denoting astronomical phenomena and processes.
статья, добавлен 10.10.2024The study of features and methods of translation of chemical terminology from English into Ukrainian. Definition of the meaning of the prefix and knowledge of the broad meaning of the term with a particular prefix. The formation of terms with suffixes.
статья, добавлен 18.05.2022Description of the meaning of Latin terminology in the legal field and research on the use of Latinisms in the legal vocabulary of English and Ukrainian languages. A linguistic-conceptual approach to the study of the terminology of legal discourse.
статья, добавлен 16.04.2023Linguistic study of the process of emergence of modern expressions and phrases. Using Affixation, Transformation, and Pruning Methods to Get New Words. Analysis of thematic groups and structural features of neologisms included in the Cambridge Dictionary.
статья, добавлен 21.09.2022Study of problems of translation of pharmaceutical terminology from English into Ukrainian. Mastery of the translator's professional terms used in the original language and the language of translation. Control of a high level of competence in pharmacy.
статья, добавлен 18.08.2021Internationalization of higher education as one of the factors of efficiency and competitiveness of the institution of high education. Integration of educational standards in curricula, professional mobility of teachers and academic mobility of students.
статья, добавлен 17.07.2023The peculiarity of the translation of military terms to ensure the analysis of existing research in the military field. Characterization of structuring, unification and standardization of military terms and definition of relationships between them.
статья, добавлен 16.06.2024The globalization, which is accompanied by the interpenetration of the economies of different states - one of the characteristics of the present time. Terminology - an extensive class of special vocabulary with a large content of international words.
статья, добавлен 20.07.2020Study of the peculiarities of English legal terms and ways of their reproduction in the Ukrainian language. Analysis of the peculiarities of English legal terms (in particular and the linguistic aspect) and ways of their translation into Ukrainian.
статья, добавлен 19.10.2023