Адъективная синестезия в английской и русской поэзии романтизма
Осуществление классификации по лексико-семантическим группам и подгруппам прилагательных и существительных чувственного восприятия, функционирующих в английских и русских поэтических текстах эпохи романтизма. Разновидности синестетических переносов.
Подобные документы
Сходства и различия дискурсивных аспектов политических дебатов в русских и английских текстах на материале выступлений политических деятелей. Степень привязанности к контексту речевого поведения политических деятелей, нарушение контекстуальных фреймов.
автореферат, добавлен 06.09.2012- 77. Переводческие трансформации эмотивных лексем, выражающих концепт "отвращение" в английских переводах
Лексико-семантический анализ английских переводческих трансформаций эмотивных лексем (ЭЛ), являющихся переводческими соответствиями русских эмотивных лексем, употребляющихся в пяти пьесах А.П. Чехова. Типы лексической вариативности английских лексем.
статья, добавлен 16.06.2018 Определение деривационной сочетаемости прилагательных и выявление разноуровневых признаков прилагательных в современном английском языке. Установление основных факторов, способствующих и препятствующих деривационной сочетаемости прилагательных.
автореферат, добавлен 01.08.2018Описание модели полипредикативного предложения с паратаксисом и гипотаксисом, её употребление в поэтических текстах на английском языке. Выявление модели, функционирующей в стихотворном тексте, специфика паратактических и гипотактических типов связи.
статья, добавлен 08.01.2019Анализ конкретных, абстрактных, вещественных и собирательных существительных с точки зрения когнитивного подхода. Описание факторов, обусловливающих наличие лексико-грамматических пересечений в сфере рассматриваемых разрядов имён существительных.
автореферат, добавлен 27.02.2018Рассмотрение процессов заимствования форм множественного числа английских существительных в шведский язык. Присоединение морфемы -s к основе. Сохранение английской морфемы -s как показателя множественного числа в современной шведской грамматике.
статья, добавлен 03.05.2022Исследование и анализ различных точек зрения о фразео-семантическом поле квалитативности русских и английских фразеологизмов. Разработка типологии семантического поля Л.М. Васильевым. Исследование связи между фразео-семантическим и другими полями.
статья, добавлен 01.12.2018Изучение имени прилагательного в русской лингвистике. Когнитивный и прагматический подход к описанию имён прилагательных, их словообразование. Лексико-тематические и лексико-грамматические группы прилагательных с суффиксами -оват/-еват, -оньк/-еньк.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017Рассмотрение подходов русских и английских лингвистов к трактовке морфологического статуса числительного в английском и русском языках. Анализ влияния дискурса на характер ономасиологических характеристик английских числительных и их русских аналогов.
автореферат, добавлен 01.04.2018Исследование английских, русских и туркменских междометий с использованием диалогических фрагментов произведений английской и туркменской литературы. Междометие как важный элемент при изучении не только литературного языка, но и разговорной речи.
статья, добавлен 16.06.2018Рассмотрение изменений имен существительных, лексико-грамматические особенности которых не позволяют отнести их к определенному лексико-грамматическому разряду. Расширение семантической структуры того или иного имени. Деление классов слов на разряды.
статья, добавлен 17.02.2022Рассмотрение и систематизация критериев дифференциации причастий и отглагольных прилагательных в английской грамматической традиции. Количественный анализ лексических единиц на –ing/-ed в наиболее авторитетных толковых словарях английского языка.
автореферат, добавлен 01.04.2018Взаимосвязь модуса формулирования произведения словесно-художественного творчества, основные проявления в его неотделимости от контекстуальных условий возникновения. Описание иллюстративных примеров, зафиксированных в текстах "карнавализованных" жанров.
статья, добавлен 21.06.2021Выделение зоны развитой многозначности в лексике русского и французского языков. Категориально-грамматические признаки слов, лексико-грамматические разряды имен существительных с РМ в русском и французском языках, их стилистическая систематизация.
диссертация, добавлен 19.08.2018Структурная организация поэтического заголовка. Изучение их инвариантных и вариативных особенностей на материале русскоязычной и англоязычной поэзии. Психолингвистическое исследование восприятия русских и английских заглавий к стихотворным произведениям.
автореферат, добавлен 02.08.2018Сопоставительный анализ таджикских прилагательных на фоне русского языка. Изучение эстетической характеристики прилагательных. Исследование анализа и презентации таджикских единиц, составляющих лексико-тематическую группу внешнего вида человека.
статья, добавлен 28.04.2021Рассмотрение взаимодействия лексической и грамматической семантики на примере словоизменения близких по смыслу русских имен существительных. Распределение падежных форм существительных в зоне снятой омонимии Национального корпуса русского языка.
статья, добавлен 13.01.2021Закономерности перевода метонимий в поэтических текстах и адекватности их отражения на прагматике перевода поэтических произведений А.С. Пушкина на английский язык. Влияние метонимии на прагматику оригинала, на эквивалентность и адекватность перевода.
автореферат, добавлен 09.09.2012- 94. Категория оценки у прилагательных суффиксами -y/-ish на семантическом и метасемиотическом уровне
Синтаксические особенности употребления английских прилагательных, их специфическая семантика, подкрепленная всей их словообразовательной системой. Анализ коннотационного потенциала аффикса. Отрицательная оценка (derog) прилагательных с суффиксом –y.
статья, добавлен 23.09.2018 Рассмотрение способности комплексных синестетов к звукоцветосимволическому анализу поэзии с целью исследования зависимости их восприятия от подсознания. Текст и фонограмма стихотворения Р.Л. Стивенсона. Особенности восприятия частотности звуков.
статья, добавлен 16.07.2021Анализ исследования бинарной оппозиции "хороший/плохой" на материале проведенного ассоциативного эксперимента. Обзор полученных английских и русских ассоциативных полей. Общность и различия в образе мышления представителей английской и русской культур.
статья, добавлен 07.01.2019Исследование отражения нормы поведения в английских и русских пословицах и поговорках. Главная характеристика изречений, определение терминов пословица и поговорка, их общая классификация. Рассмотрение особенностей русских и английских изречений.
статья, добавлен 21.10.2018Анализ машинной лексики и определение ее лексико-семантических связей в русской и английской лингвокультурах. Основные понятийные характеристики каждой лексической единицы, сопоставительный межязыковой анализ с целью определения этнокультурной специфики.
статья, добавлен 20.11.2018Происхождение английской и русской фразеологии, проблемы ее изучения. Структурно-семантическая характеристика фразеологических единиц. Оценочная коннотация английских и русских единиц, имеющих в своем составе элемент cat и кот/кошка соответственно.
курсовая работа, добавлен 11.02.2013Описание универсального и культурно-национального духовного пространства в пословичном фонде русской и английской языковой картины. Классификация пословиц с позиций психолингвистического подхода. Высказывания с предикатами меры множества и величины.
статья, добавлен 16.12.2018