Особливості вживання та способи перекладу англійських параметричних прикметників на позначення загального малого розміру (на матеріалі фільмів каналу BBC "The Blue Planet" та "Life")
Розгляд проблеми адекватного перекладу та вибору лексичної відповідності з широкого ряду синонімів, що входять до лексико-семантичної групи параметричних прикметників. Індуктивний та дедуктивний методи для узагальнення відібраного мовного матеріалу.
Подобные документы
Проблеми перекладу англійських компаративних фразеологізмів, зокрема питання образності, семантики, подання фразеологічного матеріалу у словниках, засоби перекладу і перекладацькі стратегії. Висвітлення фразеологізмів у лексикографічних джерелах.
статья, добавлен 08.01.2019Аналіз поняття "перекладацька трансформація" і конкретизація терміну "лексико-семантична трансформація", причини вживання цих трансформацій під час перекладу. Вживання різних прийомів лексико-семантичних трансформацій під час перекладу художнього тексту.
статья, добавлен 28.08.2020Визначення лексико-синтаксичних особливостей перекладу текстів науково-технічної статті у мові оригіналу і перекладу. Виокремлення спільних і контрастивних ознак англомовної і україномовної наукової статті. Тематичні групи загальнонаукової лексики.
статья, добавлен 09.01.2024Розгляд восьмого сонету В. Шекспіра та варіантів його перекладу українською і російською мовами. Проблема точності та вірності художнього перекладу. Інтенсифікація образності оригіналу у процесі художнього перекладу. Стилістичні засоби перекладу.
статья, добавлен 02.07.2018Специфіка вживання та перекладу англо-українських повних міжмовних омонімів на прикладі таких самостійних частин мови, як прикметники. Вивчення складних випадків англійсько-української міжмовної омонімії в контексті частин мови, їх особливостей перекладу.
статья, добавлен 12.09.2024Вивчення граматичних норм вживання прикметників у професійному мовленні фахівців напряму "Автоматизація та комп'ютерно-інтегровані технології" на основі вільного самовираження особистості. Особливості використання прикметників у ділових паперах.
курсовая работа, добавлен 07.03.2015- 82. Синонімія старогрецьких прикметників зі значенням "нещасний" у трагедіях Есхіла, Софокла та Еврипіда
Дослідження ролі синонімічних прикметників зі значенням "нещасний" як один із засобів номінації трагічного у текстах давньогрецьких трагедій. Аналіз етимологічної, морфологічної і семантичної структури кожного із конституентів синонімічного ряду.
автореферат, добавлен 29.01.2016 Вивчення питань сенсорної лексики. Порівняльний аналіз дієслів та прикметників англійської та німецької мов на позначення смаку. Лексико-семантичне поле дієслів та прикметників сприйняття смаку для встановлення їх функційності в аналізованих мовах.
статья, добавлен 24.09.2023Види наукового перекладу. Лексичні труднощі перекладу термінів іншомовного походження. Правила повного наукового перекладу. Особливості реферативного перекладу. Граматичні проблеми наукового перекладу, а саме вираження членів речення у двох мовах
реферат, добавлен 04.05.2016Характеристика основних чинників, що впливають на кількісний і якісний склад відображених антонімів. Специфічні особливості реалізації сем у межах ступенів словотворення. Дослідження ключових засобів творення похідних та їхніх словотвірних значень.
автореферат, добавлен 25.07.2015Дослідження словотвірної репрезентації категорії компаративності на матеріалі прикметників німецької мови, які було утворено шляхом складання двох або декількох основ. Сема градації та інтенсивності ознаки. Вивчення семантичних груп прикметників.
статья, добавлен 06.10.2013Способи утворення та перекладу англійських військових термінів. Необхідність вивчення способів формування лексико-тематичного опису англійської військової терміносистеми. Дослідження чинників від яких залежить процес збагачення військової термінології.
статья, добавлен 22.10.2023Визначення корпусу номінативних одиниць на позначення "старанності, працьовитості" в німецькій мові та принципів їх розвитку протягом ХІV-ХХ ст. Встановлення зв’язків для вивчення лексичної, семантичної та синтаксичної сполучуваності прикметників.
автореферат, добавлен 24.10.2013Дослідження вживання прикметників в журналістських матеріалах з економічною тематикою. Функціональний аналіз визначення стилістичного навантаження лексичних одиниць. Переважно негативна оцінка словосполук прикметників в переносному значенні з іменниками.
статья, добавлен 23.10.2022Основні тенденції еволюції явища багатозначності в колі прикметників. Внутрішньослівні епідигматичні зв’язки значень полісемічних прикметників. Аналіз метафоричних і метонімічних зв’язків значень полісемічних ад’єктивів та виділення їх основних моделей.
автореферат, добавлен 12.07.2014Аналізуються особливості семантики лексичних одиниць англійської мови права, що вживаються на позначення судочинства. Виокремлено та досліджено три лексико-семантичні групи англійських юридичних термінів, об'єднаних у лексико-семантичному полі COURT.
статья, добавлен 25.09.2020Аналіз особливостей побудови та перекладу 500 англійських медичних термінів. Специфіка перекладу англійських медичних термінів та визначення найефективніших способів роботи з іншомовною медичною термінологією. Переважання іменників у словниковому складі.
статья, добавлен 06.11.2023Аналіз особливостей категоризації багатозначних прикметників із семантичним значенням "бути ідентичним". Моделювання відповідної категорії на основі зазначених прикметників шляхом визначення прототипу, центральних членів, ближньої та дальньої периферій.
статья, добавлен 16.10.2018Розгляд лексико-стилістичних особливостей антивоєнної прози німецького письменника Е.М. Ремарка та сутність проблеми їх перекладу. Використання лексичних та синтаксичних засобів розмовної мови. Значення повсякденно-побутової лексики, фразеологізмів.
статья, добавлен 21.04.2024Дослідження ролі художніх означень як найхарактернішої стилістичної особливості похідних прикметників у поемах Гомера. Постійні та метафоричні епітети в гомерівських художніх означеннях. Аналіз ролі прикметників у стилістиці поетичного мовлення Гомера.
статья, добавлен 07.12.2016Висвітлення структурної та семантичної організації емотивних прикметників давньоверхньонімецької мови через словниковий склад. Систематизація афіксів давньоверхньонімецьких емотивних прикметників. Переваги суфіксів над префіксами в процесі словотворення.
статья, добавлен 22.08.2021Репрезентовано явище антонімічного перекладу як складника перекладацьких трансформацій, що вживають для зняття міжмовного бар’єру. Представлено основні види експлікації антонімічного перекладу у мові засобів масової інформації. Позитивація та негативація.
статья, добавлен 09.03.2023Дослідження медійного дискурсу. Лексико-структурні особливості мас-медійних текстів. З’ясування критеріїв ідентифікації нових слів та їхніх основних ознак. Забезпечення адекватного перекладу англійських оказіоналізмів і неологізмів українською мовою.
курсовая работа, добавлен 10.11.2021Дослідження прагматики функціонування пасивних прикметників на матеріалі сучасного франкомовного інтернет-дискурсу. Необхідність визначення засадничих стратегій у формуванні нового мовного прошарку користувачів мережі, зокрема, французькою мовою.
статья, добавлен 13.10.2017Лінгвальні презентації позитивних емоційних станів за допомогою прикметників в англійськомовній картині світу. Семантичні ознаки англійських ад’єктивних емосемізмів позитивної семантики. Опис прикметників позитивної оцінки в сучасній англійській мові.
статья, добавлен 22.12.2022