Ценностная парадигма в русской и западноевропейской культуре (на материале русской, английской и немецкой паремиологии)
Формирование межкультурной компетенции и толерантного отношения к менталитету представителей других лингвокультур. Выявление универсальных и этнокультурных ценностей, связанных с понятием "образ жизни" в русской, английской и немецкой паремиологии.
Подобные документы
Передача диглоссии как элемент переводческой адекватности. Феномен диглоссии в русской литературе XIX века и его функции. Сравнительный анализ английской и французской языковых систем. Перевод иноязычной лексической единицы или грамматической конструкции.
дипломная работа, добавлен 08.11.2017Изучение этикетной модели благодарности в британской и русской лингвокультурах, стратификация речевого этикета как маркер межличностных отношений. Проведение анализа этикетных моделей поведения в жанре "благодарность" на официальном и бытовом уровнях.
статья, добавлен 21.12.2018Изучение культурных, символических и прочих характеристик числительных one, two, three (один, два, три), свойственных им в процессе мифологической стадии общественного развития. Анализ и выявление образных характеристик, связанных с интерпретацией чисел.
статья, добавлен 10.01.2019Анализ взаимосвязи политкорректности немецкой и английской лингвокультур с феноменом переводной множественности. Изучение национально-лингвистических различий гендерной политкорректности, реализуемой в английском языке как феминизация, андрогинизация.
статья, добавлен 12.04.2021Исследование кратких народных изречений с назидательным содержанием. Основные предпосылки формирования негативного отношения к закону в обеих культурах, ставшие основанием для возникновения в языках пословиц определенного тематического содержания.
статья, добавлен 10.01.2019Раскрытие социальных и духовных ценностей, заключенных в текстах стихов для детей дошкольного возраста, анализ лингвостилистических средств их экспликации. Сравнительный анализ отличительных признаков английской и русской языковой картины мира у ребенка.
автореферат, добавлен 27.11.2017Изучение и анализ лингвокультурного аспекта фонетических единиц, выражающих время в английском, узбекском и русском языках. Национально-культурные особенности, сходства и различия темпоральных образов в контексте английской и русской лингвокультур.
диссертация, добавлен 23.05.2018Выявление квантитативной и квалитативной асимметричности в вербализации концептов вежливость и Höflichkeit. Концептуализация рассудка и способы объективации его признаков в русской и немецкой языковой картине мира. Очерки по когнитивной лингвистике.
статья, добавлен 11.11.2018Проведение комплексного анализа специфики форм выражения грамматических значений. Употребление форм повелительного наклонения глагола в аутентичной английской речи в сопоставлении с русской. Психологическое неприятие иноязычных грамматических конструкций.
статья, добавлен 23.01.2019Характеристика лингвокогнитивного и лингвокультурного осмысления концепта "жизнь". Исследование фразеологизма, как достояния народного национального языкового сознания. Определение сущностных и важнейших черт человеческой жизни в русской культуре.
статья, добавлен 25.03.2018Выявление на примерах из произведений русской и английской художественной литературы специфики речевого поведения носителей русского и английского языков. Национально-культурные компоненты семантики этикетной лексики при речевом обращении к собеседнику.
автореферат, добавлен 01.05.2018Принципы речевого общения в русской национальной культуре с опорой на богословские труды. Корреляция выделяемых в лингвистике постулатов речевого общения и высказываний представителей Русской Православной Церкви о речевом поведении говорящего и слушающего
статья, добавлен 27.12.2018- 88. Семантическая категория жизни в диахроническом аспекте (на материале русского и немецкого языков)
Лингвокультурологический подход в диахронии и синхронии лексико-семантической системы. Анализ этимологии немецкой и русской лексем "Leben" и "Жизнь", их общие и отличительные черты. Определение самобытности лексем и точек пересечения двух культур.
статья, добавлен 17.11.2020 Оценка восприятия категории "недосказанность (understatement)" представителями немецкой и русской лингвокультур. Особенности перевода оригинальных высказываний на немецкий и русский языки. Отражение ключевых национальных черт личности, ее индивидуализма.
статья, добавлен 08.01.2019Проблемы паремиологических констант в английских и русских фразеологизмах на материале зоонимов. Описание лексических доминант кластеров на основе классификации. Сопоставительный анализ лексем, присутствующий в английской и русской паремиологиях.
курсовая работа, добавлен 20.09.2011Изучение лингвистических аспектов юридического дискурса на материале различных языков. Дескриптивные, экспликативные и аргументативные типы текстов. Концепт "закон" в английской и русской лингвокультурах. Формирование газетно-публицистического стиля.
статья, добавлен 16.01.2019Лексикографический анализ концептов "правда", "истина" и "truth" в языковых картинах мира русского и английского народов. Определение понятий истина и правда в русской культуре. Сходства и различия между культурами. "Truth" в английской культуре.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019Идиоматический потенциал русской разговорной речи. Анализ материала русской повседневной и монологической речи: контаминации, окказиональные образования. Систематизация потенциальных идиоматических единиц. Модификации известных идиом/связанных сочетаний.
статья, добавлен 26.08.2021Анализ фразеологизмов и паремий русинского языка, извлеченных приемом сплошной выборки из лексикографических источников. Выделение семантических доминант с компонентами "Бог" и "Дьявол". Рассмотрение специфики русинской фразеологии и паремиологии.
статья, добавлен 30.09.2020Место разговорной речи в системе языка. Синтаксические особенности русского разговорного языка: эллипсис, нереализация прямой обратной валентности. Формы выражения синтаксических связей между репликами диалогового единства в английской разговорной речи.
курсовая работа, добавлен 16.12.2011Гендерные стереотипы в русской языковой картине мира. Образ женщины в русской культуре. Исследование лексикографической репрезентации лексемы "женщина" в национальном словарном фонде. Актуализация признаков основных систем человека в пословицах о женщине.
дипломная работа, добавлен 06.05.2016Многоаспектный сравнительно-сопоставительный анализ туристической лексики на базе английского и русского языков. Степень продуктивности основных способов терминообразования. Выделение и сопоставление формально-структурных моделей специальных лексем.
дипломная работа, добавлен 01.04.2018Проведение исследования зоонимов в субстандартном лексическом фонде, присущих отечественной и зарубежной лингвистике. Оценочное значение субстандартных зоонимов, отражающих культурно-национальное представление носителей английского и русского языков.
автореферат, добавлен 02.08.2018Методологические направления в изучении структуры и содержания концепта. Лингвокогнитивный многоаспектный анализ концепта "свобода" на материале трех языков (в русской, английской и французской лингвокультурах) и построение его когнитивной модели.
автореферат, добавлен 27.06.2018Лингвокультурное моделирование пунктуальности. Время в языковом сознании: подходы к изучению. Обозначение, выражение и описание пунктуальности (на материале немецкого и русского языков), характеристика основных речеповеденческих тактик данных процессов.
диссертация, добавлен 09.09.2012