Язык СМИ и его роль в переводческой деятельности (на материале англоязычной общественно-политической публицистики)

Разнообразие языка современных средств массовой информации. Важность понимания и усвоения медиатекстов переводчиками для успешного осуществления переводческой деятельности. Обоснование нивелирования информативного стиля. Характеристика газетного стиля.

Подобные документы

  • Стилистическая организация речи русского языка. Особенности различных стилей речи. Задача научного стиля. Официально-деловой стиль, публицистический стили. Выразительные средства художественного стиля. Развитие и использование разговорного стиля.

    контрольная работа, добавлен 17.09.2015

  • Перевод как способ познания человеком окружающего мира. Язык как феномен человеческой культуры. Познание как акт коммуникации. Диалог как гносеологическая форма. Общественный характер переводческой деятельности. Основы теории речевой деятельности.

    курсовая работа, добавлен 26.01.2016

  • Публицистический стиль как функциональная разновидность речи. Особенности и жанры публицистики. Виды стиля как своеобразного регистра языка. Сфера применения, лингвистические и конструктивные признаки газетно-публицистического стиля, типы публикаций.

    контрольная работа, добавлен 12.11.2010

  • Анализ исследуемого концепта на материале современной англоязычной бизнес-публицистики. "Финансовый кризис" как системное ментальное образование англоязычного делового сообщества, его описание в рамках модели взаимодействующих способов познания.

    статья, добавлен 12.12.2018

  • Изучение специфики газетной публицистики и жанровой организации публицистического стиля. Описание языковых средств, использующихся в газетно-публицистическом стиле. Анализ содержания текстов, структурных особенностей и лексики студенческой газеты.

    курсовая работа, добавлен 07.01.2017

  • Уступка как один из способов создания, обозначения или выделения значения уступительности в медиатексте. Анализ уступительных конструкций, их семантики в языке публицистики как многоаспектная система средств оформления отношений обратной обусловленности.

    статья, добавлен 26.05.2017

  • Анализ функционирования субстантиватов на примере российских средств массовой информации. Их использование с номинативной функцией для краткого наименования лица, предмета, явлений действительности. Сочетание двух функций для языка "женских" журналов.

    статья, добавлен 07.01.2019

  • Особенности основных процессов, происходящих в языке современных средств массовой информации. Оценка возрастающей роли СМИ в формировании языковой нормы. Характеристика и использование в языке публицистики такого речевого явления, как штамп и клише.

    статья, добавлен 16.07.2021

  • Понятие теории перевода, прагматический и нормативный аспекты. Эквивалентность перевода при передаче функционально-ситуативного содержания и семантики языковых единиц. Особенности и основные трудности стиля в переводе научно-технической документации.

    статья, добавлен 28.09.2018

  • Основы понимания и продуцирования речи как структуры языкового знания. Определение лингвистической двусмысленности русского языка, её основные разновидности. Стилистические и структурные особенности современных медиатекстов. Механизм создания антифразиса.

    статья, добавлен 11.01.2021

  • Общее представление о художественном стиле в английском языке. Художественная речь, как особый стиль речи исторически сложившийся в системе английского литературного языка. Особенности художественного стиля. История развития стиля художественной речи.

    курсовая работа, добавлен 27.03.2018

  • Рассмотрены структурные особенности англоязычной терминологии общественно-политической сферы. Выявлены наиболее продуктивные модели терминообразования. Проведен общий анализ морфологической структуры англоязычных общественно-политических терминов.

    статья, добавлен 16.01.2019

  • Анализ взаимодействия разговорного и литературного языков в современных средствах массовой информации. Синтаксические особенности языка новостных текстов немецкоязычных газет. Характерные особенности их публицистики. Применение принципа языковой экономии.

    статья, добавлен 13.04.2022

  • Приемы и методы кубофутуристической поэтики. Сравнительный анализ переводов В. Фэйбая и Ч. Чжэна стихотворения В. Маяковского "Ночь" на китайский язык. Интерпретация переводчиками суггестивного содержания текста, критерии переводческой адекватности.

    статья, добавлен 28.05.2023

  • Научный стиль русского литературного языка как средство общения в области науки и учебно-научной деятельности. История и разновидности научного стиля речи. Особенности, лексика, морфология и синтаксис научного стиля, его отличительные особенности.

    реферат, добавлен 26.07.2010

  • Суть и структура переводческой компетенции у студентов гуманитарных факультетов, использующих иностранный язык в профессиональной коммуникации. Знания и навыки переводчика. Стратегии построения текста перевода, выбора жанровой формы, техники перевода.

    статья, добавлен 10.09.2013

  • Основные стили языка и стили речи. Основные черты разговорного стиля. Упорядоченная система связей между частями высказывания. Важнейшие жанры научного стиля и языковая функция воздействия. Экономия языковых средств и лаконичность их изложения.

    реферат, добавлен 02.01.2013

  • Характеристика и особенности современного литературного языка, его функциональные стили. Характеристика научного стиля как средства общения в области науки и учебно-научной деятельности. Выбор стилистических приемов, композиционной структуры речи.

    контрольная работа, добавлен 11.08.2014

  • Важность анализа языковых стилей для понимания механизмов формирования "общественного мнения" и отношения отдельной личности к информации. Использование языковых стилей в текстах средств массовой информации США, в которых освещаются события в Сирии.

    статья, добавлен 27.03.2018

  • Разнообразие теоретических концепция и методов переводоведения. Включение переводческой деятельности в сферу интересов языковедов. Представления о трансформациях в современной теории перевода. Виды переводческих трансформаций на примере немецких текстов.

    курсовая работа, добавлен 11.05.2016

  • Особенности функциональных стилей литературного языка. Восприятие текстов одной газеты как одного целого неделимого явления - языка газеты. Язык газеты в рамках языка средств массовой информации, в системе общенародного и общенационального языка.

    статья, добавлен 08.01.2019

  • Ознакомление с основными функциями языка. Рассмотрение основных признаков устной и письменной речи. Определение сущности рассуждения, как типа монолога. Характеристика официально-делового стиля речи. Исследование особенностей лексики научного стиля.

    курс лекций, добавлен 04.11.2014

  • Изучение морфолого-синтаксических показателей определенности имен существительных в рамках референциального подхода на материале языка современных русских газетных текстов. Выразительность разноуровневых средств выражения семантики определенности.

    статья, добавлен 25.12.2018

  • Разработка модели формирования переводческой компетенции посредством автоматизированных средств перевода и электронных приложений. Разработка занятий по немецкому языку для студентов-лингвистов с использованием автоматизированных средств перевода.

    статья, добавлен 25.02.2016

  • Стилистика русского языка. Морфологические нормы научного стиля. Особенности употребления форм глаголов, существительных, прилагательных, местоимений. Синтаксические нормы. Употребление однородных членов предложения. Роль вводных слов и словосочетаний.

    презентация, добавлен 27.04.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.