Вербальні репрезентації фонових знань (на матеріалі англомовної преси)
Фонові знання як невід’ємний складник свідомості людини та їх утримання в її пам’яті. Протиставлення фонових знань та фреймів. Необхідність розмежовувати фонові знання і способи їх реалізації. Фонове знання - взаємне знання реалій мовцями і слухачами.
Подобные документы
Висвітлення функцій епістемічного дієслова to know як маркера Я-позиції суб’єкта в художньому діалогічному дискурсі на матеріалі творів Д.Г. Лоуренса. Відображення знання суб’єкта про світ, його світогляд, погляди. Контексти вживання епістемічних дієслів.
статья, добавлен 06.02.2023Розглянуто питання доменів профілювання концептів у когнітивній лінгвістиці. Об’єктом дослідження є концепт language - мова. Концепт описано як аналог значення мовного вираження. Осмислюється в контексті структур фонових знань, частиною яких він є.
статья, добавлен 30.11.2020Дослідження документної лінгвістики науково-технічного спрямування у сучасному прикладному мовознавстві. Проблеми документної лінгвістики науково-технічного спрямування як специфічної галузі лінгвістичного знання. Напрямки лінгвістичних прикладних знань.
статья, добавлен 08.02.2022Дослідження словотвірних гнізд, які з позиції когнітивізму розглядають як фрейм-структури - одиниці, що акумулюють ментальні знання людини. З’ясування лінгвокогнітологічного аспекту словотворчої семантики крізь призму фреймової організації дериватів.
статья, добавлен 07.09.2023Вивчення дискурсних ознак англомовної "жовтої" преси. Питання вербальних і невербальних засобів атракції у пресі даного типу. Класифікація сучасних англомовних видань популярного газетного дискурсу. Маніпулятивний характер англомовної "жовтої" преси.
статья, добавлен 20.02.2016Інтерпретація граматичної форми як компонента когнітивно-комунікативної структури речення, як операційної одиниці ментального рівня, як засобу організації думки та її вираження в реченні. Відображення результатів пізнання людиною світу та її знання.
статья, добавлен 18.09.2023Дослідження елементарних одиниць знання, ментальної або психічної діяльності людини. Інтерпретація ознак абстрактних мисленнєвих образів. Порівняльний аналіз визначень терміну концепт, наданих українськими, європейськими та американськими мовознавцями.
статья, добавлен 24.03.2023У науковій статті розглянуто питання щодо загальної характеристики іншомовної компетентності у читанні, цілей її формування в учнів старшої школи. Виокремлено складники компетентності у читанні, такі як вміння, навички, знання і комунікативні здібності.
статья, добавлен 10.10.2022Можливості лінгвістичних корпусів текстів, що надають змогу дослідити мовні знання представників певної лінгвокультури про досліджуване явище чи предмет. Оцінка доцільності застосування ресурсів корпусного інструментарію при дослідженні семантики.
статья, добавлен 26.09.2023Дослідження процесу формування лінгвістичної компетентності студентів нефілологічних спеціальностей на основі розвитку знань про систему мови. Визначення способів розвитку знань про соціолінгвістичну систему мови як умов мовної свідомості учнів.
статья, добавлен 07.05.2019Розгляд впливу особистості перекладача на якість художнього перекладу. Стратегії відтворення різнорівневих стилістичних засобів. Обґрунтування наявності у перекладача ґрунтовних фонових знань для відтворення прагматики і стилістики вихідного тексту.
статья, добавлен 05.03.2019Характеристика реалії-терміну як складової частини англомовної агротехнічної термінології. Функції реалій-термінів, кількісний аналіз частоти їх використання. Функціонування реалій-термінів на матеріалі англомовного наукового агротехнічного дискурсу.
статья, добавлен 30.11.2017Сутність поняття стратегічної компетентності. Підходи до аналізу і класифікації комунікативних стратегій. Необхідність володіння зазначеною компетенцією. Стратегічна компетентність як здатність компенсувати у процесі спілкування недостатність знання мови.
статья, добавлен 06.06.2018Дослідження системи концептів, що відображають думки й знання людини про світ, як найактуальніша проблема когнітивної лінгвістики й лінгвоконцептології. Метафора - найдієвіший спосіб опису абстрактних концептів. Концептуалізація мовчання як простору.
статья, добавлен 25.09.2016Представлення у руслі антропоцентризму слов’янських соматизмів, які відображають знання давніх слов’ян про навколишній світ, самих себе і свій організм. Метафоричні перенесення частин тіла людини за подібністю форми, будови, ознак і властивостей.
статья, добавлен 06.07.2023Етимологія термінів "героїзм" і "фантастика", аналіз варіативних формул переверництва. Виявлення семантичних моделей порівнянь, у межах яких матеріалізовано знання про базові емоції людей, рослин, уявних надприродних істот. Якість емоційного переживання.
статья, добавлен 13.06.2022Визначення змісту фонових знань, які необхідні перекладачеві для роботи в галузі античної міфології та фольклору, та принципи їх класифікації. Огляд та характеристика елементів змісту античної частини міфологічної складової перекладацької компетенції.
статья, добавлен 19.10.2010Змістовний мінімум, об'єктивізація концепту розум у французькій та українській мовах. Порівняння поняття дурості з тваринним світом. Спільні та відмінні риси відношення українців і французів до здатності людини мислити, міркувати, отримувати знання.
статья, добавлен 12.10.2015Дослідження аксіологічного аспекту номінацій сфери освіти в українській мові. Аналіз конотативного наповнення понять "стипендія", "диплом", в текстах інтернет-журналу "Я СТУДЕНТ". Реалізація амбівалентного аксіологічного наповнення поняття "сесія".
статья, добавлен 28.08.2018Адекватне сприйняття і передача українських назв об’єктів духовної та матеріальної культури як вагомий чинник діяльності перекладача. Найбільш вживані перекладацькі трансформації для відтворення українських ідеонімів і прагматонімів англійською мовою.
статья, добавлен 05.03.2019Роль абстрактного та конкретного знання у формуванні семантики метафоричного терміна "directed motivational currents" (спрямовані мотиваційні потоки) і конструюванні смислу відповідного поняття. Когнітивні студії термінів. Методи семантичного аналізу.
статья, добавлен 26.10.2017Сучасний розвиток методики викладання іноземних мов. Аналіз ролі реалій у створенні культурного фону художнього твору. Огляд культурно-маркованих одиниць в романі Б. Шоу "Пігмаліон". Проблеми класифікації реалій. Способи передачі реалій при перекладі.
курсовая работа, добавлен 03.12.2012- 98. Оніричний хронотоп сучасної англомовної крос-культурної прози: нарис із лінгвістичної психопоетики
Вивчення художньої репрезентації оніричних станів як одного з типів змінених станів свідомості в образному просторі сучасної англомовної крос-культурної прози. Модус транскультурної гібридної квазісвідомості. Рівень активності персонажної свідомості.
статья, добавлен 09.04.2018 Діахронічне дослідження граматичного роду іменників у німецькій мові на матеріалі словників давньої та сучасної німецької мови, етимологічних словників. Знання законів, способів і засобів виникнення та розвитку категорії граматичного роду німецької мови.
статья, добавлен 17.05.2022Особливості та способи відтворення англомовних реалій в українському кіноперекладі. Способи відтворення реалій у кіноперекладі в аспекті реалізації стратегій доместикації та форенізації, а саме транспозиція на конотативному рівні, гіперонімічна заміна.
статья, добавлен 16.10.2018