Варьирование как динамическая характеристика адвербиальных фразеологизмов квалитативной семантики
Методика исследования фразеологической стратификации, которая предполагает изучение всех динамических характеристик фразеологической единицы. Понятие динамичности качественно-обстоятельственных фразеологизмов. Их синонимия и значение квалитативности.
Подобные документы
Обучение межкультурной коммуникации и роль, которую играет изучение фразеологии в этом процессе. Фразеологические единицы, как одно из средств взаимодействия языка и культуры. Фразеологические единицы, как внеязыковые реалии окружающей действительности.
статья, добавлен 27.09.2018Фразеологическая единица и ее основные характеристики. Анализ понятия фразеологической единицы. Структура фразеологического значения. Внутренняя форма фразеологических единиц. Категория красоты и ее отражение в английской фразеологической картине мира.
курсовая работа, добавлен 22.05.2019Лексикографическое описание фразеологии русских социальных диалектов. Словарная репрезентация фразеологической семантики, историко-этимологическое комментирование фразеологизмов и особенности их функционирования в современном социокультурном контексте.
статья, добавлен 17.08.2021Когнитивные и коммуникативные характеристики оценочных фразеологизмов профессиональной семантики. Механизмы фразообразования и развития у фразеологизмов оценочных значений. Взаимодействия специального и обыденного знания в структуре фразеологизма.
статья, добавлен 20.01.2019Фразеологические единицы как объект исследования в языкознании. Источники возникновения фразеологизмов. Фразеологические сращения в ингушском языке. Фразеологические единства, где смысловое значение выражается с помощью двойного признака; примеры.
курсовая работа, добавлен 24.01.2022Теоретические основы фразеологической единицы. Классификация, характеристика и основные функции фразеологизмов. Антропоморфные фразеологизмы современного английского языка. Сущность идиомы и идиоматичности, антропоморфные фразеологизмы по словарю Кунина.
курсовая работа, добавлен 25.07.2017Использование лексических и стилистических вариантов эмотивных фразеологизмов во французском языке, фразеологических синонимов в качестве семантических интенсификаторов выражения эмоционального состояния человека. Методика обучения иностранному языку.
статья, добавлен 23.01.2019В.М. Мокиенко предложил выявлять динамическое взаимодействия противоречивых свойств фразеологической системы, раскрывать механизм фразообразования с привлечением генетических и типологических параллелей для определение природы фразеологической единицы.
статья, добавлен 10.04.2021Проблемы использования концептов в качестве основы обучения неродному языку и фразеологической вербализации концептов. Анализ аспектов механизма внутренней семантической синтагматики как средства формирования единого значения фразеологической единицы.
статья, добавлен 10.07.2013Превращение языкового материала в эстетически значимые единицы художественного произведения. Исследование не изученных ранее особенностей контаминации фразеологизмов в прозе В. Набокова. Способы соединения исходных фразеологических единиц и их частей.
статья, добавлен 07.01.2019Рассмотрение фразеологической единицы в ее языковых и речевых трансформациях с точки зрения ее экспрессии. Определение элокутивного статуса как орнаментального, а именно элокутивного фигурального средства. Определение узуальной фразеологической единицы.
статья, добавлен 09.12.2018Рассмотрение приема трансформации фразеологических единиц, приводящего к смысловым трансформациям, использующимся в коммуникативно-прагматических целях. Анализ специфики замены компонента фразеологической единицы в эпистолярии, определения границ приема.
статья, добавлен 12.12.2018Процедура когнитивного развертывания фразеологической единицы в повести А.И. Приставкина, раскрытие ее сферы употребления. Раскодирование фразеологического образа и новые семантические качества фразем, которые актуализируются в художественном дискурсе.
статья, добавлен 17.12.2018Исследование фразеологизмов в прагматическом аспекте. Контекстуальная репрезентация английских фразеологических оборотов в художественной прозе. Коммуникативные интенции субъекта речи. Анализ влияния речевой ситуации на выбор фразеологической единицы.
статья, добавлен 12.12.2018Формирование семантики аббревиатур и фразеологизмов с учетом лингвокультурологических особенностей британского общества, статуса английского языка. Шаблонность мышления и стремление языка к унификации информации на примере словообразовательных моделей.
статья, добавлен 16.12.2018Рассмотрение проблемы моделирования фразеологической семантики со значением здоровья. Исследование концептуально-метафорических моделей в сфере здоровья. Анализ английских фразеологизмов со значением здоровья. Формирование образов в структуре сила.
статья, добавлен 15.02.2021Изучение происхождения и значения фразеологизмов в русском языке. Составление словаря значений и истории происхождения часто употребляющихся в речи фразеологизмов. Разработка и подбор практических заданий, способствующих лучшему усвоению исследуемой темы.
творческая работа, добавлен 24.05.2012Сущность тематической классификации фразеологизмов с компонентом "животные". Ассоциативный эксперимент относительно сопоставления единицы узуального фразеологизма с вариантами, предложенными респондентами. Страноведческая ценность фразеологизмов.
статья, добавлен 16.06.2018Признаки категории "отрицание" в общем контексте философских, лингвистических, лингвокультурологических и фразеологических исследований. Описание когнитивных механизмов формирования культурной коннотации отрицательной фразеологической семантики.
автореферат, добавлен 01.05.2018Семантическое преобразование фразеологических единиц, представленное в книге Ю. Буйды "Прусская невеста". Восстановление исходного значения лексем фразеологической единицы игровым приемом буквализации. Способ репрезентации и параметры ввода развертки.
статья, добавлен 25.01.2019Употребление и семантическая слитность фразеологизмов. Рассмотрение фразеологизмов как части национальной культуры. Синонимичность и многозначность фразеологизмов. Виды фразеологических оборотов с точки зрения экспрессивно-стилистических свойств.
реферат, добавлен 11.12.2015Этапы развития фразеологии как отдельной лингвистической дисциплины. Определение фразеологической единицы и её основные свойства. Фразеологизмы библейского происхождения как интегративная часть фразеологической системы современного русского языка.
дипломная работа, добавлен 09.09.2015Изучение фразеологизмов библейского происхождения в русском языке, семантических и функционально-стилистических особенностей библеизмов. Характеристика представленности библейских фразеологизмов в словарях, справочниках и научно-популярной литературе.
курсовая работа, добавлен 10.02.2012Особенности образования фразеологизмов в русском языке, характеристика основных типов и их источники. Понятие и главные виды эквивалентов. Классификация приемов перевода фразеологизмов. Особенности устойчивых сравнений. Грамматическая фразеология.
реферат, добавлен 24.10.2013Сравнительный анализ фразеологизмов с компонентом соматизмом в английском и русском языках. "Внешние" части тела, которые активно участвуют в образовании фразеологизмов в русском и английском языках. Сущностное значение слова "сердце" в обеих культурах.
статья, добавлен 25.03.2018