Основные правила юридического языка

Отличительные особенности формализованного языка в законодательной практике. Принципы соответствия лексическим и стилистическим стандартам. Использование общепринятых слов, употребляемых в речи. Классификация юридических терминов в правотворческой работе.

Подобные документы

  • Понятие о языке и речи: отличительные черты и характер взаимосвязи, функции. Основные и дополнительные формы существования языка. Литературный язык - высшая форма национального языка, его черты и характеристика носителей; стиль, диалекты, просторечие.

    контрольная работа, добавлен 16.09.2012

  • Формирование терминов, обозначающих юридические понятия. Лексика ограниченного употребления в книжно-письменной речи, ее связь со стилистическим использованием слов. Модели использования многословных составных терминов. Юридические клише и штампы.

    реферат, добавлен 13.02.2013

  • Сравнительный анализ использования многозначности и омонимии в произведениях авторов, в речи, толкования их в словарях русского языка. Полисемия в русской разговорной речи, использование метонимии, метафоры и синекдохи в литературных произведениях.

    курсовая работа, добавлен 25.07.2013

  • Термины как особые лексические единицы и как объект перевода. Основные способы и приемы перевода технических терминов с английского языка на русский и с русского языка на английский. Передача гиперо-гипонимических отношений технических терминов.

    дипломная работа, добавлен 10.06.2017

  • Язык как главное средство человеческого общения. Основные этапы развития современного разговорного русского языка и его основные особенности. Положительные и отрицательные тенденции в речевой практике общества. Грамматические недостатки современной речи.

    реферат, добавлен 11.11.2010

  • Анализ степени соответствия речи условиям общения и коммуникативным задачам речевых партнеров. Способ реализации всех функций языка. Словарный запас отдельного человека. Фразеологизмы русского языка. Основные группы лексики, способной засорить речь.

    курсовая работа, добавлен 09.12.2019

  • Особенности перевода терминов, возникающие при работе с текстами медицинской направленности. Расхождение в классификации и номенклатуре различных органов и систем организма. Проблема синонимии терминов, использования латинского языка и эпонимов.

    дипломная работа, добавлен 25.04.2014

  • Стратегии толкования слов и факторы, детерминирующие их выбор. Различия стратегий, используемых рядовым носителем языка при толковании общеупотребительных слов и терминов. Примеры толкований обозначений "натурфактов" (птиц) и "артефактов" (предметов).

    статья, добавлен 27.01.2019

  • Рассмотрение примеров слов, употребляемых в разных вариантах английского языка, отслеживание связи между их употреблением. Изучение взаимосвязи между британским и американским вариантами английского языка. Фонетика британского английского языка.

    статья, добавлен 15.03.2019

  • Межъязыковые и переводные соответствия, их типы. Проблема соответствия слова словосочетанию. Лексические лакуны и безэквивалентные единицы. Векторные и линейные межъязыковые соответствия. Сравнительный анализ английских и русских юридических терминов.

    курсовая работа, добавлен 25.12.2012

  • Вопросительное и повествовательное предложения. Глаголы, проверка на неаккузативность. Устойчивые обороты с глаголами в сослагательном наклонении. Фигуры речи, герундий. Исследование прилагательных, порядок слов бразильского варианта португальского языка.

    статья, добавлен 12.02.2021

  • Алфавитный список слов, трудных по акцентировке в исходной и в других грамматических формах. Группы слов, произносимые неправильно. Фразеологические средства русского языка и возможности их использования в речи. Толкование слов иноязычного происхождения.

    учебное пособие, добавлен 03.05.2019

  • Особенности функциональных стилей речи, их классификация и разновидности, отличительные признаки: научный, официально-деловой, газетно-публицистический, художественный и разговорно-обиходный. Принципы и главные правила их практического использования.

    реферат, добавлен 18.02.2014

  • Понятие перевода и его роль в развитии культуры, науки, экономики, литературы и языка общения. Основные приемы перевода терминов. Общие вопросы и сложности перевода юридических текстов. Влияние лингвокультурных факторов при переводе юридического текста.

    реферат, добавлен 10.01.2016

  • Изучение экстремального лингвистического консерватизма юридического языка, который проявляется в сохранении на всех уровнях лингвистических форм, от которых давно отказались в других регистрах. Требования, предъявляемые к синтаксису юридического языка.

    статья, добавлен 12.04.2012

  • Разработка матрицы для изучения количественного распределения синонимов по их принадлежности к частям речи, стилистическим признакам, составу рядов. Сравнение данных показателей с общеязыковыми на примере стилистической организации языка А.С. Пушкина.

    доклад, добавлен 21.10.2018

  • Научное изучение русского языка. Процесс овладения родной речью. Функционирование фразеологизмов в речи и процессы их образования. Использование терминов, относящихся к соответствующей области науки и абстрактной лексике. Разговорный стиль языка.

    реферат, добавлен 31.03.2015

  • История развития национального русского литературного языка. Изучение лексики и синтаксических конструкций. Правила использования слов. Анализ ошибок разговорной речи. Грамматические и морфологические нормы. Употребление омонимов, синонимов и паронимов.

    контрольная работа, добавлен 12.06.2015

  • Анализ устных и письменных высказываний учащихся средней школы. Формирование у выпускников способности формулировать научные понятия в соответствии с речевыми нормами русского литературного языка. Классификация типичных нарушений употребления терминов.

    статья, добавлен 14.01.2019

  • Формы и особенности современного официально-делового стиля речи. Система международных терминов языка дипломатии. Правила дипломатической вежливости. Нормы служебной переписки и промышленной корреспонденции. Лексический состав текстов деловых бумаг.

    реферат, добавлен 04.06.2013

  • Рассмотрение репрезентативности перевода юридических терминов. Формирование культурологического компонента терминологии уголовного права. Современные способы достижения репрезентативности при переводе английских юридических терминов на русский язык.

    курсовая работа, добавлен 16.09.2020

  • Раскрытие социальной и коммуникативной функций языка юриспруденции, которая позволяет выделить его в подъязык для профессиональных целей – татарский юридический язык. Особенности стиля и терминологичности языка в переводах юридических документов.

    статья, добавлен 10.05.2018

  • Функционально-социальная структура современного русского национального языка. Основные уровни языка. Орфоэпические, орфографические, пунктуационные нормы литературного языка. Стилистика и стили языка. Типичные ошибки, приводящие к неточности речи.

    учебное пособие, добавлен 21.12.2011

  • Определение места разговорной речи в системе языка и изучение истории развития разговорного английского языка, его функциональная стилистика. Лексические, грамматические и фонетические особенности английского языка. Развитие английской разговорной речи.

    курсовая работа, добавлен 28.06.2015

  • Понятие, основные признаки, функциональные стили литературного языка. Взаимодействие устной и письменной форм языка. Цель устной речи. Значение порядка слов, строгой последовательности, стройности в изложении мыслей. Сближение разговорной и книжной речи.

    реферат, добавлен 21.05.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.