Трансформовані фразеологізми у творах М. Стельмаха
Фразеологізм як окрема мовна одиниця, його характеристика та відмінні особливості, ознаки. Класифікація та типи, джерела виникнення, стилістичне вживання. Специфіка творення трансформованих фразеологізмів у творчості М. Стельмаха, правила використання.
Подобные документы
Теоретичні проблеми вивчення французької фразеології. Фразеологія та об’єкт її вивчення на сучасному етапі. Значення і форма фразеологізмів. Комунікативні та не комунікативні фразеологізми. Семантична структура типів номінативних фразеологічних одиниць.
реферат, добавлен 12.06.2016- 77. До питання про когнітивну специфіку термінів-фразеологізмів (на матеріалі сучасної термінології)
Фразеологізми у фаховому мовленні. Сутність терміна-фразеологізма як засобу концептуалізації дійсності. Аналіз когнітивної структури термінологічних фразеологізмів. Термінологія сучасної української мови. Мовні й когнітивні характеристики фразеологізмів.
статья, добавлен 03.02.2018 Особливості використання фразеологізмів в англомовному художньому дискурсі. Розгляд способів вираження емотивної лексики у творах відомих англійських письменників. Дослідження ролі синонімів і художніх троп під час передачі позитивного спектру емоцій.
статья, добавлен 25.12.2022Вивчення лексико-семантичної групи слів на позначення кольору в сучасній німецькій мові. Структурно-семантичні особливості фразеологізмів з колоративним компонентом. Екстралінгвістичні, мовні та семантичні джерела походження німецьких фразеологізмів.
статья, добавлен 19.01.2023Вивчення реєстру українських фразеологізмів з компонентом "рідини" та розгляд їх тематичної класифікації. Проведення аналізу семантичних особливостей українських фразеологізмів з компонентом" рідини " та визначення їх роль у формуванні мовної картини.
статья, добавлен 16.08.2020Фразеологічні одиниці у німецькому авторському тексті. Їх роль в системі засобів художнього зображення. Аналіз на матеріалі романів Й. Рота вживання авторських модифікацій й узуальних фразеологізмів, який ґрунтується на абсолютних виражальних можливостях.
автореферат, добавлен 13.10.2013Аналіз семантичних, лінгвокультурологічних особливостей соматичних фразеологізмів з компонентами нога, рука, око у прозі М. Коцюбинського. Уявлення про рухливість ока в наївно-анотомічній картині етносу. Враження про здатність очей випромінювати світло.
статья, добавлен 31.05.2018Аналіз поняття "мовна картина світу", співвідношення німецьких фразеологізмів-соматизмів із моделями мовної картини світу. Мемантизація та інтерпретація ключового соматичного сектору німецької мови. Узагальнення мовного досвіду фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 23.10.2022Визначення й аналіз впливу фразеологізмів на результат спілкування між людьми, зокрема між значущим дорослим і дитиною. Дослідження та характеристика рівня лінгвоцинізму в комунікативному спілкуванні мовців з використанням діалектних фразеологізмів.
статья, добавлен 05.03.2023Проаналізовано комунікативно-прагматичні особливості функціонування фразеологізмів як засобів вираження емоційно-оцінних висловлювань у політичному дискурсі. Розглянуто види структурно-семантичних трансформацій фразеологізмів: еліпсис, субституція.
статья, добавлен 14.11.2020Вживання колороніма rot та його лексико-фразеологічних дериватів у німецькій мові. Специфіка перекладу фразеологізмів з колірною лексикою. Дослідження колоронімів германських та романських мов у порівняльному аспекті з урахуванням культурної специфіки.
статья, добавлен 18.10.2022Аналіз наукових статей мовознавців та літературознавців стосовно творчого доробку М. Стельмаха, виокремлення міркувань науковців щодо базових концептів-образів, які репрезентують концепт людина в поетичних текстах відомого українського письменника.
статья, добавлен 30.01.2016Аналіз ознак фразеологізмів казкового тексту та способів перекладу фразеологізмів українською мовою на основі аналізу німецьких літературних романтичних казок Е. Гофмана та В. Гауфа та їх україномовних перекладів. Фразеологізми як стійкі словосполучення.
статья, добавлен 28.12.2017Типологія портретних описів у творах Коцюбинського. Дослідження визначених структурно-семантичних портретних типів в різні періоди творчості письменника. Специфіка вживання тропів у портретних єдностях прозаїка та особливості портретного дискурсу.
автореферат, добавлен 28.10.2013Дослідження основних понять фразеології як лінгвістичної дисципліни, розгляд класифікації фразеологізмів за структурою. Розподіл за даною класифікацією італійських фразеологізмів, які характеризують людину. Використання та функції фразеологічних одиниць.
курсовая работа, добавлен 09.05.2018Фразеологія як галузь загального мовознавства. Фразеологізми, що виникають на основі образного уявлення про дійсність і відображають побутово-емпіричний, соціально-історичний та духовний досвід мовного колективу. Функціонування німецьких фразеологізмів.
статья, добавлен 02.07.2018Особливості побудови алгоритму розпізнавання синтаксичних фразеологізмів для випадків чотирьох слів, розташованих у тексті поспіль. Формальні і статистичні параметри, за якими можна відмежувати синтаксичні фразеологізми від інших мовних одиниць.
статья, добавлен 10.05.2018Характеристика односкладного прислівникового речення як окремого типу речення за морфологічним вираженням його головного члена. Виокремлення основних значеннєвих різновидів прислівникових речень із семантикою внутрішнього стану істоти в українській мові.
статья, добавлен 13.05.2018Фразеологічні одиниці - стійкі поєднання лексем з повністю або частково переосмисленим значенням. Колір - один з ключових концептів загальної культури людства. Мовна стійкість та семантична цілісність - найбільш характерні особливості фразеологізмів.
статья, добавлен 05.03.2019Аналіз семантико-синтаксичної основи головного компонента односкладних дієслівних пропозицій, що функціонують в мові повісті М. Стельмаха "Щедрий вечір". Визначення семантичних особливостей предикатно-предикатних та предикатно-біпредикатних структур.
статья, добавлен 13.05.2018Загальна характеристика фразеологізмів, їх класифікація у вітчизняній та зарубіжній лінгвістиці та структурно-граматичні особливості. Способи відтворення фразеологічних одиниць. Специфіка перекладу прислів’їв, приказок, метафор та ідіом з німецької мови.
курсовая работа, добавлен 31.01.2011Аналіз важливості функційно-стилістичних характеристик фразеологізмів. Дослідження епістолярної спадщини українських письменників-класиків ХІХ-ХХ століття, що становить значний інтерес не лише в історико-культурній царині, але й у власне лінгвістичній.
статья, добавлен 21.04.2020Розгляд англомовних фразеологізмів із кулінарним компонентом у руслі нової галузі етнолінгвістики - етнофразеології. Дослідження механізмів фразеологізації за допомогою лінгвокультурологічного аналізу. Приклади фразеологізмів із харчовими компонентами.
статья, добавлен 25.07.2020Аналіз епістолярної спадщини українських письменників-класиків ХІХ-ХХ ст. з огляду на важливість функційно-стилістичних характеристик фразеологізмів. Значний інтерес в історико-культурній та лінгвістичній царині. Основна причина трансформації фразем.
статья, добавлен 30.08.2018Обґрунтування природних компонентів фразеологізмів, їх особливостей. Дослідження фразеології англійської мови. Розгляд різноманітних екстралінгвістичних факторів при перекладі фразеологізмів. Семантичні та стилістичні властивості фразеологічних виразів.
статья, добавлен 28.12.2017