Реалізація прагматичного наміру автора в заголовку новели Даніеля Пеннака "Des chrétiens et des Maures"
Інтерпретація заголовка детективної новели Пеннака, фактори його прагматичності; позиція в тексті, номінативна й тематизуюча функції в змістовій структурі твору. Семантична неоднозначність заголовку, яка сприяє виникненню інтриги й зацікавленості читача.
Подобные документы
Суть інтерпретативної теорії перекладу, започаткованої Даницею Селесковіч і Маріанною Ледерер як раціональної теоретичної моделі, що пояснює перекладацький процес як комунікативний акт. Аналіз джерельного тексту англомовної детективної новели Честертона.
статья, добавлен 17.01.2023В данной статье речь идет об особенностях функционирования разговорной сниженной лексики в художественных произведениях франкоязычной литературы на материале произведения Д. Пеннака "Фея Карабина". Дается определение разговорной сниженной лексики.
статья, добавлен 21.04.2022Функції, структура та стилістичні особливості оформлення політичного коментаря. Використання образних заголовків для досягнення прагматичного впливу на читача. Труднощі адекватного перекладу термінологічних метафор, іншомовних вкраплень і фразеологізмів.
статья, добавлен 09.02.2023Огляд та характеристика синтаксичних особливостей текстів реклами косметичних засобів на трьох композиційних рівнях - слогані, заголовку та основному тексті. Аналіз частоти вживання різних типів речень і словосполучень у структурі такого повідомлення.
статья, добавлен 22.08.2017Особливість підбору заголовку, який буде максимально відповідати прагматичним цілям тексту. Виявлення основних функцій та властивостей газетного заголовку. Характеристика головних стилістичних фігур, які використовуються в заголовках англомовної преси.
статья, добавлен 27.02.2023Розгляд класифікацій, в основі яких лежать різні критерії виокремлення певних видів метафори. Прагмастилістичний аналіз способів реалізації зазначеного лексичного засобу виразності на матеріалі англомовної новели. Розвиток асоціативного мислення читача.
статья, добавлен 14.10.2018Дослідження функціонального потенціалу заголовків сучасних німецькомовних публіцистичних текстів крізь призму структурно-семантичного та прагматичного підходів. Цілісність передачі комунікативної інтенції автора. Роль заголовку як репрезентанта тексту.
статья, добавлен 23.08.2020Комплексний аналіз газетного заголовку як явища мови. Розкриття специфіки функціонування заголовку як ключового елементу англомовної газети. Аналіз автентичного газетного матеріалу. Використання стилістичного потенціалу сучасної англійської мови.
статья, добавлен 27.02.2023Статтю присвячено дослідженню мовленнєвої експресії на синтаксичному рівні тексту англомовної новели. У роботі узагальнено наукові підходи до вивчення прийомів стилістичного синтаксису; виявлено стилістичні прийоми, характерні для англомовної новели.
статья, добавлен 19.12.2021Встановлення, що для створення та вербалізаці просторово-часового континууму характерного для жанру новели на прикладі аналізованого твору автор найчастіше використовує іменники, дієслова, прислівники та прийменники з просторово-часовою семантикою.
статья, добавлен 28.08.2020Стислий текст як різноманітний лінгвістичний твір, місце в ньому заголовків статей та інших творів. Класифікація заголовків і їх функції, основні принципи оптимізації для покращення результатів сприйняття під час ознайомлення читача з контентом.
статья, добавлен 26.02.2024Теоретико-методологический анализ специфики, роли и функций заголовка в англоязычных публицистических произведениях. Внимание к газетному заголовку как непосредственному объекту лингвистического исследования. Адекватный перевод газетных текстов.
статья, добавлен 26.01.2016Лінгвістичний аналіз типологічних характеристик тексту американської новели, її мови, композиційно-стилістичних особливостей побудови та інтертекстуальних зв'язків у різних типах творів авторів. Елементи інтертексту різних типів міжтекстової взаємодії.
автореферат, добавлен 29.09.2013Аналіз стилістичних особливостей новели німецького письменника-романтиста Г. Бюхнера "Ленц" та збереження їх у перекладі. Зображення божевільного героя, його душевного та емоційного стану. Стилістичне представлення двох світоглядів у свідомості героя.
статья, добавлен 05.03.2018Розгляд заголовку як елементу метеодискурсу, реалізованого в жанрі прогнозу погоди, відбиває специфіку. Характеристика лексичної та синтаксичної специфіки заголовків у мережі Фейсбук. Використання геортонімів, що слугують хрономаркерами погодних умов.
статья, добавлен 27.02.2023Обґрунтування важливості дослідження лінгвістичних об’єктів, зокрема художнього тексту та дискурсу, із застосуванням синергетичного підходу. Розгляд базових понять синергетики. Акцентовано увагу на особливостях процесу самоорганізації англомовної новели.
статья, добавлен 18.10.2022Аналіз поняття імпліцитного читача, що є адресатом імпліцитного автора та його значущості у структурі наративної комунікації. Реалізація автором-письменником етичних, емоційних та моральних уявлень з використанням мовних позначень розмаїтих концептів.
статья, добавлен 13.12.2023У результаті проведеного аналізу встановлено, що основний лексичний склад англомовної новели містить здебільшого нейтральну лексику, на тлі якої вживаються експресивні лексичні одиниці. Було виявлено терміни, поетизми, архаїзми, варваризми, сленгізми.
статья, добавлен 18.04.2023Спрямованість сучасної лінгвістики на проведення функціонально-комунікативних і структурно-семіотичних досліджень тексту. Інтертекстуальність та прецедентність у структурі англомовного газетного заголовку. Відносність, взаємозв’язок і взаємозалежність.
статья, добавлен 22.04.2013Шляхи становлення конотативного значення топонімів на матеріалі російськомовних географічних назв Запорізької області. Чинники впливу на формування конотативного компонента у змістовій структурі топонімів, механізми розвитку конотації названих онімів.
статья, добавлен 16.08.2022Характеристика творчості Франца Кафки, аналіз перекладів його творів українською мовою. Головні риси індивідуального стилю письменника. Перекладознавчий аналіз новели "In der Strafkolonie", порівняльний аналіз двох її перекладів українською мовою.
статья, добавлен 19.02.2021Реалізація аргументативних стратегій в сучасних німецькомовних інтернет-новинах через взаємодію різних тез, заявлених в заголовку, з аргументами, що апелюють до авторитетів, кількісних даних або свідчень очевидців. Зменшення кількості задіяних аргументів.
статья, добавлен 18.10.2017Поняття та функції повідомлення, їх особливості та характеристика. Реалізація функцій повідомлення в тексті. Функції організації читання та його тлумачення, пізнавання, контактування, вираження повідомлення, формування поглядів читачів, їх засоби.
реферат, добавлен 22.02.2009Поняття та зміст креолізованого віршованого тексту як візуальної поезії у всіх її проявах. Взаємозалежність динаміки його структури та прагматичного впливу на читача. Структура та елементи даного тексту: вербальні, графічні, графічні й зображувальні.
статья, добавлен 12.04.2018Дослідження заголовку у структурному, семантико-стилістичному, прагматичному ракурсах на матеріалі англомовних та німецькомовних наукових статей. Реалізація прагматичних інтенцій залежно від об’єкту, предмету та з огляду на тематику наукового видання.
статья, добавлен 22.01.2023