Leonard Bloomfield’s translation activity
Early life and education Leonard Bloomfield’s, obtaining his Ph.D. Published "An Introduction to the study of Language", his sanskrit studies. Bloomfield's only other publication on an Austronesian language was an article on the syntax of Ilocano.
Подобные документы
The place of language policy in the system of state priorities. Ensuring compliance with constitutional guarantees for the comprehensive development and functioning of the Ukrainian language as the state language in the spheres of public life in Ukraine.
статья, добавлен 17.04.2024The article highlights the features of phraseological units contained in the phraseological system of the Azerbaijani language, reflecting gender stereotypes formed in the ethnopsychology of the Azerbaijani people. The translation of ethnographic lacunae.
статья, добавлен 08.10.2023The modern linguistics - language manipulation in fictional texts of love discourse, and highlights the specifics of applying translation strategies while rendering language manipulation means into Ukrainian. The nature of language manipulation.
статья, добавлен 31.08.2018The syntax and semantics of modifying adjectives, a language lacking articles but having complex patterns of case marking and agreement within a noun phrase. The English noun phrase and its sentential aspect. Degree modification in Russian morphology.
статья, добавлен 21.05.2021Analysis of the features of translation of lexical units from a foreign language. The approaches to translation of texts are considered: cognitive, global and special. The task of translation is to transfer ideas and meaning from one language to another.
статья, добавлен 08.10.2020Classification of new borrowings of economic terminology of the late 20th - early 21st centuries. Replenishment of the vocabulary of the modern Ukrainian language due to borrowings. Study of borrowed economic vocabulary in the language of the press.
статья, добавлен 03.09.2024Rules of studying grammar in the early periods of development of linguistics. Character of language and all its constituent parts. Phonological description of language. Its segmental units form a hierarchy of levels. Grammatical organization of the text.
статья, добавлен 08.06.2024Improving the quality of education in Ukraine. Analysis of the European experience of training interpreters and translators. Application of computer technologies in the process of foreign language training and formation of students' digital competencies.
статья, добавлен 07.05.2023Analysis of the Ullman’s DP model within the context of neurocognitive studies of L2 and assessment of its contribution to the field of SLA second language acquisition studies. Brain organization and language domains. The role of the two memory systems.
статья, добавлен 19.11.2020Realities problems faced by the translator when trying to translate them into the target language and culture. Classification of realities within the cultural context, in terms of translation equivalence of translation. Basic translation strategies.
статья, добавлен 19.07.2020The problem of the English language influence on the German language. The analysis of some changes in the system of the German language of the last decade of the XXth and the beginning of the XXIth centuries. Modern borrowings in German language.
статья, добавлен 30.10.2016Analysis of linguistic features of the style of modern english scientific and technical literature, which significantly affect the specificity of its translation into the ukrainian language. Study of the language structures and methods of translation.
статья, добавлен 04.02.2017The purpose of this scientific article was to emphasize the importance of teaching Slovak as a foreign language and thereby help to overcome the problems of foreign students in the study of professional subjects. Use of mixed innovative methods.
статья, добавлен 28.05.2023- 89. Training of future undergraduate translators in chinese universities under pedagogical conditions
Historical stages of translation in China and the development of the translation discipline. The current state of foreign language teaching in universities. National standards, construction and improvement of translation courses and translator training.
статья, добавлен 15.07.2022 The relevance of this article is the contradiction between the typical position of linguoculturologists, who use proverbs in their studies to illustrate the idea of the national specific mental representations of the world, reflected in the language.
статья, добавлен 04.03.2021Characteristics of the traditions of the United States. The study of religion, language and education in America. The peculiarity of the American way of life. Independence Day as one of the greatest holidays. Football and baseball as the main sports.
курсовая работа, добавлен 22.02.2019Linguistic analysis of the ontology of linguistic phenomena. Language as a creative process and a form of development of the human spirit. The study of the works of W. von Humboldt on the subject of the search for truth and the philosophy of language.
статья, добавлен 03.07.2023The elaborate new methods and technologies aimed at activating learners’ language competence, to study the psychological basis of this process. These activities prepare the pupils for listening activity, but also develop their reading and writing skills.
статья, добавлен 19.06.2022The study of the concept of oxymoron in the English language in order to prove the relevance of the its application in modern realities. The features of the use of the oxymoron in English, its typology, functions, and its translation into Russian.
статья, добавлен 12.12.2024The paradigm of types of translating from English into Ukrainian. Sight Translation is the conversion of written words in one language into spoken words in another language. The translation as a separate type and phase of preparation of translation.
статья, добавлен 01.12.2017The article is devoted to the study of the problem of the language culture of modern student youth. The analysis of language shortcomings in the speech of future specialists is carried out. Identified and classified typical errors leading to violations.
статья, добавлен 29.01.2022Consideration of the problem of knowledge transfer in translation. Introduction to the cognitive aspects of language as an integral part of the translation process. Research of essential features of lexical quantor as designation of a cultural concept.
статья, добавлен 18.02.2021Improving the quality of education in Ukraine. Ensuring the functioning of the Ukrainian language as the state language, taking into account the recommendations of the Council of Europe. Formation of speech and sociocultural competences of students.
статья, добавлен 26.02.2023Language as a means of social communication and understanding. Analysis of features and psychological content of translation activity, structure and conditions of its implementation. Consideration of operations used by the translator to express thought.
статья, добавлен 31.10.2023Consideration of the features of the English-language legal field, combining terms and legal concepts of different times of origin. Factors causing translation difficulties. Transposition, modulation, equivalence. Requirements for translation of terms.
статья, добавлен 12.05.2024