Німецькі парні фразеологізми: формальні і змістові ознаки
Структурні й значеннєві ознаки німецьких парних фразеологізмів. Морфологічна репрезентація компонентів у межах однієї частини мови. Зростання довжини компонентів у парному фразеологізмі. Дослідження типів лексичних взаємозв’язків між компонентами.
Подобные документы
Дослідження фразеологічних одиниць із компонентом-назвою одягу, аксесуарів та взуття. Аналіз фразеологізмів згідно з тематичною віднесеністю основного компонента. Використання фразеологізмів для економії мовних одиниць та експресивності висловлювання.
статья, добавлен 26.10.2017Знайомство з розглядовими структурно-семантичними моделями ергонімів, що містять позначення предмета діяльності підприємства. Розгляд особливостей та способів виявлення взаємозв’язку між характером мотиваційної ознаки і структурним типом ергоніма.
статья, добавлен 08.02.2019Оцінка сучасного впливу на німецьку мову. Дослідження специфіки слов'янсько-німецьких мовних контактів. Причини запозичень та шляхи історичних змін в лексиці німецької мови. Комплексний аналіз різних типів класифікацій слов'янських лексичних запозичень.
статья, добавлен 04.11.2018Дослідження проблеми вмотивованості німецьких, французьких та українських стійких виразів із компонентом wasser/ eau / вода. Доведення, що фразеологізми мають вмотивований зміст, не зважаючи на свою неподільність. Основні підходи до вивчення фразем.
статья, добавлен 24.12.2021Розгляд структурно-семантичних моделей ергонімів, що містять позначення предмета діяльності підприємства. Виявлення взаємозв’язку між характером мотиваційної ознаки і структурним типом ергоніма. Відповідність найменувань максимам успішної комунікації.
статья, добавлен 26.09.2016Мова як суспільне явище. Поняття мови окремої нації, якою говорить переважна більшість народу окремої країни. Літературна мова як унормована форма загальнонародної мови, її реалізація в усній, письмовій формах. Головні ознаки та функції літературної мови.
реферат, добавлен 13.10.2013Дослідження темпоральних відношень, їх диференційних семантичних ознак на прикладі сучасної української літературної мови. Нарис взаємозв’язків між елементами системи і структурою темпоральності. Огляд її лексичних і словотвірних засобів вираження.
автореферат, добавлен 06.11.2013Закономірності вияву референційної семантики речення. Статус комунікативного і прагматичного значення словосполучень. Співвідношення синтаксичної семантики речення з його лексичним наповненням. Дослідження концепцій побудови семантичних зв’язків слів.
статья, добавлен 25.12.2016Транспозиція як перехід слова з однієї частини мови в іншу або використання однієї форми у функції іншої. Комплексний аналіз транспозиції частин мови у перекладах художніх текстів з англійської мови українською. Функціональні особливості мовних одиниць.
автореферат, добавлен 28.09.2015Дослідження переміщення лексем з денотативним ядерним значенням до конотативно маркованого шару лексики. Роль інтенсивного і параметричного компонентів у семантичній структурі лексичних одиниць. Транспозиція на прикладі дієслівного синонімічного ряду.
статья, добавлен 27.11.2013Поняття, сутність і стилістичні функції фразеології як лінгвістичного явища. Стилістика німецьких фразеологізмів. Міжмовне співвідношення німецьких та українських фразем. Аналіз фразеологізмів у художніх текстах (лірика поетів німецького романтизму).
курсовая работа, добавлен 21.06.2013Вираження та функціонування лексичних конотацій в українській та англійській мовах. Критерії виділення конотативних компонентів лексичного значення в зіставному аспекті. Позамовні чинники актуалізації конотативних компонентів значень лексем-корелятів.
автореферат, добавлен 18.10.2013Різноаспектне дослідження спрямованих в іменникову сферу дієслів. З’ясування умов їхньої синтаксичної, морфологічної та семантичної субстантивації. Характеристика особливостей граматичної та значеннєвої палітри віддієслівних іменникових компонентів.
статья, добавлен 09.10.2018Характерні ознаки німецьких композитів комп’ютерної галузі. Структурно-типологічні особливості складних термінів та їх морфологічна будова. Шляхи їх перекладу та найбільш продуктивні прийоми передачі значень комп’ютерних композитів українською мовою.
статья, добавлен 28.12.2017Розгляд кількісного вияву ознаки в прикметниках української мови. Сутність проблем класифікації ад’єктивів за ступенем перебільшення норми та аналізу. Порівняння семантичних особливостей указаних одиниць. Значення великої ознаки в суфіксальних одиницях.
статья, добавлен 05.04.2019Дослідження поетичної мови, неологічної лексики та системи індивідуальних образів творів І. Павлюка. Використання автором паронімічної атракції та каламбурів для зближення далеких за семантичним походженням і значенням, але схожих за звучанням слів.
статья, добавлен 23.09.2022Дослідження жанрово-композиційних особливостей незмінних структурних компонентів німецької народної побутової казки. Загальні принципи класифікації архетипів героїв німецьких народних побутових казок. Національна своєрідність змісту німецьких казок.
автореферат, добавлен 25.08.2015Огляд вербалізації концепту environment неологізмами, які з’явилися в англійській мові протягом останніх років. Поняття лексичних новоутворень сучасної англійської мови. Концепт environment, його репрезентація неологізмами сучасної англійської мови.
статья, добавлен 07.11.2022Місце фрагментації в сучасних процесах словотворення і зв'язок між фрагментованими лексичними одиницями, оказіоналізмами, неологізмами й термінами. Усталені системні ознаки фонетико-графічної та морфемної структур фрагментованих лексичних одиниць.
автореферат, добавлен 29.07.2014Аналіз існуючих підходів до вивчення фразеологічних одиниць та існуючих класифікацій англійських фразеологізмів. Найістотніші риси фразеологічних одиниць, їхня відтворюваність у процесі спілкування і цілісність значення. Типи англійських фразеологізмів.
статья, добавлен 20.02.2022У процесі дослідження встановлено, що репрезентація жестових рухів людини, дій її тіла знаходить відображення передусім у фразеології, а саме у жестових фразеологізмах. Дану наукову роботу присвячено дослідженню способів невербального спілкування.
статья, добавлен 29.09.2022Аналіз питання структурно-семантичних трансформацій фразеологічних одиниць на матеріалі творів В. Нечитайла. Основні естетичні функції таких видозмін фразеологізмів як заміна складників. Приклади випадків заміни всіх компонентів фразеологізму, їх аналіз.
статья, добавлен 31.01.2018Дослідження лексичних новоутворень сучасної англійської мови на тему збереження навколишнього довкілля. Аналіз принципів формування нових слів у словниковому складі мови. Розгляд способів словоскладання для утворення неологізмів концепту "environment".
статья, добавлен 18.04.2023- 124. Засоби зв’язку підрядної й головної частини у складнопідрядних реченнях із підрядним відповідності
Аналіз засобів зв’язку підрядного й головного компонентів складнопідрядних речень із підрядним відповідності на матеріалах сучасної української художньої прози. Випадки поєднання головної й підрядної предикативних частин за допомогою парних сполучників.
статья, добавлен 04.03.2019 Проаналізовано комунікативно-прагматичні особливості функціонування фразеологізмів як засобів вираження емоційно-оцінних висловлювань у політичному дискурсі. Розглянуто види структурно-семантичних трансформацій фразеологізмів: еліпсис, субституція.
статья, добавлен 14.11.2020