Структурно-семантические особенности терминологии женской косметики (на материале русского и немецкого языков)
Выявление и характеристика особенностей корпуса терминов, составляющих терминосистему женской косметики в русском и немецком языках. Исследование сходства и различия способов русского и немецкого терминообразования в терминологии женской косметики.
Подобные документы
Вербальное конструирование гендерной идентичности женской языковой личности на материале брачных объявлений в польском и русском языках. Тенденция к выстраиванию равноправных отношений с мужчиной с одновременным подчеркиванием своей женственности.
статья, добавлен 19.08.2021Характеристика мотивированности, экспрессивности и стилистической нейтральности терминологии диалектологии немецкого языка. Алгоритм выбора языковых ресурсов для обозначения новых терминов. Исследование основы создания нового термина в немецком языке.
статья, добавлен 19.10.2023Структурное оформление глагольных, именных и адвербиальных фразеологических единиц с изучаемыми компонентами. Их общие и отличительные характеристики. Сопоставление семантики данных устойчивых оборотов в немецком и русском языках. Способы их перевода.
дипломная работа, добавлен 27.11.2017Изучение колоронимов "белый" и "черный" в сопоставительном аспекте на материале английского, немецкого, русского и украинского языков. Семантические варианты колоронимов. Анализ фразеологических единиц, имеющих в своем составе лексемы "белый", "черный".
статья, добавлен 13.01.2019Исследование ономатопеи как непродуктивного способа словообразования. Изучение звукоподражательной теории происхождения языка. Рассмотрение особенностей функционирования звукоподражательных единиц на примере русского, английского и немецкого языков.
статья, добавлен 12.12.2018Анализ современных инициальных аббревиатур в русском, английском и немецком языках, функционирующих в среде городского ландшафта, документации и интернет-пространстве. Особенности образования, функционирования, распознавания и разворачивания аббревиатур.
статья, добавлен 12.04.2021Исследование фразеологических колоронимов в русском и немецком языках. Состав и семантическая структура цветообозначающей лексики. Смысл устойчивых языковых конструкций и словосочетаний. Представление менталитета народа через идиоматические выражения.
автореферат, добавлен 01.05.2018Фразеологизмы осетинского, русского и немецкого языков с компонентами УД/ДУША/SEELE, выявление универсальных и специфических черт данных понятий в сопоставляемых языках. Грамматическая структура фразеологизмов и внутренняя форма, значение компонентов.
статья, добавлен 30.03.2019Понятие языкового типа и виды классификаций языков мира. Характеристика синтетизма и аналитизма как показателей языковой структуры. Система частей речи, особенности сложного предложения. Типология имени существительного в немецком и русском языках.
книга, добавлен 04.01.2016Сравнительное исследование категории аспектуальности. Определение и анализ комплекса общих и отличительных свойств, характерных для русского и немецкого языков, исследование их способов выражения завершенности действия. Видовременные формы глагола.
статья, добавлен 17.07.2022Исследование фразеологизмов с зоосемизмами с целью выявления общих и специфических черт исследуемых единиц. Органическая связь фразеологизмов с мифологией, национальной культурой и менталитетом каждого этноса на материале русского и немецкого языков.
статья, добавлен 29.05.2017Степень разработанности стилистической терминологии в английском, русском и узбекском языках, выявление упущений и недочетов, их разрешение. Стилистические термины, которые есть во всех четырех словарях. Состояние лексикографической кодификации.
статья, добавлен 25.06.2013Жанровые особенности путеводителя. Изучение оригинальных и переводных путеводителей по Стамбулу на английском, немецком, русском, турецком и французском языках. Классификация лингвострановедческих единиц и способы их введения в тексты путеводителей.
автореферат, добавлен 09.11.2017Влияние темпа речи на модификации звуков - экспериментально-фонетическое исследование на материале современного иностранного языка. Аффиксация для русского и английского языков, словосложение для немецкого языков как ведущие способы словообразования.
статья, добавлен 30.07.2013Специфика лингвокультурологических знаний, анализ понятий "гендер" и "пол". Реализация гендерных отношений в русском, казахском и немецком языках в рамках их этнолингвистических характеристик. Соотношение гендерно маркированных пословиц в разных языках.
автореферат, добавлен 09.09.2012Сопоставление функционирования речевых актов пожеланий при прощании в немецком и русском языках в художественных текстах и современных Интернет-источниках. Различия в семантическом употреблении пожеланий при прощании между сопоставляемыми языками.
статья, добавлен 25.12.2018Изучение терминов родства в английском, немецком, русском и урду - языках, принадлежащих индоевропейской языковой семье. Алгоритм языковой репрезентации семантики, этнокультурной специфики, лексического обозначения членов семейной группы в данных языках.
статья, добавлен 30.03.2021Семантический анализ общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков. Выявление особенностей развития религиозного мировоззрения людей. Этимологический анализ религиозной лексики.
статья, добавлен 12.12.2018Контрастивно-фонологический анализ вокализма и консонантизма русского, английского и немецкого языков. Типы и особенности фонетической интерференции, возникающей в результате контакта трех языков. Системные произносительные ошибки, содержащиеся в речи.
статья, добавлен 21.12.2018Рассмотрение пословиц в английском языке, касающихся женской мудрости и положительного отношения к женщинам. Анализ содержания пословиц о бабах и девках в русском и немецком языках. Рассмотрение фразеологизмов и пословиц на тему женской болтливости.
статья, добавлен 26.04.2019Изучение актуальных вопросов, связанных с репрезентацией явления цвета во фразеологической картине мира немецкого и русского языков. Выявление способов передачи цветовосприятий во фразеологии. Определение общего в языковых картинах мира разных языков.
статья, добавлен 26.06.2013Семантический анализ общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков. Особенности развития религиозного мировоззрения людей, являющихся представителями христианских конфессий.
статья, добавлен 17.12.2018Изучение продуктивных моделей компьютерного терминообразования, созданных при помощи суффиксации и префиксации. Отличительные черты аффиксального терминообразования, характерные для испанского языка. Семантические особенности компьютерных терминов.
статья, добавлен 30.12.2018Изучение и характеристика путеводителей по Стамбулу на английском, немецком, русском, турецком и французском языках. Рассмотрение классификации лингвострановедческих единиц по типам (реалии, имена собственные, ситуативные реалии и элементы общения).
автореферат, добавлен 02.12.2017Возникновение и развитие нового направления в языкознании - эмотиологии. Изучение объективации эмоций в русском, немецком и горномарийском языках. Исследование психических переживаний человека в песенном дискурсе. Анализ эмоционального состояния любви.
автореферат, добавлен 02.05.2018