Лінгвокультурні аспекти вивчення англомовного кулінарного рецепту
Розгляд основних векторів лінгвокультурного дослідження англомовного кулінарного рецепта як тексту та мовленнєвого жанру. Особливості композиційної побудови рецепту, його синтаксичної та лексико-семантичної специфіки. Окреслення ролі кулінарних рецептів.
Подобные документы
Лінгвокультурологічний та культурно-історичний аспекти вербалізації та функціонування англомовного концепту LORD. Вивчення смислового наповнення концепту, що репрезентується у його ключовій номінації. Провідні фактори та напрямки розвитку концепту.
статья, добавлен 25.02.2024Дослідження перекладу мультсеріалу як цілісного мультимодального тексту з урахуванням взаємодії мовних та позамовних аспектів, що впливають на процес його локалізації. Підходи до вирішення труднощів відтворення мультсеріалу у процесі кіноперекладу.
статья, добавлен 29.09.2023Дослідження сленгу у сучасній інтернет-комунікації. Характерні риси англомовної інтернет-комунікації. Теоретичні основи перекладу та класифікація англомовного інтернет-сленгу. Лексико-семантичні засоби функціонування англомовного інтернет-сленгу.
курсовая работа, добавлен 24.01.2023Розгляд та аналіз лінгвістична характеристика лексико-семантичної когезії. Узагальнено сутність когезії як домінантної категоріальної характеристики тексту. Виділено типи повторення як лексичний і семантичний засіб забезпечення когезії в тексті.
статья, добавлен 29.09.2016Аналіз текстових внесень, які фокусують увагу читача на необхідній інформації і сприяють експресивності, емоційності і естетичному ефекту. Позасюжетні одиниці композиційної структури: епізоди, ремарки, примітки, вставні конструкції та авторські відступи.
статья, добавлен 10.01.2022Основні підходи до поняття та структурно-семантичної специфіки словотвірної парадигми в контексті морфологічної та синтаксичної дериваційної теорії. Лексико-семантичні групи іменника у сучасній українській мові, які створюють словотворчу його модель.
автореферат, добавлен 18.10.2013Обґрунтування необхідності теоретичного осмислення специфіки англомовного художнього кінодискурсу фентезі і практики його перекладу. Висвітлення основних лінгвістичних підходів до з'ясування понять "медіатекст", "кінодискурс", "фантастичний дискурс".
статья, добавлен 10.02.2023Оцінка ролі мовчання у вираженні емоційної реакції осуду на матеріалі англомовного художнього дискурсу, мовчання як невербальний засіб комунікації. Природа лінгвістичного, прагматичного аспектів комунікативного мовчання, статус силенціального ефекту.
статья, добавлен 22.03.2023Встановлення специфіки комунікативних ситуацій вікторіанського та сучасного англомовного жіночого дискурсу. Визначаються провідні комунікативні стратегії ввічливості. Аналіз змін, що їх зазнало мовлення представниць британської лінгвокультурної спільноти.
статья, добавлен 26.10.2017Мовознавчий аналіз організації драматургічного тексту на рівні основних його мовно-композиційних складників. Оцінка специфіки драматичного жанру в проекції на мовні особливості творів. Аналіз лінгвістичних особливостей складників діалогу і монологу.
автореферат, добавлен 29.09.2013Характерні морфологічні та синтаксичні особливості англомовного туристичного дискурсу, що розглядається як спеціалізований дискурс, на матеріалі сучасних англомовних туристичних текстів, які функціонують у конкретних екстралінгвістичних умовах.
статья, добавлен 23.03.2023Розгляд акустичних корелят перцептивних одиниць інтонації. Суть методики електро-акустичного аналізу, необхідної для встановлення інтонаційної організації англомовного детективу. Диференціація композиційно-мовленнєвих форм в англомовному детективі.
статья, добавлен 28.08.2020- 113. Прикметники зі значенням "особливий" в англійській мові: парадигматика, синтагматика, епідигматика
Визначення характеру парадигматичних відношень між досліджуваними прикметниками. Дослідження та аналіз синтагматичних властивостей складників лексико-семантичної групи для визначення характеру лексичної, семантичної та синтаксичної сполучуваності.
автореферат, добавлен 25.08.2015 Характерні особливості англомовного медичного тексту. Встановлення базової типології медичних текстів. Розгляд найважливіших лексичних, структурних та словотворчих особливостей медичної термінології. Аналіз численних абревіатур та акронімів, синонімії.
статья, добавлен 27.09.2023Загальна характеристика та місце жанру "словникова стаття" в просторі сучасного англомовного лексикографічного Інтернет-дискурсу, напрямки його аналізу. Інваріантна композиція зазначеного жанру, що складається із шести функціонально-семантичних блоків.
статья, добавлен 18.05.2022Представлено лексико-граматичні та лінгвопрагматичні особливості текстів англомовного науково-технічного дискурсу та складнощі, які виникають у їх перекладі у зв’язку з істотною відмінністю україномовної наукової лексики від англійських одиниць.
статья, добавлен 02.11.2022Аналіз лінгвокультурної специфіки сучасного англомовного публіцистичного тексту в перекладознавчому вимірі. Місце лінгвокультурології в дослідженні масмедійного простору. Проаналізовано лінгвокультурний контент британських ЗМІ у перекладознавчому вимірі.
статья, добавлен 20.07.2023Аналіз семіотичної проблеми співвідношення вербального, паравербального кодів людської комунікації. Вивчення вербального означення кінеми, що трактується як протознак. Аналіз ядерно-периферійної структури мовного лексико-семантичного поля "gesticulation".
статья, добавлен 23.09.2022Співвідношення термінів "маніпулятивний вплив" та "риторичний вплив". Виокремлення етапів побудови маніпулятивно-метакомунікативної моделі англомовного політичного/риторичного дискурсу з виділенням маніпулятивного та метакомунікативного блоків.
статья, добавлен 10.05.2023Структурні, семантичні та прагматичні особливості заголовка англомовного журнального мікротексту-повідомлення. Його роль у репрезентації інформації, у смисловій організації мікротексту. Класифікація семантичних типів, відношення з текстом повідомлення.
автореферат, добавлен 22.06.2014Порівняльні особливості відтворення контрактивного аналізу граматичних явищ (пасивних конструкцій) у перекладі англомовного технічного дискурсу. Проблема вивчення мови наукової літератури. Лексичні відмінності в текстах різних функціональних стилів.
статья, добавлен 26.09.2017Дослідження семантичної та синтаксичної специфіки транслокальних прислівників з доцентровою скерованістю дії в межах лексико-граматичного класу прислівників. Класифікація видів складених дієслів з транслокальними превербами сучасної німецької мови.
автореферат, добавлен 29.09.2013Особливості тезаурусу англомовного ділового дискурсу, який функціонує в одній з найважливіших сфер міжкультурного спілкування - бізнес-комунікації. Особливості тезаурусу ділового дискурсу, до яких належать слова у своєму прямому номінативному значенні.
статья, добавлен 27.03.2023Аналіз механізмів і маніпулятивних технік в політичному просторі Великобританії. Дослідження мовних засобів англомовного передвиборного дискурсу. Критерії класифікації й особливості реалізації мовленнєвого маніпулювання масовою свідомістю британців.
статья, добавлен 10.11.2022Науковий текст як продукт дослідження, джерело методології, фактологічної інформації і як позитивний чи негативний зразок інтелектуального продукту. Семантична, структурна цілісність тексту. Поняття наукового тексту, об'єктивовані, клішованими виразами.
статья, добавлен 30.08.2018