Український лінгвопоетичний досвід у науковій інтерпретації Юрія Шевельова
Коментар щодо літературознавчих студій Ю. Шевельова. Відомості про поетів М. Петренка й В. Мови, які перебували в часових та художньо-естетичних паралелях з творчістю Шевченка. Дослідницька інтерпретація Шевельовим українського лінгвопоетичного досвіду.
Подобные документы
Аналіз українізмів в тканині російського тексту поеми Т. Г. Шевченка "Слепая". Опис прикладів вдалого використання лексики іншої мови для створення ефекту національного забарвлення. Роль українізмів у створенні українського національного колориту.
статья, добавлен 08.02.2019Вивчення основних етапів розвитку української мови: протоукраїнського та давньоукраїнського періодів. Дослідження мовознавцем Юрієм Шевельовим "розмовних" елементів в іншомовних текстах. Розгляд головних писемних пам'яток церковнослов'янською мовою.
реферат, добавлен 23.06.2014Дослідження в статті текстологічних аспектів Шевченкознавчих студій Павла Филиповича. Аналіз текстологічних принципів дослідження Шевченківського тексту в науковій практиці письменника і вченого. Праця над встановленням істинно авторських текстів.
статья, добавлен 28.01.2022Дослідження організації мовних засобів представлення концепту "птах" у науковій, наївній і поетичній картинах світу українського народу. Характеристика орнітологічного культурного коду як донорської концептуальної сфери в українській поезії ХХ століття.
автореферат, добавлен 22.10.2013Дослідження ролі Т. Шевченка у процесі формування та становлення української літературної мови. Огляд внесення змін в український правопис, насильного введення російських слів, занедбання кличного відмінка, знищення фонетичних і лексичних особливостей.
реферат, добавлен 03.12.2011Способи і специфіка перекладу термінів мистецтвознавчого характеру, роль в побудові тексту. Фактори, що впливають на переклад. Сутність проблеми розуміння та інтерпретації термінів. Порівняння семантичної структури термінів текстів оригіналу і перекладу.
курсовая работа, добавлен 06.06.2015Вивчення місця і значення словотвірної проблематики в науковій спадщині видатного українського мовознавця, визначного ономаста - Ю.О. Карпенка. Деякі морфемні особливості власних назв. Розвиток українського та слов’янського ономастичного словотвору.
статья, добавлен 29.06.2020Зародження української мови та писемності. Часи Київської Русі, вплив феодальної роздробленості, татаро-монгольских навал, московського тягаря. Порівняння історичного розвитку російської та української мов. Норми сучасної української літературної мови.
курсовая работа, добавлен 08.12.2015Життя і творчість Т. Шевченка, його подорож по Україні. Розвиток та утвердження певного складу словника і граматичного ладу української мови, що стали нормою і зразком для письменників, преси. Формування української літературної мови на народній основі.
контрольная работа, добавлен 05.12.2014Розгляд питання правильної інтерпретації та перекладу культурно маркованої лексики турецької мови українською. Проведено культурологічний та семантичний аналіз лексики на матеріалі творів турецьких поетів. Оцінка проблематики взаєморозуміння культур.
статья, добавлен 03.03.2018Теоретичний огляд сучасних студій щодо концепту "правовий євролект" як вітчизняних, так і закордонних вчених, визначення ролі англійської мови вцілому та мови нормативно-правової бази Європейського Союзу зокрема, а також особливості її перекладу.
статья, добавлен 27.07.2020Вивчення особливостей індивідуальних мовних стилів Т. Шевченка та П. Куліша. Аналіз їхнього зв’язку з культурними традиціями української мови. Дослідження місця та стилістичної функції старо(церковно)слов’янізмів як одного із джерел мови письменників.
статья, добавлен 05.02.2019Встановлення транспозиційної функції часових форм дієслова в поліпредикативних структурах. Особливості взаємозумовленості формально-семантичних категорій дієслова в умовах транспонованого вживання часових дієслівних форм у поліпредикативних структурах.
автореферат, добавлен 05.11.2013Особливості відтворення народнопоетичної основи ліричних віршів Т. Шевченка румейськими поетами-перекладачами. Перекладацькі стратегії щодо відтворення окремих стилістично маркованих одиниць різних мовних рівнів: алітерацій, народнопоетичних епітетів.
статья, добавлен 01.12.2017Огляд доробку Харківської лінгвістичної школи у галузі культури мови та аналіз лінгвостилістичної концепції Б. Ткаченка. Аналіз основних ідей науковця щодо сутності й природи взаємозв'язків літературної мови з мовою індивідуальною та народно-розмовною.
статья, добавлен 30.08.2018Аналіз проблеми вивчення української мови як іноземної. Дослідження методу проекту як комплексу заходів щодо вивчення української мови як іноземної. Розробка сучасних методів викладання української мови, визначення теоретичної сутності поняття "проект".
статья, добавлен 04.07.2020Аналіз об'єктивності запропонованої М. Соколовим інтерпретації поглядів О. Потебні на генетичні зв'язки східнослов'янських і старослов'янської мов, фонетичні закони й аналогію. Висвітлення особливостей методології порівняльно-історичних студій Потебні.
статья, добавлен 14.08.2016Виокремлення особливостей зобов'язань Польщі та України за Європейською хартією регіональних мов або мов меншин. Розкриття основ формування режиму захисту регіональної мови. Опис основних концепцій стратегії охорони кашубської мови на державному рівні.
статья, добавлен 17.10.2022Вивчення сфери зацікавлень українських мовознавців діаспори – історії української мови, діалектології, ономастики, лексикографії, проблеми українського правопису та термінології. Ознайомлення з основними проблемами культури мови іншомовного середовища.
реферат, добавлен 10.04.2014Розгляд особливостей автентичності та інтерпретації сенсів філософських текстів під час перекладу першоджерел з англійської мови українською. Методологічне визначення проблеми мови та мислення. Специфіка інтерпретаційних тлумачень джерельного перекладу.
статья, добавлен 17.03.2020- 96. Вербалізація концептів батько і мати у фраземах української мови (на матеріалі творів Т.Г. Шевченка)
Аналіз вербального наповнення концептів батько і мати за допомогою фразем української мови, відібраних із творів Т. Шевченка. Відтворення Шевченком вагомих складників української ментальності. Осмислення феноменів мови в концептуальній парадигмі.
статья, добавлен 30.10.2018 Зроблено спробу осмислити мову Шевченка як складну ієрархічну систему. Для розкриття філософії мови Кобзаря обрано показові слова-символи СЛОВО, ХАТА, СВІТ. Парадигматично-синтагматичний аналіз лексикалізованих одиниць у поетичному тексті Кобзаря.
статья, добавлен 06.02.2019Систематизування досвід мово- і літературознавства в дослідженні явищ українського бароко у контексті загальнослов'янського. Найхарактерніші барокові засоби художнього відтворення дійсності. Семантичний аналіз тропів та синтаксичні стилістичні фігури.
автореферат, добавлен 29.09.2013Аналіз використання суспільно-політичної лексики у творах Т. Шевченка, її тематична класифікація. Висвітлення проблеми взаємовідношення мови та політики. Вивчення лексико-семантичної системи мови, що безпосередньо пов’язана з динамікою соціального життя.
статья, добавлен 30.07.2016Напрями наукової діяльності В. Ягича, ставлення хорватського ученого до України. Культурно-ідеологічні засади інтерпретації Ягичем проблем української мови. Зміст лінгвоукраїністичних досліджень Ягича, його взаємини з українськими ученими-лінгвістами.
автореферат, добавлен 30.09.2013