Інформаційна насиченість та інформативність тексту
Вивчення проблеми надлишкового представлення інформації в тексті. Аналіз змістовно-фактуальної, змістовно-концептуальної й змістовно-підтекстової інформації як видів текстової інформації. Розмежування понять інформаційної насиченості й інформативності.
Подобные документы
Дослідження аспектів взаємодії знань між мовцем та слухачем. Розгляд підстав для маніпулятивного впливу мовця на адресата на основі аналізу механізму стратегій політика. Дискурсивні маркери у функції прагматичних одиниць як засоби викривлення інформації.
статья, добавлен 09.05.2018Опис комунікативної функції алегорії у сучасному українському художньому тексті. Художній текст як комунікативна одиниця, що здійснює передачу інформації, впливає на мовну картину світу читача завдяки текстовим повідомленням із закодованим смислом.
статья, добавлен 30.07.2020Аналіз фемінітивів у позначеннях професій, що актуалізує роль узусу - практики використання в громадському спілкуванні ще нормативно не прийнятих фемінітивів мови. Позгляд проблеми браку традиції залучати жінок для здійснення певних видів діяльності.
статья, добавлен 30.10.2022Визначення понять концептуального стилю як об'єкта лінгвістичного аналізу. Опис аналітичного та реляційного стилів. Мовні засоби, що застосовуються для реалізації тактик здійснення сугестивного впливу: вилучення інформації і інформаційної генералізації.
статья, добавлен 13.10.2018Особливості перекладу ідіом у заголовках з німецької мови українською. Експресивна, емоційно-оцінна та образна функція тексту. Сутність основних понять дослідження "стійкий зворот мови" та "фразеологізм". Стилістичні функції ідіом у публіцистиці.
статья, добавлен 19.12.2021Розуміння текстової інформації в якості комунікативної одиниці - одна з найбільш характерних особливостей сучасних перекладацьких теорій. Переклад - процес комплексної апроксимації, що охоплює сукупність психолінгвістичних і соціокультурних чинників.
статья, добавлен 30.12.2017Алгоритм застосування структурно-семантичного, когнітивного та семіотичного підходів для дослідження малоформатного політико-біографічного тексту. Специфіка рубрикаційного розподілу інформації. Семіотичний простір британського та американського тексту.
автореферат, добавлен 22.10.2013Перекладознавче, змістовне і просторове визначення поняття культури. Її розуміння в процесі міжкультурної комунікації і роль художнього перекладу в ньому. Шляхи розв’язання проблеми ідентифікації і перекладу культурної інформації в художньому тексті.
статья, добавлен 13.06.2022Стаття присвячена структурним особливостям англомовного контракту про нерозголошення конфіденційної інформації. Обґрунтовується актуальність дослідження контракту як типу писемної ділової комунікації, що сприяє ефективності співпраці між партнерами.
статья, добавлен 20.10.2022Дослідження стилістично забарвлених лексем, що функціонують в мові публіцистики й масової інформації. Зіставлення комунікативної зумовленості створюваного виражально-оцінного ефекту в основних різновидах публіцистичного та інформаційного стилів.
статья, добавлен 24.08.2020Перехід від традиційних усних до письмово-усних форм комунікації. Аналіз масмедійного простору, в якому формуються нові способи жанрової організації текстової передачі інформації у віртуальній сфері. Створення комічного у гумористичних фейкових новинах.
статья, добавлен 24.05.2023Дослідження проблем відтворення медичної інформації, закладеної у текстах, призначених як фахівцям, так і пацієнтам. Дослідження стратегії й тактики перекладу, що випливають з особливостей рецепції тексту, характеристик адресатів цільового тексту.
статья, добавлен 31.07.2020Визначення поняття мультимодальності, а також вербальних й невербальних засобів його експлікації. Аналіз елементів мультимодальності, їх ролі у тлумаченні отриманої з тексту інформації. Аналіз прикладів мультимодальності героїв коміксу "Captain America".
статья, добавлен 26.10.2017Результати дослідження синтаксису еліптичного речення, що реалізоване у персонажному мовленні сучасного німецького кіно. Вербалізований у мовленні персонажів німецького кіно еліпс, який змістовно й структурно пов’язаний з попередніми реченнями.
статья, добавлен 09.03.2023Інформаційні тексти медичного спрямування. Репрезентація інформації в сфері контрацепції. Рівень термінологічності медичного дискурсу. Визначення індивідуального впливу культури, мовної і ціннісної картини світу на складання фармацевтичних текстів.
статья, добавлен 06.11.2020Дослідження темпоральної організації англомовної лекції. Порівняльний аналіз акустичних і перцептивних параметрів та оптимальні статистично значущі показники темпу мовлення, які впливають на основні когнітивні механізми сприйняття усної інформації.
статья, добавлен 29.08.2016Дослідження категорій текстів масової інформації в прагматичному та комунікативному планах. Процес породження текстів передбачає колективну творчість та є системним утворенням. Для цих текстів не характерна індивідуальна авторська інтенціональність.
статья, добавлен 06.02.2023Роль тексту документа як носія соціальної інформації. Особливості документного тексту як складного лінгвістичного об’єкта, завершеного в смисловому плані, що має властивість цілеспрямованості і володіє комунікативним змістом. Різні аспекти їх прояву.
статья, добавлен 04.11.2018Аналіз поглядів вчених на проблему адаптації лексичних запозичень у мові засобів масової інформації у лінгвоісторіографічному аспекті. Характеристика основних чинників, передусім екстралінгвальних, які призвели до вживання лексичних запозичень у мові.
статья, добавлен 29.07.2020Дослідження естетичної інформації про емоційно-оцінне ставлення автора до створюваної ним художньої дійсності. Характеристика перекладу мовних засобів, які несуть таку інформацію. Особливість втрати важливого концептуального пласту авторської оцінки.
статья, добавлен 07.05.2019Аналіз рекламного тексту як одного із важливих джерел донесення інформації. Рекламний текст із погляду перекладу. Визначення мовно-стилістичних особливостей перекладу англомовних рекламних текстів і їх прагматичної адаптації у перекладі українською мовою.
статья, добавлен 22.10.2020Експресивність мови сучасних газет. Семантичні видозміни та функціональна специфіка жаргонного лексикону, який активно використовується у мові засобів масової інформації. Жаргонні лексико-тематичні групи в мові друкованих засобів масової інформації.
статья, добавлен 29.08.2018- 123. Англомовна лексика в економічному дискурсі (на матеріалі українських засобів масової інформації)
Здійснення аналізу англомовних запозичень, що регулярно застосовуються в засобах масової інформації. Визначення основних функцій, що реалізуються в українському економічному дискурсі. Лексичні лакуни і різноманітність професійної мови економістів.
статья, добавлен 19.07.2020 Практичне з’ясування просодичних маркерів оціночних висловлювань і визначення ролі просодичних засобів. Визначення просодичної інформації фрагментів монологічного мовлення, представлених чоловіками та жінками, їх емоційної та експресивної насиченості.
статья, добавлен 31.03.2023Характеристика підходів до розуміння понять фразеологізму та колокації в лінгвістичних студіях. Дослідження проблеми сполучуваності лексичних одиниць. Аналіз особливостей вивчення мовної палітри Р. Іваничука за допомогою фразеологізмів та колокацій.
статья, добавлен 27.10.2020