До питання етимології фразеологічних одиниць німецької мови з метеорологічним компонентом
Джерела походження фразеологічних одиниць німецької мови та їх важливість при визначенні значення фразеологізмів. Фразеологічні одиниці діалектних варіантів німецької мови. Народно-етимологічне переосмислення фразеологізмів і змінних словосполучень.
Подобные документы
Виявлення шляхів утворення фразеологізмів кримськотатарської мови. Вивчення структурно-семантичних особливостей фразеологічних зворотів мови, з’ясування ролі фразеологізмів у її лексичному складі. Фразеологічні сполучення, їх відміна від єдностей.
автореферат, добавлен 15.10.2013Характеристика сучасних тенденцій сучасної німецькомовної публіцистики. Визначення сутності національно-культурного компоненту у фразеологізмах. Стилістичні та семантичні функції фразеологічних одиниць з рослинними та тваринними культурними символами.
статья, добавлен 28.07.2023- 103. Узуальні характеристики фразеологічних одиниць англійської мови у художньому тексті доби постмодерну
Поняття та характерні особливості фразеологічних одиниць. Особливості використання фразеологічних словосполучень як одного з засобів підвищення інформативності художнього тексту доби постмодерну, його емоційно-образне увиразнення та аспекти значення.
статья, добавлен 11.04.2018 Розкриття та аналіз особливостей національної специфіки відображення зовнішності, вікових характеристик, поведінки та характеру чоловіка у фразеологічних одиницях сучасної німецької мови. Розкрито семантику маскулінно маркованих фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 27.07.2020Дослідження німецьких фразеологізмів з ойконімами. Аналіз міжнаціонального і специфічно-національного компоненту німецької культури. Ономастична фразеологія німецької мови як ключ до розуміння ментальності німецької нації, її культурного розвитку.
статья, добавлен 27.07.2020Фразеологічні одиниці німецької та української мов з соматичним компонентом, їх порівняльний аналіз та особливості вживання. Їхній безпосередній зв'язок з фізичним, психічним та поведінковим станом людини. Відображення національної специфіки мови.
статья, добавлен 27.03.2018Взаємодія мови і культури як головне положення у дослідженні мовних одиниць з лінгвофілософської позиції. Аналіз деяких аспектів національно-культурної специфіки фразеологічних одиниць з компонентом "вода" на матеріалі англійської та української мов.
статья, добавлен 19.07.2020Предмет та об’єкти вивчення фразеології. Характерні ознаки та проблеми вивчення французьких фразеологічних одиниць. Основні складові частини фразеологізмів. Шляхи утворення межареальних омонімів, критерії варіантності висловів, особливості їх перекладу.
курсовая работа, добавлен 20.06.2010Компонентний склад твірних фразеологізмів німецької мови та їхні лексико-морфологічні та структурно-семантичні особливості. Вивчення способів, словотвірних типів і моделей, за якими відбувається утворення дефразеологічних дериватів німецької мови.
автореферат, добавлен 26.08.2015Виявлення характерних особливостей, внутрішньої форми й образності сучасних фразеологізмів. Дослідження фразеологічних одиниць української мови із семантикою граничності довкілля. Лінгвістичний аналіз фразеосемантичних блоків і фразеосинонімічних рядів.
статья, добавлен 17.01.2023Особливості мовного вираження конотації регіональності у фразеологізмах німецької мови та типові сполучення з конотаціями інших типів. Вивчення семантико-стилістичних особливостей лексичних одиниць. Взаємодія денотативного та конотативного значення слова.
статья, добавлен 25.02.2021Аналіз фразеологізмів із компонентом - часовим поняттям в англійській мові, їх використання для опису людини та її стосунків у соціумі. Семантична типологія фразеологічних одиниць. Лінгвокультурологічні особливості досліджуваних фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 11.04.2018- 113. Wie Feuer und Wasser: відмінності і подібності образних порівнянь в німецькій і українській мовах
Розглянуто основні поняття фразеологічних порівнянь німецької мови, проблеми їх перекладу. Подано порівняльний аналіз компаративних фразеологічних одиниць в німецькій та в українській мовах, визначено особливості структури фразеологічних порівнянь.
статья, добавлен 11.05.2023 Фразеологічні джерела української мови. Структурно-семантичні особливості фразеологічних одиниць у творах О. Вишні, аналіз їх стилістичного значення. Структура словосполучення і речення фразеологічних зворотів, їх багатозначність, синонімія та антонімія.
курсовая работа, добавлен 28.05.2014Аналіз явища Denglisch як системного "гібридного" чинника поступу сучасної літературної німецької мови. Соціоісторичні передумови його формування. Витіснення німецької лексики під тиском Denglisch. Псевдоангліцизми як маркери занепаду німецької мови.
статья, добавлен 06.11.2023Аналіз якості відображення в підручнику з німецької мови мовної картини світу носіїв мови, яка вивчається. Дослідження здійснено на основі підручника з німецької мови "Delfin" видавництва "Hueber Verlag". З’ясовано підґрунтя укладення підручників.
статья, добавлен 03.02.2023- 117. Wie feuer und wasser: відмінності і подібності образних порівнянь в німецькій і українській мовах
Огляд основних понять фразеологічних порівнянь німецької мови, проблеми їх перекладу. Порівняльний аналіз компаративних фразеологічних одиниць в німецькій та в українській мовах. Структура фразеологічних порівнянь, семантичне наповнення їхніх компонентів.
статья, добавлен 14.06.2022 Фразеологічні одиниці із компонентом муха в українській, білоруській і російській мовах. Розгляд фразеологізмів із зоонімічним компонентом у фразеології. Перехід зоонімів у категорію слів-символів, які віддзеркалюють уявлення людей про деяких тварин.
статья, добавлен 14.01.2023Визначення джерел походження англійських фразеологічних одиниць з топонімічним компонентом. Аналіз і систематизація основних підходів до фразеологічних одиниць з топонімічним компонентом. Дослідження основних груп топонімів, гідронімів і макротопонімів.
статья, добавлен 28.08.2020Аналіз структурно-граматичних класів фразеологічних одиниць на позначення відчуттів людини, організованих за моделлю словосполучень. Дієслівні та ад’єктивні фразеологічні одиниці. Семантика фразеологізмів на позначення відчуттів голоду, втоми та нюху.
статья, добавлен 02.02.2018Аналіз змін, характерних для сучасної німецької мови. Фактори впливу на зміну та розвиток німецької мови: огляд діалектів і регіональних мов, молодіжної мови, кола проблем, пов’язаних з німецькими мігрантами, Інтернет-спілкування та розмовної мови.
статья, добавлен 10.08.2020Опис німецьких іменників, прикметників, дієслів і фразеологічних одиниць на позначення розумових здібностей людини. Огляд меж лексико-фразеологічного поля як фрагмента мовної картини світу, що в основних рисах відповідає концептосистемі "інтелект".
автореферат, добавлен 13.08.2015Виокремлення підгруп антропоцентричних фразеологізмів з анімалістичним компонентом. Аналіз основних подібностей та відмінностей відповідників фразеологічних одиниць із залученням фразеологічних варіантів на матеріалі одно- і різноструктурних мов.
статья, добавлен 08.02.2019Загальна характеристика проблем, які охоплюють теоретичні дослідження з фразеології як розділу мовознавства. Розгляд особливостей типології фразеологічних одиниць із компонентом соматизмом. Аналіз принципів антропоцентричності фразеологічного фонду мови.
статья, добавлен 20.07.2020У науковій статті автором досліджено роль лексем на позначення ремісничих фахів у структурі внутрішньої форми фразеологічних одиниць української, англійської та німецької мов. Для формування корпусу дослідження використано метод суцільної вибірки.
статья, добавлен 19.01.2023