Культурные коннотации фразеологизмов библейского происхождения
Статья рассматривает культурные коннотации фразеологизмов библейского происхождения, раскрывающие своеобразие интерпретации концептов земля и небо в русской языковой картине мира. Характеристика актуальных смыслов, репрезентируемых фразеологизмами.
Подобные документы
Языковая картина мира и концепт как лингвокультурологические категории. Антропоцентрический подход к исследованию языковых процессов. Языковая репрезентация номинативного, ценностного компонента структуры концепта "Питие" в русской языковой картине мира.
автореферат, добавлен 02.08.2018Определение и особенности тематических групп фразеологизмов, в которых отражено национальное своеобразие немецкого языка. Описание национально-культурной специфики немецких фразеологизмов, содержащих в качестве ядерного компонента названия растений.
контрольная работа, добавлен 09.12.2016Фразеологизм как основная единица фразеологии, рассмотрение особенностей. Общая характеристика русской и шведской системы колоративных фразеологизмов. Анализ вопросов, касающихся сопоставительных исследований языков, относящихся к разным семьям и группам.
статья, добавлен 22.11.2021Особенности цветовой репрезентации концептов "здоровье" и "болезнь" в картине мира русских, украинцев и англичан. Место данных концептов в лингвоцветовой картине мира на материале лексикографических источников и сборников английских и русских паремий.
статья, добавлен 20.02.2016Характеристика фразеологических словарей и его задачи. Образцы словарных статей. Известные фразеологические словари. Категориальный синкретизм неизменяемых фразеологизмов. Характерная особенность оборотов. Цели грамматического словаря фразеологизмов.
контрольная работа, добавлен 18.04.2013Описание фразеологизмов с каузальной семантикой. Анализ единиц следующих семантических групп: "Заставлять. Вынуждать", "Подчинять", "Изводить. Эксплуатировать". Национально-культурные особенности репрезентации каузальной семантики на уровне фразеологии.
статья, добавлен 25.01.2019Ознакомление с тематическими разрядами компаративных фразеологизмов. Рассмотрение и характеристика результатов систематизации лингвистических концептов эмоциональных состояний. Исследование адъективных компаративных фразеологизмов в английском языке.
статья, добавлен 22.04.2019Исследование существующих представлений о картине мира в целом и языковой картине мира в частности. Генезис бытовых, религиозных и общенаучных представлений о душе. Лингвистические способы, подходы к их выражению в английском, русском и эрзянском языках.
автореферат, добавлен 09.11.2017Своеобразие авторского поэтического художественного стиля В. Высоцкого. Лексические средства интерпретации автором фольклорно-мифологической картины мира. Особенности метафорических символов, основывающихся на фольклорной и мифологической лексике.
автореферат, добавлен 27.03.2018Выявление квантитативной и квалитативной асимметричности в вербализации концептов вежливость и Höflichkeit. Концептуализация рассудка и способы объективации его признаков в русской и немецкой языковой картине мира. Очерки по когнитивной лингвистике.
статья, добавлен 11.11.2018Представление - метод отражения действительности в сознании человека. Фразеологизация словесных комплексов, передающих когнитивные смыслы - процесс, актуализирующий роль наглядно-чувственной семантики в концептуализации русской языковой картины мира.
статья, добавлен 02.01.2019Представление концепта "время", в виде метафоры "время - движение" и его деление на поля. Образность и экспрессивность фразеологизмов, описание лингвовременной картины мира. Функции фразеологизмов, выражающих значение времени в немецком и русском языках.
статья, добавлен 09.12.2018Рассмотрение фразеологических единиц с глаголами покоя в английском и русском языках. Исследование семантических особенностей фразеологизмов. Общее и разное в наполнении фразеосемантических групп английскими и русскими фразеологизмами с глаголами покоя.
статья, добавлен 02.01.2019Пространственные признаки концептов мудрость и wisdom. Формирование группы локативных признаков. Ассоциация феномена мудрости в русской языковой картине мира с мифологическим, пространством, в английской - с пространством, которое реально существует.
статья, добавлен 12.12.2018Анализ концепта "Правда/Истина" в русской и французской языковой картине мира. Категории истины и правды, отражение ими представления того, как выглядит в лингвокультуре (французской и русской) мысль о знании и незнании чего-либо, о границах этого знания.
статья, добавлен 14.01.2019Вопрос о сущности и определении фразеологического оборота как воспроизводимой в готовом виде языковой единицы, состоящей из двух или более ударных компонентов словного характера. Устойчивость, семантическая и синтаксическая неделимость фразеологизмов.
статья, добавлен 22.09.2018Определение сущности понятия фразеологизмов и способов их трансформации. Осуществление классификации фразеологизмов с учетом типа их трансформации. Выявление функциональных особенностей газетных заголовков, основанных на трансформации фразеологизмов.
реферат, добавлен 26.02.2015Анализ концептуальной диады "жизнь-смерть" с позиции представителя китайской лингвокультуры, стремящегося войти в русский мир. Семантика концептов в китайской языковой картине мира. Лингвоэтнические эталоны: "благородный муж" и "совершенный мудрец".
статья, добавлен 09.03.2023Особенности образования фразеологизмов в русском языке, характеристика основных типов и их источники. Понятие и главные виды эквивалентов. Классификация приемов перевода фразеологизмов. Особенности устойчивых сравнений. Грамматическая фразеология.
реферат, добавлен 24.10.2013Анализ важных культурных концептов показывающих, что русский языковой менталитет имеет особую специфику: существуют уникальные концептные связки (воля/свобода, дух/душа, истина/правда, долг/вера), определяющие специфику русского менталитета и мышления.
статья, добавлен 30.12.2018Исследование лингвокультурологического аспекта перевода фразеологии прозы Ч. Цыдендамбаева. Изучение взаимосвязи культурной и языковой картины мира, особенностей семантики фразеологизмов. Перевод - прием кросскультурного анализа фразеологической единицы.
статья, добавлен 08.01.2021Исследование концептуальных структур и лексического значения слова "кровь". Определение концепта и его структура. Антропоморфные признаки концепта кровь в русской языковой картине мира. Группа социальных признаков. Принцип антропоцентричности языка.
статья, добавлен 23.07.2013Добро и зло как базовые, центральные категории в языковой картине мира. Модель интегрального знания о концептуальной системе представлений, репрезентируемых языком. Концептуальная оппозиция добро-зло. Анализ поэтического творчества А.А. Ахматовой.
автореферат, добавлен 01.04.2018Место фразеологических единиц в языковой картине мира. Современные представления о картине мира в русской и итальянской лингвистике. Анализ общих закономерностей и национально-специфических особенностей во фразеологизмах русского и итальянского языка.
реферат, добавлен 09.07.2015- 100. Исследование фразеологизмов английского языка, особенностей их перевода на примере творчества Б. Шоу
Классификация фразеологизмов. Фразеологические обороты, вошедшие во фразеологическую систему английского языка. Классификация приемов перевода фразеологизмов. Изучение крылатых слов или фразеологизмов, заимствованных из произведений Бернарда Шоу.
курсовая работа, добавлен 15.08.2009