Вплив сучасних неологізмів на мовну особистість
Вплив неологізмів на мовну особистість обумовлений не лише лексичними аспектами, але й структурою суспільства та їх застосуванням. Деякі новоутворення виникають у конкретних професійних спільнотах чи серед молоді, що може визначати їх соціальний статус.
Подобные документы
Проблеми перекладу англійських семантичних неологізмів українською мовою. Транслітерація (транскрипція), калькування, описовий та роз’яснювальний приблизний переклад як основні способи перекладу. Типові помилки під час перекладу, виходячи з контексту.
статья, добавлен 25.08.2018Оцінка впливу пандемії коронавірусу на створення нових лексичних одиниць, а саме – неологізмів. Відображення їх ряду в повсякденному використанні у сучасних текстах публіцистичного стилю. Аналіз способів словотвору, місце серед них словоскладання.
статья, добавлен 09.02.2023Аналіз причин і способів утворення неологізмів і визначення їх ролі в українській мові. Визначення видів неологізмів та їхніх функцій в сучасній українській мові. Роль засобів масової інформації в формуванні громадської свідомості і суспільних цінностей.
статья, добавлен 30.10.2016Дослідження способів перекладу англомовних термінів-неологізмів та емоційно-забарвлених елементів військової лексики. Труднощі перекладу багатокомпонентних термінів та скорочень. Особливості перекладацьких трансформацій при перекладі військових текстів.
статья, добавлен 22.12.2022Дослідження основних способів перекладу військової термінології, англомовних термінів-неологізмів та емоційно-забарвлених елементів військової лексики. Аналіз особливостей застосування перекладацьких трансформацій при перекладі військових текстів.
статья, добавлен 15.08.2022Мова як генокод нації, її роль в становленні держави. Дослідження проблеми взаємин між музикою і сучасним слухачем. Виявлення специфічних рис популярних українських пісенних текстів. З'ясування впливу суржику на свідомість та мовну культуру суспільства.
статья, добавлен 08.10.2020Аналіз лексично оказіональних прислівників та їх семантичного потенціалу. Специфіка оказіонального слова. Емоційно-експресивна вираженість лексично оказіональних прислівників. Аналіз стилістичних неологізмів або індивідуально-авторських неологізмів.
статья, добавлен 05.04.2019Розгляд питання неологізації мови в умовах рушійних змін у різних сферах життєдіяльності людини: соціальної, політичної, економічної, технологічної. Аналіз специфіки перекладу неологізмів COVID-19 українською мовою, словотвірні моделі ковіднеологізмів.
статья, добавлен 24.09.2023Аналіз неологізмів і оказіоналізмів, утворених на фоні воєнного протистояння на Сході України. Семантичні і функціональні особливості лексем. Роль екстралінгвальних чинників у формуванні неологізмів і оказіоналізмів суспільно-політичного/воєнного змісту.
статья, добавлен 11.10.2018Суть, джерела виникнення та основні функції неологізмів італійської мови. Шляхи їх утворення, новітні тенденції у розвитку італійської літературної мови на прикладі італійських періодичних видань. Способи перекладу неологізмів, типові помилки перекладу.
статья, добавлен 22.02.2021Дослідження мовної особистості крізь призму її асоціацій з урахуванням функціонально-семантичного, соціального та етнокультурологічного аспектів. Проаналізовано вплив соціально-політичних зрушень, умов життя на мовну свідомість й світосприйняття.
статья, добавлен 21.12.2020Розгляд трансформації мовних запозичень як одного із нетипових способів словотвору французьких індивідуально-авторських неологізмів. Процес асиміляції іншомовних слів у мові-реципієнті на граматичному, морфологічному, графічному й фонетичному рівнях.
статья, добавлен 27.02.2023Розглянуто основні труднощі перекладу неологізмів як засобу відображення квазіреалій у творах жанру наукової фантастики. Охарактеризовано поняття "авторський неологізм" і "оказіоналізм". Проаналізовано залежність методу перекладу авторського неологізму.
статья, добавлен 18.09.2020Дослідження англійських політичних неологізмів-запозичень, які пов’язані з політичними подіями в Україні й активно вживаються в англомовних засобах масової інформації. Словотвірні, семантичні, граматичні та прагматичні особливості неологізмів-запозичень.
статья, добавлен 05.11.2018Аналіз проблеми визначення неологізмів у сучасному українському, російському та чеському мовознавстві. Основні критерії до визначення поняття "неологізм". Дефініції термінів "інновація", "новотвір" та "неологізм", тенденція до розширення їх змісту.
статья, добавлен 15.10.2018Аналіз неологізмів періоду поширення у світі коронавірусної інфекції Covid-19 та їх ролі у розширенні словникового складу німецької мови. Процес збагачення лексичного складу сучасної німецької мови за рахунок лексичних одиниць тематики Covid-19.
статья, добавлен 20.10.2022Визначення ядра й периферії асоціативних полів, актуалізованих зон семантичної й асоціативної структур концептів "патріот" і "українець". Вплив екстралінгвістичного чинника суспільно-політичних змін в Україні у 2013-2016 рр. на мовну свідомість українців.
статья, добавлен 12.07.2020Критерії розмежування неологізмів від інших типів інновацій, зокрема оказіоналізмів. Співвідношення понять "оказіоналізм" та "неологізм". Породження оказіоналізмів цілями висловлень і контекстом, поза яким вони не відтворюються, їх характерні риси.
статья, добавлен 06.03.2019Аналіз закономірностей появи нових лексичних одиниць в англійській мові. Особливості функціонування і сприйняття неологізмів-телескопізмів у засобах масової інформації. Їх вживання в англомовних виданнях з метою зацікавлення та привернення уваги читача.
статья, добавлен 25.08.2018Огляд й аналіз електронних словників Dictionary of obscure sorrows, Word Spy та Urban dictionary як сучасного джерела неологізмів англійської мови. Динамічний розвиток електронних словників та постійне збагачення словникового складу англійської мови.
статья, добавлен 21.09.2023Лінгвокультурологічний та перекладацький аналіз неологізмів з медицинської галузі на матеріалі роману Вільяма Гібсона "Нейромант". Характеристика основних способів утворення неологізмів та особливостей їх перекладу на російську та українську мови.
статья, добавлен 05.03.2019Значне поширення неологізмів, створених за допомогою неузуальних способів словотвору, у соціальній мережі Facebook. Аналіз неузуальних неологізмів (оказіоналізмів), наявних в українськомовному сегменті соціальної мережі Facebook та способів їх утворення.
статья, добавлен 11.05.2023Dисвітленнz теоретичних засад дослідження комунікативної особистості песиміста на основі аналізу трактування понять "мовна особистість", "мовленнєва особистість»" і "комунікативна особистість" у сучасній лінгвістиці. Вибір невербального коду комунікації.
статья, добавлен 27.10.2020- 124. Особливості перекладу неологізмів соціокультурного середовища у романі Вільяма Гібсона "Нейромант"
Лінгвістичний та перекладацький аналіз неологізмів соціокультурного середовища на матеріалі фантастичного роману Вільяма Гібсона "Нейромант". Достовірність вигаданого світу письменника у неологізмах в перекладах твору на російську та українську мови.
статья, добавлен 05.03.2018 - 125. Контрастивні стилістичні засоби втілення концепту творча особистість у художніх текстах У.С. Моема
Дослідження лінгвокогнітивних особливостей стилістичних засобів та роль концептуального оксиморону в реалізації концепту творча особистість у творах У.С. Моема. Реконструкція інваріантної моделі концепту творча особистість в англомовній картині світу.
автореферат, добавлен 29.10.2013