Лексико-грамматические формы в функциональной лингвистике
Становление структурализма в науке о языкознании, создание школы функциональной лингвистики, её роль в развитии языковых явлений. Изучение семантико-функциональных признаков лексико-грамматических категорий, функций, выполняемых ими в речевом процессе.
Подобные документы
Характеристика слов со значением представления, которые в художественной прозаической речи выступают в качестве лексико-семантических и грамматических доминант очень ярких и выразительных метафор или олицетворений, усиливающих образность произведения.
статья, добавлен 16.01.2019Изучение имени прилагательного в русской лингвистике. Когнитивный и прагматический подход к описанию имён прилагательных, их словообразование. Лексико-тематические и лексико-грамматические группы прилагательных с суффиксами -оват/-еват, -оньк/-еньк.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017Общая характеристика строя современного английского языка. Проблема частей речи в зарубежной и отечественной лингвистике. Лексико-грамматические разряды существительных. Особенность наречия и его категорий. Исследование модальных слов и артиклей.
курс лекций, добавлен 23.07.2017Лексико-семантическая группа как часть лексической системы речи. Суть системного подхода к лексике. Установление номенклатуры объединений слов и выявления их типологии. Описание словообразовательных и грамматических категорий "овощи" в английском языке.
курсовая работа, добавлен 03.10.2016Выявление тувинско-хакасских лексико-семантических соответствий глаголов со значением поведения, структурно-семантическое описание и уточнение их семантико-когнитивных характеристик. Типы лексико-семантических эквивалентов в других тюркских языках.
статья, добавлен 08.03.2021- 31. Лексико-грамматические средства в создании образа власти в романе В.П. Аксенова «Московская сага»
Анализ механизмов речевого воздействия представителей власти (на материале трилогии В.П. Аксенова "Московская сага"). Характеристика роли и места лексико-грамматических единиц, участвующих в раскрытии образа власти, в реализации авторской прагматики.
статья, добавлен 17.12.2021 Установление и анализ характера реализации текстовых категорий лексико-грамматическими средствами в немецкой драматургии. Выявление и характеристика особенностей текстоформирующих признаков, отличающих драму от других жанров литературных произведений.
автореферат, добавлен 01.04.2018Перевод как объект лингвистического исследования и как явление коммуникации между людей. Проблема переводческих трансформаций и ее актуальность. Классификация лексико-грамматических трансформаций и ее виды. Особенности авторского стиля в публицистике.
курсовая работа, добавлен 19.12.2013Целенаправленное воздействие на адресата как одна из важнейших прагматических функций трансформированных языковых единиц. Фразеологические обороты - дискурсивные единицы, которые являются предметом изучения современной функциональной лингвистики.
статья, добавлен 07.06.2022Лексико-грамматические классы слов, имеющие общий этнический компонент основы. Исследование специфики семантико-деривационного поля этнонимикона в диалектной речи на материале современных псковских говоров. Особенности категоризации этнической семантики.
статья, добавлен 07.01.2019Существенная особенность раскрытия содержания понятия "инверсия" как литературоведческой категории. Лингво-стилистический анализ лексико-грамматических характеристик принципа инверсии в романе с целью выявления способов выражения авторской иронии.
статья, добавлен 16.12.2018Общие теоретические основы перевода, виды и способы реализации данного процесса, современные подходы и методики. Понятие и значение лексико-грамматических переводческих трансформаций как способов решения трудностей в процессе перевода на сегодня.
курсовая работа, добавлен 23.01.2012Анализ исследования языковых (номинативных) категорий в рамках антропоцентрической концепции языка. Перенос грамматической формы с одного вида отношений на другой с целью создания образности и интенционального семантического сдвига грамматических форм.
статья, добавлен 25.10.2021Языковые и стилевые особенности языка средств массовой информации. Статья редактора. Виды перевода. Лексико-грамматические особенности перевода. Сопоставительный анализ переводческих трансформаций, которые используются при переводе редакторских колонок.
курсовая работа, добавлен 21.04.2013Интерес современной науки к изучению публичной речи как риторического и языкового явления, к вопросам, связанным с участием языковых средств в процессе убеждения. Лексико-грамматические и стилистические характеристики. восприятия речевого сообщения.
дипломная работа, добавлен 23.08.2014Цель данной статьи – определить семантические и лексико-грамматические особенности общеязыковых фразеологических единиц, проявляющиеся при употреблении данных единиц в научной речи. Новизна работы обусловлена самим материалом и подходом к его описанию.
статья, добавлен 27.02.2024Выявление морфологической структуры дисфемизмов. Изучение их частеречной классификации. Анализ функционально-грамматических трансформаций дисфемизмов в разных типах политического дискурса. Изучение дисфемистической активности качественных прилагательных.
статья, добавлен 27.04.2021Поиск языкового моделирования человека. Становление антропологической лингвистики. Системное описание концептуальной категории персональности. Теория функционально-семантических категорий и полей. Разграничение формы и содержания, значения и смысла.
курсовая работа, добавлен 11.05.2013Изучение общих постулатов функциональной лингвистики. Характеристика функционализма и его главных требований. Анализ основных подходов к изучению языковых единиц. Преимущества функционального подхода к языку. Рассмотрение понятия экспланаторности.
шпаргалка, добавлен 30.10.2013Английский язык как общепризнанный язык международного общения. Лексико-семантические и грамматические расхождения между британским и американским вариантами английского языка. Особенности использования глаголов, предлогов, существительных в языке.
статья, добавлен 28.09.2018Лексико-грамматические особенности научно-технического текста, их справедливость для письменных аутентичных источников радиотехнического профиля на английском языке. Грамматическая характеристика научно-технического стиля радиотехнической направленности.
статья, добавлен 10.04.2019Лексико-грамматические средства отражения национального вопроса в англоязычной (британской и американской) прессе. Количественный анализ употребления компаративной конструкции и лексики с отрицательной оценочностью в освещении национальных проблем.
статья, добавлен 20.02.2022- 48. Лексико-грамматические и лексико-семантические особенности трансформаций в переводе киноматериалов
Суть перевода кино– и видеопродукции с английского языка на русский и испанский. Изучение переведенного текста в сфере киноиндустрии и мультипликации. Влияние переводческих трансформаций на адекватность перевода художественного фильма и мультсериала.
статья, добавлен 08.05.2018 Изучение понятия фразеологии, классификации фразеологических единиц (по В.В. Виноградову и Н.М. Шанскому), их дифференциальных признаков и лексико-грамматических особенностей. Анализ сочетаний и противопоставлений фразеологизмов в словарной связке.
лекция, добавлен 03.01.2010Лексико-семантичні особливості основних сенсорних дієслів "to see", "to hear", "to touch", "to smell", "to taste". Структуровано їхні лексико-семантичні поля, групи й лексико-семантичні ряди. Окреслено ядра й периферії п’яти лексико-семантичних полів.
статья, добавлен 08.03.2023