Основні текстоутворюючі функції складних іменників - економічних термінів у науково-популярному економічному тексті
Розгляд економічних термінів у англомовних науково-популярних текстах. Вживання складних іменників в заголовках газетних статей. Суть текстоутворюючих та когезійних функцій частин мови, утворених поєднанням за допомогою сполучного звука кількох основ.
Подобные документы
Активація іменникового змісту в німецькій мові. Синергетична модель декодування іменників у складних реченнях німецькомовної художньої прози. Принцип дії мінімізації зусиль у процесі декодування полісемічної моделі іменника залежно від будови речення.
статья, добавлен 14.11.2017Проблеми та особливості перекладу англійських економічних термінів українською мовою. Можливі варіанти перекладу економічних термінів. Розглянуто лексичні та граматичні явища, що спричиняють труднощі перекладу англійської економічної термінології.
статья, добавлен 10.11.2021Дослідження технології функціонування корелятів. Особливості англомовних газетних заголовків. Лексичні та граматичні особливості корелятів. Стиль заголовків газетних статей. Текстові трансформації при перекладі англомовних текстів на українську мову.
курсовая работа, добавлен 05.03.2020Дослідження складних прикметників як джерела поповнення традиційних епітетів. Типи складних прикметників за семантикою 1-го та 2-го компонента. Лексико-тематичні групи іменників-дистрибутів. Ступінь семантичної мотивованості епітетних словосполучень.
автореферат, добавлен 25.06.2014Односкладові слова, які характеризуються високою частотністю - дериваційний елемент складних термінологічних одиниць, що утворено за допомогою конверсії. Активний технологічний поступ - процес, який зумовив формування науково-технічної термінології.
статья, добавлен 08.08.2021Дослідження лексики української гомеопатичної галузі. Розгляд тематичної класифікації термінів гомеопатії та аналіз тематичного розряду термінів фармакології. Вивчення семантичної системи науково-технічних термінів, розряди гомеопатичної термінології.
статья, добавлен 27.06.2020- 82. Аналіз структурно семантичних характеристик термінів аграрного спрямування в перекладацькому аспекті
Узагальнено теоретичний досвід вивчення структурних і семантичних характеристик науково-технічних термінів і аграрних термінів зокрема. Особливості перекладу англомовних термінологічних кластерів, до складу яких входять три і більше лексичних компонентів.
статья, добавлен 26.12.2022 Розгляд складних проблем перекладу юридичних термінів. Аналіз перекладних термінологічних джерел. Термінологія як сукупність найменувань правових явищ. Дослідження базових терміносполук й однослівних термінів-відповідники в російській і українській мовах.
статья, добавлен 27.09.2017Аналіз англомовних юридичних термінів, які означають злочини проти держави, отриманих із текстів правових документів, юридичних статей, науково-навчальних матеріалів та інших джерел. Побудова схематичної структури субполя "злочини проти суспільства".
статья, добавлен 30.11.2017Розгляд термінів як особливої групи науково-технічної лексики. Дослідження способів відтворення англійських термінів українською мовою. Зв’язок значення термінів із контекстом, його змістом та специфікою, його залежність від галузі використання.
статья, добавлен 03.03.2018Експлікація або описовий переклад як лексико-граматична трансформація, при якій лексична одиниця вихідної мови замінена словосполученням. Знайомство з головними прийомами перекладу англійських економічних термінів українською мовою, аналіз особливостей.
статья, добавлен 14.11.2020Дослідження порядку перекладу складних юридичних термінів і термінів-словосполучень. Нерозривний зв'язок юридичних понять і відповідних їм термінів. Шляхи перекладу англійської юридичної термінології на українську. Сутність прийому лексичного еквіваленту.
статья, добавлен 24.06.2016Аналіз можливостей суфіксального способу творення термінів. Найпродуктивніші моделі творення термінів для позначення понять документознавчої галузі: абстрактних віддієслівних іменників, що є назвами процесів і дій, назв пристроїв і механізмів, людей.
статья, добавлен 08.01.2019Характеристика можливостей суфіксального способу творення термінів. Аналіз найпродуктивніших моделей творення термінів для позначення понять документознавчої галузі: абстрактних віддієслівних іменників, що є назвами процесів і дій, назв пристроїв.
статья, добавлен 26.08.2016Суть функціональних особливостей термінів сільського господарства в текстах публіцистичного стилю, релевантних для перекладу. Висловлювання поняття з галузей наукової та технічної діяльності людини за допомогою стилістичної нейтральності термінів.
статья, добавлен 14.08.2020Вивчення шляхів формального розвитку складних та еліптичних іменників у сучасній німецькій мові. Розгляд словотвірних моделей композитів, від яких утворюються марковані еліпси. Класифікація складних слів у лінгвістиці. Моделі афіксального словотворення.
статья, добавлен 27.07.2016Розгляд терміносистеми як обґрунтованої структурної організації термінів фармацевтичної фахової мови. Дослідження російсько-українсько-англійського словника фармацевтичних термінів. Улаштування фахової мови даної галузі за допомогою кластерного підходу.
статья, добавлен 11.09.2020Розгляд історії поділу слів на частини мови. Морфологічні особливості будови іменників, дієслів, прикметників, прислівників. Принципи класифікацій частин мови. Вивчення лексико-граматичних категорій слів. Частини мови як основні морфологічні одиниці.
реферат, добавлен 04.06.2014Розгляд категорії валентності віддієслівних іменників на тлі дериваційних процесів. Стан і напрями дослідження цієї проблеми на сучасному етапі розвитку мови. Розгляд іменників, засвідчених у публіцистичному дискурсі, на тлі дериваційних процесів.
статья, добавлен 28.03.2017Лексичні та стилістичні особливості науково-технічних текстів англійською та українською мовою. Специфіка перекладу науково-технічних текстів, лексичних і синтаксичних особливостей жанру науково-технічної статті. Роль термінів у науково-технічних текстах.
статья, добавлен 14.08.2020Вивчення термінів-оказіоналізмів у романах "Путівник по Галактиці для космотуристів" Дуґласа Адамса та "Кінець Вічності" Айзека Азімова. Аналіз класифікації новоутворених слів. Характерні ознаки термінів-оказіоналізмів у науково-фантастичній літературі.
статья, добавлен 25.07.2020Дослідження традицій вживання кількох займенникових іменників у формі середнього роду, коли йдеться про людину незалежно від її статі. Запровадження цієї норми в українські юридичні тексти, її важливість для правильного укладання законодавчих актів.
статья, добавлен 06.02.2019- 98. Про деякі особливості перекладу комп’ютерних термінів у технотрилері Дена Брауна "Цифрова фортеця"
Проблема вживання та перекладу науково-технічної термінології в художньому тексті на прикладі роману "Цифрова фортеця" американського письменника Д. Брауна. Аналіз відсоткового співвідношення комп’ютерних термінів, питомих українських найменувань.
статья, добавлен 03.12.2020 Розгляд випадків ненормативного вживання слів, які часто трапляються у науково-технічних текстах. Зосередження уваги на мовних огріхах та подання правильних відповідників. Важливість вилучення ненормативних конструкцій з науково-технічного тексту.
статья, добавлен 22.01.2017Теоретичне підґрунтя вивчення безособових конструкцій. Структурні особливості безособових конструкцій у французькій мові. Семантичні особливості та стилістичні функції функціонування безособових конструкцій у французьких науково-популярних текстах.
курсовая работа, добавлен 24.12.2020